9036 lines
409 KiB
Plaintext
9036 lines
409 KiB
Plaintext
The Project Gutenberg EBook of The King in Yellow, by Robert W. Chambers
|
|
|
|
This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
|
|
almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
|
|
re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
|
|
with this eBook or online at www.gutenberg.org
|
|
|
|
|
|
Title: The King in Yellow
|
|
|
|
Author: Robert W. Chambers
|
|
|
|
Posting Date: September 10, 2012 [EBook #8492]
|
|
Release Date: July, 2005
|
|
First Posted: July 16, 2003
|
|
|
|
Language: English
|
|
|
|
|
|
*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK THE KING IN YELLOW ***
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Produced by Suzanne Shell, Beth Trapaga, Charles Franks,
|
|
and the Online Distributed Proofreading Team
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
THE KING IN YELLOW
|
|
|
|
BY
|
|
|
|
ROBERT W. CHAMBERS
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Original publication date: 1895
|
|
|
|
|
|
THE KING IN YELLOW
|
|
IS DEDICATED
|
|
TO
|
|
MY BROTHER
|
|
|
|
Along the shore the cloud waves break,
|
|
The twin suns sink beneath the lake,
|
|
The shadows lengthen
|
|
In Carcosa.
|
|
|
|
Strange is the night where black stars rise,
|
|
And strange moons circle through the skies
|
|
But stranger still is
|
|
Lost Carcosa.
|
|
|
|
Songs that the Hyades shall sing,
|
|
Where flap the tatters of the King,
|
|
Must die unheard in
|
|
Dim Carcosa.
|
|
|
|
Song of my soul, my voice is dead;
|
|
Die thou, unsung, as tears unshed
|
|
Shall dry and die in
|
|
Lost Carcosa.
|
|
|
|
Cassilda's Song in "The King in Yellow," Act i, Scene 2.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
THE REPAIRER OF REPUTATIONS
|
|
|
|
|
|
I
|
|
|
|
"Ne raillons pas les fous; leur folie dure plus longtemps que
|
|
la nôtre.... Voila toute la différence."
|
|
|
|
Toward the end of the year 1920 the Government of the United States had
|
|
practically completed the programme, adopted during the last months of
|
|
President Winthrop's administration. The country was apparently tranquil.
|
|
Everybody knows how the Tariff and Labour questions were settled. The war
|
|
with Germany, incident on that country's seizure of the Samoan Islands,
|
|
had left no visible scars upon the republic, and the temporary occupation
|
|
of Norfolk by the invading army had been forgotten in the joy over
|
|
repeated naval victories, and the subsequent ridiculous plight of General
|
|
Von Gartenlaube's forces in the State of New Jersey. The Cuban and
|
|
Hawaiian investments had paid one hundred per cent and the territory of
|
|
Samoa was well worth its cost as a coaling station. The country was in a
|
|
superb state of defence. Every coast city had been well supplied with land
|
|
fortifications; the army under the parental eye of the General Staff,
|
|
organized according to the Prussian system, had been increased to 300,000
|
|
men, with a territorial reserve of a million; and six magnificent
|
|
squadrons of cruisers and battle-ships patrolled the six stations of the
|
|
navigable seas, leaving a steam reserve amply fitted to control home
|
|
waters. The gentlemen from the West had at last been constrained to
|
|
acknowledge that a college for the training of diplomats was as necessary
|
|
as law schools are for the training of barristers; consequently we were no
|
|
longer represented abroad by incompetent patriots. The nation was
|
|
prosperous; Chicago, for a moment paralyzed after a second great fire, had
|
|
risen from its ruins, white and imperial, and more beautiful than the white
|
|
city which had been built for its plaything in 1893. Everywhere good
|
|
architecture was replacing bad, and even in New York, a sudden craving for
|
|
decency had swept away a great portion of the existing horrors. Streets
|
|
had been widened, properly paved and lighted, trees had been planted,
|
|
squares laid out, elevated structures demolished and underground roads
|
|
built to replace them. The new government buildings and barracks were fine
|
|
bits of architecture, and the long system of stone quays which completely
|
|
surrounded the island had been turned into parks which proved a god-send
|
|
to the population. The subsidizing of the state theatre and state opera
|
|
brought its own reward. The United States National Academy of Design was
|
|
much like European institutions of the same kind. Nobody envied the
|
|
Secretary of Fine Arts, either his cabinet position or his portfolio. The
|
|
Secretary of Forestry and Game Preservation had a much easier time, thanks
|
|
to the new system of National Mounted Police. We had profited well by the
|
|
latest treaties with France and England; the exclusion of foreign-born
|
|
Jews as a measure of self-preservation, the settlement of the new
|
|
independent negro state of Suanee, the checking of immigration, the new
|
|
laws concerning naturalization, and the gradual centralization of power in
|
|
the executive all contributed to national calm and prosperity. When the
|
|
Government solved the Indian problem and squadrons of Indian cavalry
|
|
scouts in native costume were substituted for the pitiable organizations
|
|
tacked on to the tail of skeletonized regiments by a former Secretary of
|
|
War, the nation drew a long sigh of relief. When, after the colossal
|
|
Congress of Religions, bigotry and intolerance were laid in their graves
|
|
and kindness and charity began to draw warring sects together, many
|
|
thought the millennium had arrived, at least in the new world which after
|
|
all is a world by itself.
|
|
|
|
But self-preservation is the first law, and the United States had to look
|
|
on in helpless sorrow as Germany, Italy, Spain and Belgium writhed in the
|
|
throes of Anarchy, while Russia, watching from the Caucasus, stooped and
|
|
bound them one by one.
|
|
|
|
In the city of New York the summer of 1899 was signalized by the
|
|
dismantling of the Elevated Railroads. The summer of 1900 will live in
|
|
the memories of New York people for many a cycle; the Dodge Statue was
|
|
removed in that year. In the following winter began that agitation for
|
|
the repeal of the laws prohibiting suicide which bore its final fruit in
|
|
the month of April, 1920, when the first Government Lethal Chamber was
|
|
opened on Washington Square.
|
|
|
|
I had walked down that day from Dr. Archer's house on Madison Avenue,
|
|
where I had been as a mere formality. Ever since that fall from my horse,
|
|
four years before, I had been troubled at times with pains in the back of
|
|
my head and neck, but now for months they had been absent, and the doctor
|
|
sent me away that day saying there was nothing more to be cured in me. It
|
|
was hardly worth his fee to be told that; I knew it myself. Still I did
|
|
not grudge him the money. What I minded was the mistake which he made at
|
|
first. When they picked me up from the pavement where I lay unconscious,
|
|
and somebody had mercifully sent a bullet through my horse's head, I was
|
|
carried to Dr. Archer, and he, pronouncing my brain affected, placed me
|
|
in his private asylum where I was obliged to endure treatment for
|
|
insanity. At last he decided that I was well, and I, knowing that my mind
|
|
had always been as sound as his, if not sounder, "paid my tuition" as he
|
|
jokingly called it, and left. I told him, smiling, that I would get even
|
|
with him for his mistake, and he laughed heartily, and asked me to call
|
|
once in a while. I did so, hoping for a chance to even up accounts, but
|
|
he gave me none, and I told him I would wait.
|
|
|
|
The fall from my horse had fortunately left no evil results; on the
|
|
contrary it had changed my whole character for the better. From a lazy
|
|
young man about town, I had become active, energetic, temperate, and
|
|
above all--oh, above all else--ambitious. There was only one thing which
|
|
troubled me, I laughed at my own uneasiness, and yet it troubled me.
|
|
|
|
During my convalescence I had bought and read for the first time, _The
|
|
King in Yellow_. I remember after finishing the first act that it
|
|
occurred to me that I had better stop. I started up and flung the book
|
|
into the fireplace; the volume struck the barred grate and fell open on
|
|
the hearth in the firelight. If I had not caught a glimpse of the opening
|
|
words in the second act I should never have finished it, but as I stooped
|
|
to pick it up, my eyes became riveted to the open page, and with a cry of
|
|
terror, or perhaps it was of joy so poignant that I suffered in every
|
|
nerve, I snatched the thing out of the coals and crept shaking to my
|
|
bedroom, where I read it and reread it, and wept and laughed and trembled
|
|
with a horror which at times assails me yet. This is the thing that
|
|
troubles me, for I cannot forget Carcosa where black stars hang in the
|
|
heavens; where the shadows of men's thoughts lengthen in the afternoon,
|
|
when the twin suns sink into the lake of Hali; and my mind will bear for
|
|
ever the memory of the Pallid Mask. I pray God will curse the writer, as
|
|
the writer has cursed the world with this beautiful, stupendous creation,
|
|
terrible in its simplicity, irresistible in its truth--a world which now
|
|
trembles before the King in Yellow. When the French Government seized the
|
|
translated copies which had just arrived in Paris, London, of course,
|
|
became eager to read it. It is well known how the book spread like an
|
|
infectious disease, from city to city, from continent to continent,
|
|
barred out here, confiscated there, denounced by Press and pulpit,
|
|
censured even by the most advanced of literary anarchists. No definite
|
|
principles had been violated in those wicked pages, no doctrine
|
|
promulgated, no convictions outraged. It could not be judged by any known
|
|
standard, yet, although it was acknowledged that the supreme note of art
|
|
had been struck in _The King in Yellow_, all felt that human nature
|
|
could not bear the strain, nor thrive on words in which the essence of
|
|
purest poison lurked. The very banality and innocence of the first act
|
|
only allowed the blow to fall afterward with more awful effect.
|
|
|
|
It was, I remember, the 13th day of April, 1920, that the first
|
|
Government Lethal Chamber was established on the south side of Washington
|
|
Square, between Wooster Street and South Fifth Avenue. The block which
|
|
had formerly consisted of a lot of shabby old buildings, used as cafés
|
|
and restaurants for foreigners, had been acquired by the Government in
|
|
the winter of 1898. The French and Italian cafés and restaurants were
|
|
torn down; the whole block was enclosed by a gilded iron railing, and
|
|
converted into a lovely garden with lawns, flowers and fountains. In the
|
|
centre of the garden stood a small, white building, severely classical in
|
|
architecture, and surrounded by thickets of flowers. Six Ionic columns
|
|
supported the roof, and the single door was of bronze. A splendid marble
|
|
group of the "Fates" stood before the door, the work of a young American
|
|
sculptor, Boris Yvain, who had died in Paris when only twenty-three years
|
|
old.
|
|
|
|
The inauguration ceremonies were in progress as I crossed University
|
|
Place and entered the square. I threaded my way through the silent throng
|
|
of spectators, but was stopped at Fourth Street by a cordon of police. A
|
|
regiment of United States lancers were drawn up in a hollow square round
|
|
the Lethal Chamber. On a raised tribune facing Washington Park stood the
|
|
Governor of New York, and behind him were grouped the Mayor of New
|
|
York and Brooklyn, the Inspector-General of Police, the Commandant of
|
|
the state troops, Colonel Livingston, military aid to the President of the
|
|
United States, General Blount, commanding at Governor's Island,
|
|
Major-General Hamilton, commanding the garrison of New York and Brooklyn,
|
|
Admiral Buffby of the fleet in the North River, Surgeon-General
|
|
Lanceford, the staff of the National Free Hospital, Senators Wyse and
|
|
Franklin of New York, and the Commissioner of Public Works. The tribune
|
|
was surrounded by a squadron of hussars of the National Guard.
|
|
|
|
The Governor was finishing his reply to the short speech of the
|
|
Surgeon-General. I heard him say: "The laws prohibiting suicide and
|
|
providing punishment for any attempt at self-destruction have been
|
|
repealed. The Government has seen fit to acknowledge the right of man to
|
|
end an existence which may have become intolerable to him, through
|
|
physical suffering or mental despair. It is believed that the community
|
|
will be benefited by the removal of such people from their midst. Since
|
|
the passage of this law, the number of suicides in the United States has
|
|
not increased. Now the Government has determined to establish a Lethal
|
|
Chamber in every city, town and village in the country, it remains to be
|
|
seen whether or not that class of human creatures from whose desponding
|
|
ranks new victims of self-destruction fall daily will accept the relief
|
|
thus provided." He paused, and turned to the white Lethal Chamber. The
|
|
silence in the street was absolute. "There a painless death awaits him
|
|
who can no longer bear the sorrows of this life. If death is welcome let
|
|
him seek it there." Then quickly turning to the military aid of the
|
|
President's household, he said, "I declare the Lethal Chamber open," and
|
|
again facing the vast crowd he cried in a clear voice: "Citizens of New
|
|
York and of the United States of America, through me the Government
|
|
declares the Lethal Chamber to be open."
|
|
|
|
The solemn hush was broken by a sharp cry of command, the squadron of
|
|
hussars filed after the Governor's carriage, the lancers wheeled and
|
|
formed along Fifth Avenue to wait for the commandant of the garrison, and
|
|
the mounted police followed them. I left the crowd to gape and stare at
|
|
the white marble Death Chamber, and, crossing South Fifth Avenue, walked
|
|
along the western side of that thoroughfare to Bleecker Street. Then I
|
|
turned to the right and stopped before a dingy shop which bore the sign:
|
|
|
|
HAWBERK, ARMOURER.
|
|
|
|
I glanced in at the doorway and saw Hawberk busy in his little shop at
|
|
the end of the hall. He looked up, and catching sight of me cried in his
|
|
deep, hearty voice, "Come in, Mr. Castaigne!" Constance, his daughter,
|
|
rose to meet me as I crossed the threshold, and held out her pretty
|
|
hand, but I saw the blush of disappointment on her cheeks, and knew
|
|
that it was another Castaigne she had expected, my cousin Louis. I
|
|
smiled at her confusion and complimented her on the banner she was
|
|
embroidering from a coloured plate. Old Hawberk sat riveting the worn
|
|
greaves of some ancient suit of armour, and the ting! ting! ting! of his
|
|
little hammer sounded pleasantly in the quaint shop. Presently he
|
|
dropped his hammer, and fussed about for a moment with a tiny wrench.
|
|
The soft clash of the mail sent a thrill of pleasure through me. I
|
|
loved to hear the music of steel brushing against steel, the mellow
|
|
shock of the mallet on thigh pieces, and the jingle of chain armour.
|
|
That was the only reason I went to see Hawberk. He had never interested
|
|
me personally, nor did Constance, except for the fact of her being in
|
|
love with Louis. This did occupy my attention, and sometimes even kept
|
|
me awake at night. But I knew in my heart that all would come right,
|
|
and that I should arrange their future as I expected to arrange that of
|
|
my kind doctor, John Archer. However, I should never have troubled
|
|
myself about visiting them just then, had it not been, as I say, that
|
|
the music of the tinkling hammer had for me this strong fascination. I
|
|
would sit for hours, listening and listening, and when a stray sunbeam
|
|
struck the inlaid steel, the sensation it gave me was almost too keen
|
|
to endure. My eyes would become fixed, dilating with a pleasure that
|
|
stretched every nerve almost to breaking, until some movement of the
|
|
old armourer cut off the ray of sunlight, then, still thrilling
|
|
secretly, I leaned back and listened again to the sound of the
|
|
polishing rag, swish! swish! rubbing rust from the rivets.
|
|
|
|
Constance worked with the embroidery over her knees, now and then pausing
|
|
to examine more closely the pattern in the coloured plate from the
|
|
Metropolitan Museum.
|
|
|
|
"Who is this for?" I asked.
|
|
|
|
Hawberk explained, that in addition to the treasures of armour in the
|
|
Metropolitan Museum of which he had been appointed armourer, he also
|
|
had charge of several collections belonging to rich amateurs. This was the
|
|
missing greave of a famous suit which a client of his had traced to a
|
|
little shop in Paris on the Quai d'Orsay. He, Hawberk, had negotiated for
|
|
and secured the greave, and now the suit was complete. He laid down his
|
|
hammer and read me the history of the suit, traced since 1450 from owner
|
|
to owner until it was acquired by Thomas Stainbridge. When his superb
|
|
collection was sold, this client of Hawberk's bought the suit, and since
|
|
then the search for the missing greave had been pushed until it was,
|
|
almost by accident, located in Paris.
|
|
|
|
"Did you continue the search so persistently without any certainty of the
|
|
greave being still in existence?" I demanded.
|
|
|
|
"Of course," he replied coolly.
|
|
|
|
Then for the first time I took a personal interest in Hawberk.
|
|
|
|
"It was worth something to you," I ventured.
|
|
|
|
"No," he replied, laughing, "my pleasure in finding it was my reward."
|
|
|
|
"Have you no ambition to be rich?" I asked, smiling.
|
|
|
|
"My one ambition is to be the best armourer in the world," he answered
|
|
gravely.
|
|
|
|
Constance asked me if I had seen the ceremonies at the Lethal Chamber.
|
|
She herself had noticed cavalry passing up Broadway that morning, and had
|
|
wished to see the inauguration, but her father wanted the banner
|
|
finished, and she had stayed at his request.
|
|
|
|
"Did you see your cousin, Mr. Castaigne, there?" she asked, with the
|
|
slightest tremor of her soft eyelashes.
|
|
|
|
"No," I replied carelessly. "Louis' regiment is manoeuvring out in
|
|
Westchester County." I rose and picked up my hat and cane.
|
|
|
|
"Are you going upstairs to see the lunatic again?" laughed old Hawberk.
|
|
If Hawberk knew how I loathe that word "lunatic," he would never use it
|
|
in my presence. It rouses certain feelings within me which I do not care
|
|
to explain. However, I answered him quietly: "I think I shall drop in and
|
|
see Mr. Wilde for a moment or two."
|
|
|
|
"Poor fellow," said Constance, with a shake of the head, "it must be hard
|
|
to live alone year after year poor, crippled and almost demented. It is
|
|
very good of you, Mr. Castaigne, to visit him as often as you do."
|
|
|
|
"I think he is vicious," observed Hawberk, beginning again with his
|
|
hammer. I listened to the golden tinkle on the greave plates; when he had
|
|
finished I replied:
|
|
|
|
"No, he is not vicious, nor is he in the least demented. His mind is a
|
|
wonder chamber, from which he can extract treasures that you and I would
|
|
give years of our life to acquire."'
|
|
|
|
Hawberk laughed.
|
|
|
|
I continued a little impatiently: "He knows history as no one else could
|
|
know it. Nothing, however trivial, escapes his search, and his memory is
|
|
so absolute, so precise in details, that were it known in New York that
|
|
such a man existed, the people could not honour him enough."
|
|
|
|
"Nonsense," muttered Hawberk, searching on the floor for a fallen rivet.
|
|
|
|
"Is it nonsense," I asked, managing to suppress what I felt, "is it
|
|
nonsense when he says that the tassets and cuissards of the enamelled
|
|
suit of armour commonly known as the 'Prince's Emblazoned' can be found
|
|
among a mass of rusty theatrical properties, broken stoves and
|
|
ragpicker's refuse in a garret in Pell Street?"
|
|
|
|
Hawberk's hammer fell to the ground, but he picked it up and asked, with
|
|
a great deal of calm, how I knew that the tassets and left cuissard were
|
|
missing from the "Prince's Emblazoned."
|
|
|
|
"I did not know until Mr. Wilde mentioned it to me the other day. He said
|
|
they were in the garret of 998 Pell Street."
|
|
|
|
"Nonsense," he cried, but I noticed his hand trembling under his leathern
|
|
apron.
|
|
|
|
"Is this nonsense too?" I asked pleasantly, "is it nonsense when Mr.
|
|
Wilde continually speaks of you as the Marquis of Avonshire and of Miss
|
|
Constance--"
|
|
|
|
I did not finish, for Constance had started to her feet with terror
|
|
written on every feature. Hawberk looked at me and slowly smoothed his
|
|
leathern apron.
|
|
|
|
"That is impossible," he observed, "Mr. Wilde may know a great many
|
|
things--"
|
|
|
|
"About armour, for instance, and the 'Prince's Emblazoned,'" I
|
|
interposed, smiling.
|
|
|
|
"Yes," he continued, slowly, "about armour also--may be--but he is wrong
|
|
in regard to the Marquis of Avonshire, who, as you know, killed his
|
|
wife's traducer years ago, and went to Australia where he did not long
|
|
survive his wife."
|
|
|
|
"Mr. Wilde is wrong," murmured Constance. Her lips were blanched, but her
|
|
voice was sweet and calm.
|
|
|
|
"Let us agree, if you please, that in this one circumstance Mr. Wilde is
|
|
wrong," I said.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
II
|
|
|
|
I climbed the three dilapidated flights of stairs, which I had so often
|
|
climbed before, and knocked at a small door at the end of the corridor.
|
|
Mr. Wilde opened the door and I walked in.
|
|
|
|
When he had double-locked the door and pushed a heavy chest against it,
|
|
he came and sat down beside me, peering up into my face with his little
|
|
light-coloured eyes. Half a dozen new scratches covered his nose and
|
|
cheeks, and the silver wires which supported his artificial ears had
|
|
become displaced. I thought I had never seen him so hideously
|
|
fascinating. He had no ears. The artificial ones, which now stood out at
|
|
an angle from the fine wire, were his one weakness. They were made of wax
|
|
and painted a shell pink, but the rest of his face was yellow. He might
|
|
better have revelled in the luxury of some artificial fingers for his
|
|
left hand, which was absolutely fingerless, but it seemed to cause him no
|
|
inconvenience, and he was satisfied with his wax ears. He was very small,
|
|
scarcely higher than a child of ten, but his arms were magnificently
|
|
developed, and his thighs as thick as any athlete's. Still, the most
|
|
remarkable thing about Mr. Wilde was that a man of his marvellous
|
|
intelligence and knowledge should have such a head. It was flat and
|
|
pointed, like the heads of many of those unfortunates whom people
|
|
imprison in asylums for the weak-minded. Many called him insane, but I
|
|
knew him to be as sane as I was.
|
|
|
|
I do not deny that he was eccentric; the mania he had for keeping that
|
|
cat and teasing her until she flew at his face like a demon, was
|
|
certainly eccentric. I never could understand why he kept the creature,
|
|
nor what pleasure he found in shutting himself up in his room with this
|
|
surly, vicious beast. I remember once, glancing up from the manuscript I
|
|
was studying by the light of some tallow dips, and seeing Mr. Wilde
|
|
squatting motionless on his high chair, his eyes fairly blazing with
|
|
excitement, while the cat, which had risen from her place before the
|
|
stove, came creeping across the floor right at him. Before I could move
|
|
she flattened her belly to the ground, crouched, trembled, and sprang
|
|
into his face. Howling and foaming they rolled over and over on the
|
|
floor, scratching and clawing, until the cat screamed and fled under the
|
|
cabinet, and Mr. Wilde turned over on his back, his limbs contracting and
|
|
curling up like the legs of a dying spider. He _was_ eccentric.
|
|
|
|
Mr. Wilde had climbed into his high chair, and, after studying my face,
|
|
picked up a dog's-eared ledger and opened it.
|
|
|
|
"Henry B. Matthews," he read, "book-keeper with Whysot Whysot and
|
|
Company, dealers in church ornaments. Called April 3rd. Reputation
|
|
damaged on the race-track. Known as a welcher. Reputation to be repaired
|
|
by August 1st. Retainer Five Dollars." He turned the page and ran his
|
|
fingerless knuckles down the closely-written columns.
|
|
|
|
"P. Greene Dusenberry, Minister of the Gospel, Fairbeach, New Jersey.
|
|
Reputation damaged in the Bowery. To be repaired as soon as possible.
|
|
Retainer $100."
|
|
|
|
He coughed and added, "Called, April 6th."
|
|
|
|
"Then you are not in need of money, Mr. Wilde," I inquired.
|
|
|
|
"Listen," he coughed again.
|
|
|
|
"Mrs. C. Hamilton Chester, of Chester Park, New York City. Called April
|
|
7th. Reputation damaged at Dieppe, France. To be repaired by October 1st
|
|
Retainer $500.
|
|
|
|
"Note.--C. Hamilton Chester, Captain U.S.S. 'Avalanche', ordered home
|
|
from South Sea Squadron October 1st."
|
|
|
|
"Well," I said, "the profession of a Repairer of Reputations is
|
|
lucrative."
|
|
|
|
His colourless eyes sought mine, "I only wanted to demonstrate that I
|
|
was correct. You said it was impossible to succeed as a Repairer of
|
|
Reputations; that even if I did succeed in certain cases it would cost
|
|
me more than I would gain by it. To-day I have five hundred men in my
|
|
employ, who are poorly paid, but who pursue the work with an enthusiasm
|
|
which possibly may be born of fear. These men enter every shade and grade
|
|
of society; some even are pillars of the most exclusive social temples;
|
|
others are the prop and pride of the financial world; still others, hold
|
|
undisputed sway among the 'Fancy and the Talent.' I choose them at my
|
|
leisure from those who reply to my advertisements. It is easy enough,
|
|
they are all cowards. I could treble the number in twenty days if I
|
|
wished. So you see, those who have in their keeping the reputations of
|
|
their fellow-citizens, I have in my pay."
|
|
|
|
"They may turn on you," I suggested.
|
|
|
|
He rubbed his thumb over his cropped ears, and adjusted the wax
|
|
substitutes. "I think not," he murmured thoughtfully, "I seldom have to
|
|
apply the whip, and then only once. Besides they like their wages."
|
|
|
|
"How do you apply the whip?" I demanded.
|
|
|
|
His face for a moment was awful to look upon. His eyes dwindled to a pair
|
|
of green sparks.
|
|
|
|
"I invite them to come and have a little chat with me," he said in a soft
|
|
voice.
|
|
|
|
A knock at the door interrupted him, and his face resumed its amiable
|
|
expression.
|
|
|
|
"Who is it?" he inquired.
|
|
|
|
"Mr. Steylette," was the answer.
|
|
|
|
"Come to-morrow," replied Mr. Wilde.
|
|
|
|
"Impossible," began the other, but was silenced by a sort of bark from
|
|
Mr. Wilde.
|
|
|
|
"Come to-morrow," he repeated.
|
|
|
|
We heard somebody move away from the door and turn the corner by the
|
|
stairway.
|
|
|
|
"Who is that?" I asked.
|
|
|
|
"Arnold Steylette, Owner and Editor in Chief of the great New York
|
|
daily."
|
|
|
|
He drummed on the ledger with his fingerless hand adding: "I pay him very
|
|
badly, but he thinks it a good bargain."
|
|
|
|
"Arnold Steylette!" I repeated amazed.
|
|
|
|
"Yes," said Mr. Wilde, with a self-satisfied cough.
|
|
|
|
The cat, which had entered the room as he spoke, hesitated, looked up at
|
|
him and snarled. He climbed down from the chair and squatting on the
|
|
floor, took the creature into his arms and caressed her. The cat ceased
|
|
snarling and presently began a loud purring which seemed to increase in
|
|
timbre as he stroked her. "Where are the notes?" I asked. He pointed to
|
|
the table, and for the hundredth time I picked up the bundle of
|
|
manuscript entitled--
|
|
|
|
"THE IMPERIAL DYNASTY OF AMERICA."
|
|
|
|
One by one I studied the well-worn pages, worn only by my own handling,
|
|
and although I knew all by heart, from the beginning, "When from Carcosa,
|
|
the Hyades, Hastur, and Aldebaran," to "Castaigne, Louis de Calvados,
|
|
born December 19th, 1877," I read it with an eager, rapt attention,
|
|
pausing to repeat parts of it aloud, and dwelling especially on "Hildred
|
|
de Calvados, only son of Hildred Castaigne and Edythe Landes Castaigne,
|
|
first in succession," etc., etc.
|
|
|
|
When I finished, Mr. Wilde nodded and coughed.
|
|
|
|
"Speaking of your legitimate ambition," he said, "how do Constance and
|
|
Louis get along?"
|
|
|
|
"She loves him," I replied simply.
|
|
|
|
The cat on his knee suddenly turned and struck at his eyes, and he flung
|
|
her off and climbed on to the chair opposite me.
|
|
|
|
"And Dr. Archer! But that's a matter you can settle any time you wish,"
|
|
he added.
|
|
|
|
"Yes," I replied, "Dr. Archer can wait, but it is time I saw my cousin
|
|
Louis."
|
|
|
|
"It is time," he repeated. Then he took another ledger from the table and
|
|
ran over the leaves rapidly. "We are now in communication with ten
|
|
thousand men," he muttered. "We can count on one hundred thousand within
|
|
the first twenty-eight hours, and in forty-eight hours the state will
|
|
rise _en masse_. The country follows the state, and the portion that
|
|
will not, I mean California and the Northwest, might better never have
|
|
been inhabited. I shall not send them the Yellow Sign."
|
|
|
|
The blood rushed to my head, but I only answered, "A new broom sweeps
|
|
clean."
|
|
|
|
"The ambition of Caesar and of Napoleon pales before that which could not
|
|
rest until it had seized the minds of men and controlled even their
|
|
unborn thoughts," said Mr. Wilde.
|
|
|
|
"You are speaking of the King in Yellow," I groaned, with a shudder.
|
|
|
|
"He is a king whom emperors have served."
|
|
|
|
"I am content to serve him," I replied.
|
|
|
|
Mr. Wilde sat rubbing his ears with his crippled hand. "Perhaps Constance
|
|
does not love him," he suggested.
|
|
|
|
I started to reply, but a sudden burst of military music from the street
|
|
below drowned my voice. The twentieth dragoon regiment, formerly in
|
|
garrison at Mount St. Vincent, was returning from the manoeuvres in
|
|
Westchester County, to its new barracks on East Washington Square. It was
|
|
my cousin's regiment. They were a fine lot of fellows, in their pale
|
|
blue, tight-fitting jackets, jaunty busbys and white riding breeches with
|
|
the double yellow stripe, into which their limbs seemed moulded. Every
|
|
other squadron was armed with lances, from the metal points of which
|
|
fluttered yellow and white pennons. The band passed, playing the
|
|
regimental march, then came the colonel and staff, the horses crowding
|
|
and trampling, while their heads bobbed in unison, and the pennons
|
|
fluttered from their lance points. The troopers, who rode with the
|
|
beautiful English seat, looked brown as berries from their bloodless
|
|
campaign among the farms of Westchester, and the music of their sabres
|
|
against the stirrups, and the jingle of spurs and carbines was delightful
|
|
to me. I saw Louis riding with his squadron. He was as handsome an
|
|
officer as I have ever seen. Mr. Wilde, who had mounted a chair by the
|
|
window, saw him too, but said nothing. Louis turned and looked straight
|
|
at Hawberk's shop as he passed, and I could see the flush on his brown
|
|
cheeks. I think Constance must have been at the window. When the last
|
|
troopers had clattered by, and the last pennons vanished into South Fifth
|
|
Avenue, Mr. Wilde clambered out of his chair and dragged the chest away
|
|
from the door.
|
|
|
|
"Yes," he said, "it is time that you saw your cousin Louis."
|
|
|
|
He unlocked the door and I picked up my hat and stick and stepped into
|
|
the corridor. The stairs were dark. Groping about, I set my foot on
|
|
something soft, which snarled and spit, and I aimed a murderous blow at
|
|
the cat, but my cane shivered to splinters against the balustrade, and
|
|
the beast scurried back into Mr. Wilde's room.
|
|
|
|
Passing Hawberk's door again I saw him still at work on the armour, but
|
|
I did not stop, and stepping out into Bleecker Street, I followed it to
|
|
Wooster, skirted the grounds of the Lethal Chamber, and crossing
|
|
Washington Park went straight to my rooms in the Benedick. Here I lunched
|
|
comfortably, read the _Herald_ and the _Meteor_, and finally went
|
|
to the steel safe in my bedroom and set the time combination. The
|
|
three and three-quarter minutes which it is necessary to wait, while the
|
|
time lock is opening, are to me golden moments. From the instant I set
|
|
the combination to the moment when I grasp the knobs and swing back
|
|
the solid steel doors, I live in an ecstasy of expectation. Those moments
|
|
must be like moments passed in Paradise. I know what I am to find at
|
|
the end of the time limit. I know what the massive safe holds secure for
|
|
me, for me alone, and the exquisite pleasure of waiting is hardly enhanced
|
|
when the safe opens and I lift, from its velvet crown, a diadem of purest
|
|
gold, blazing with diamonds. I do this every day, and yet the joy of
|
|
waiting and at last touching again the diadem, only seems to increase as
|
|
the days pass. It is a diadem fit for a King among kings, an Emperor
|
|
among emperors. The King in Yellow might scorn it, but it shall be worn
|
|
by his royal servant.
|
|
|
|
I held it in my arms until the alarm in the safe rang harshly, and then
|
|
tenderly, proudly, I replaced it and shut the steel doors. I walked
|
|
slowly back into my study, which faces Washington Square, and leaned on
|
|
the window sill. The afternoon sun poured into my windows, and a gentle
|
|
breeze stirred the branches of the elms and maples in the park, now
|
|
covered with buds and tender foliage. A flock of pigeons circled about
|
|
the tower of the Memorial Church; sometimes alighting on the purple tiled
|
|
roof, sometimes wheeling downward to the lotos fountain in front of the
|
|
marble arch. The gardeners were busy with the flower beds around the
|
|
fountain, and the freshly turned earth smelled sweet and spicy. A lawn
|
|
mower, drawn by a fat white horse, clinked across the green sward, and
|
|
watering-carts poured showers of spray over the asphalt drives. Around
|
|
the statue of Peter Stuyvesant, which in 1897 had replaced the
|
|
monstrosity supposed to represent Garibaldi, children played in the
|
|
spring sunshine, and nurse girls wheeled elaborate baby carriages with a
|
|
reckless disregard for the pasty-faced occupants, which could probably be
|
|
explained by the presence of half a dozen trim dragoon troopers languidly
|
|
lolling on the benches. Through the trees, the Washington Memorial Arch
|
|
glistened like silver in the sunshine, and beyond, on the eastern
|
|
extremity of the square the grey stone barracks of the dragoons, and the
|
|
white granite artillery stables were alive with colour and motion.
|
|
|
|
I looked at the Lethal Chamber on the corner of the square opposite. A
|
|
few curious people still lingered about the gilded iron railing, but
|
|
inside the grounds the paths were deserted. I watched the fountains
|
|
ripple and sparkle; the sparrows had already found this new bathing nook,
|
|
and the basins were covered with the dusty-feathered little things. Two
|
|
or three white peacocks picked their way across the lawns, and a drab
|
|
coloured pigeon sat so motionless on the arm of one of the "Fates," that
|
|
it seemed to be a part of the sculptured stone.
|
|
|
|
As I was turning carelessly away, a slight commotion in the group of
|
|
curious loiterers around the gates attracted my attention. A young man
|
|
had entered, and was advancing with nervous strides along the gravel path
|
|
which leads to the bronze doors of the Lethal Chamber. He paused a moment
|
|
before the "Fates," and as he raised his head to those three mysterious
|
|
faces, the pigeon rose from its sculptured perch, circled about for a
|
|
moment and wheeled to the east. The young man pressed his hand to his
|
|
face, and then with an undefinable gesture sprang up the marble steps,
|
|
the bronze doors closed behind him, and half an hour later the loiterers
|
|
slouched away, and the frightened pigeon returned to its perch in the
|
|
arms of Fate.
|
|
|
|
I put on my hat and went out into the park for a little walk before
|
|
dinner. As I crossed the central driveway a group of officers passed, and
|
|
one of them called out, "Hello, Hildred," and came back to shake hands
|
|
with me. It was my cousin Louis, who stood smiling and tapping his
|
|
spurred heels with his riding-whip.
|
|
|
|
"Just back from Westchester," he said; "been doing the bucolic; milk and
|
|
curds, you know, dairy-maids in sunbonnets, who say 'haeow' and 'I don't
|
|
think' when you tell them they are pretty. I'm nearly dead for a square
|
|
meal at Delmonico's. What's the news?"
|
|
|
|
"There is none," I replied pleasantly. "I saw your regiment coming in this
|
|
morning."
|
|
|
|
"Did you? I didn't see you. Where were you?"
|
|
|
|
"In Mr. Wilde's window."
|
|
|
|
"Oh, hell!" he began impatiently, "that man is stark mad! I don't
|
|
understand why you--"
|
|
|
|
He saw how annoyed I felt by this outburst, and begged my pardon.
|
|
|
|
"Really, old chap," he said, "I don't mean to run down a man you like,
|
|
but for the life of me I can't see what the deuce you find in common with
|
|
Mr. Wilde. He's not well bred, to put it generously; he is hideously
|
|
deformed; his head is the head of a criminally insane person. You know
|
|
yourself he's been in an asylum--"
|
|
|
|
"So have I," I interrupted calmly.
|
|
|
|
Louis looked startled and confused for a moment, but recovered and
|
|
slapped me heartily on the shoulder. "You were completely cured," he
|
|
began; but I stopped him again.
|
|
|
|
"I suppose you mean that I was simply acknowledged never to have been
|
|
insane."
|
|
|
|
"Of course that--that's what I meant," he laughed.
|
|
|
|
I disliked his laugh because I knew it was forced, but I nodded gaily and
|
|
asked him where he was going. Louis looked after his brother officers who
|
|
had now almost reached Broadway.
|
|
|
|
"We had intended to sample a Brunswick cocktail, but to tell you the
|
|
truth I was anxious for an excuse to go and see Hawberk instead. Come
|
|
along, I'll make you my excuse."
|
|
|
|
We found old Hawberk, neatly attired in a fresh spring suit, standing at
|
|
the door of his shop and sniffing the air.
|
|
|
|
"I had just decided to take Constance for a little stroll before dinner,"
|
|
he replied to the impetuous volley of questions from Louis. "We thought
|
|
of walking on the park terrace along the North River."
|
|
|
|
At that moment Constance appeared and grew pale and rosy by turns as
|
|
Louis bent over her small gloved fingers. I tried to excuse myself,
|
|
alleging an engagement uptown, but Louis and Constance would not listen,
|
|
and I saw I was expected to remain and engage old Hawberk's attention.
|
|
After all it would be just as well if I kept my eye on Louis, I thought,
|
|
and when they hailed a Spring Street horse-car, I got in after them and
|
|
took my seat beside the armourer.
|
|
|
|
The beautiful line of parks and granite terraces overlooking the wharves
|
|
along the North River, which were built in 1910 and finished in the
|
|
autumn of 1917, had become one of the most popular promenades in the
|
|
metropolis. They extended from the battery to 190th Street, overlooking
|
|
the noble river and affording a fine view of the Jersey shore and the
|
|
Highlands opposite. Cafés and restaurants were scattered here and there
|
|
among the trees, and twice a week military bands from the garrison played
|
|
in the kiosques on the parapets.
|
|
|
|
We sat down in the sunshine on the bench at the foot of the equestrian
|
|
statue of General Sheridan. Constance tipped her sunshade to shield her
|
|
eyes, and she and Louis began a murmuring conversation which was
|
|
impossible to catch. Old Hawberk, leaning on his ivory headed cane,
|
|
lighted an excellent cigar, the mate to which I politely refused, and
|
|
smiled at vacancy. The sun hung low above the Staten Island woods, and
|
|
the bay was dyed with golden hues reflected from the sun-warmed sails of
|
|
the shipping in the harbour.
|
|
|
|
Brigs, schooners, yachts, clumsy ferry-boats, their decks swarming with
|
|
people, railroad transports carrying lines of brown, blue and white
|
|
freight cars, stately sound steamers, déclassé tramp steamers, coasters,
|
|
dredgers, scows, and everywhere pervading the entire bay impudent little
|
|
tugs puffing and whistling officiously;--these were the craft which
|
|
churned the sunlight waters as far as the eye could reach. In calm
|
|
contrast to the hurry of sailing vessel and steamer a silent fleet of
|
|
white warships lay motionless in midstream.
|
|
|
|
Constance's merry laugh aroused me from my reverie.
|
|
|
|
"What _are_ you staring at?" she inquired.
|
|
|
|
"Nothing--the fleet," I smiled.
|
|
|
|
Then Louis told us what the vessels were, pointing out each by its
|
|
relative position to the old Red Fort on Governor's Island.
|
|
|
|
"That little cigar shaped thing is a torpedo boat," he explained; "there
|
|
are four more lying close together. They are the _Tarpon_, the _Falcon_,
|
|
the _Sea Fox_, and the _Octopus_. The gun-boats just above are the
|
|
_Princeton_, the _Champlain_, the _Still Water_ and the _Erie_. Next to
|
|
them lie the cruisers _Faragut_ and _Los Angeles_, and above them the
|
|
battle ships _California_, and _Dakota_, and the _Washington_ which is
|
|
the flag ship. Those two squatty looking chunks of metal which are
|
|
anchored there off Castle William are the double turreted monitors
|
|
_Terrible_ and _Magnificent_; behind them lies the ram, _Osceola_."
|
|
|
|
Constance looked at him with deep approval in her beautiful eyes. "What
|
|
loads of things you know for a soldier," she said, and we all joined in
|
|
the laugh which followed.
|
|
|
|
Presently Louis rose with a nod to us and offered his arm to Constance,
|
|
and they strolled away along the river wall. Hawberk watched them for a
|
|
moment and then turned to me.
|
|
|
|
"Mr. Wilde was right," he said. "I have found the missing tassets and
|
|
left cuissard of the 'Prince's Emblazoned,' in a vile old junk garret in
|
|
Pell Street."
|
|
|
|
"998?" I inquired, with a smile.
|
|
|
|
"Yes."
|
|
|
|
"Mr. Wilde is a very intelligent man," I observed.
|
|
|
|
"I want to give him the credit of this most important discovery,"
|
|
continued Hawberk. "And I intend it shall be known that he is entitled
|
|
to the fame of it."
|
|
|
|
"He won't thank you for that," I answered sharply; "please say nothing
|
|
about it."
|
|
|
|
"Do you know what it is worth?" said Hawberk.
|
|
|
|
"No, fifty dollars, perhaps."
|
|
|
|
"It is valued at five hundred, but the owner of the 'Prince's Emblazoned'
|
|
will give two thousand dollars to the person who completes his suit; that
|
|
reward also belongs to Mr. Wilde."
|
|
|
|
"He doesn't want it! He refuses it!" I answered angrily. "What do you
|
|
know about Mr. Wilde? He doesn't need the money. He is rich--or will
|
|
be--richer than any living man except myself. What will we care for money
|
|
then--what will we care, he and I, when--when--"
|
|
|
|
"When what?" demanded Hawberk, astonished.
|
|
|
|
"You will see," I replied, on my guard again.
|
|
|
|
He looked at me narrowly, much as Doctor Archer used to, and I knew he
|
|
thought I was mentally unsound. Perhaps it was fortunate for him that he
|
|
did not use the word lunatic just then.
|
|
|
|
"No," I replied to his unspoken thought, "I am not mentally weak; my mind
|
|
is as healthy as Mr. Wilde's. I do not care to explain just yet what I
|
|
have on hand, but it is an investment which will pay more than mere gold,
|
|
silver and precious stones. It will secure the happiness and prosperity
|
|
of a continent--yes, a hemisphere!"
|
|
|
|
"Oh," said Hawberk.
|
|
|
|
"And eventually," I continued more quietly, "it will secure the happiness
|
|
of the whole world."
|
|
|
|
"And incidentally your own happiness and prosperity as well as Mr.
|
|
Wilde's?"
|
|
|
|
"Exactly," I smiled. But I could have throttled him for taking that tone.
|
|
|
|
He looked at me in silence for a while and then said very gently, "Why
|
|
don't you give up your books and studies, Mr. Castaigne, and take a tramp
|
|
among the mountains somewhere or other? You used to be fond of fishing.
|
|
Take a cast or two at the trout in the Rangelys."
|
|
|
|
"I don't care for fishing any more," I answered, without a shade of
|
|
annoyance in my voice.
|
|
|
|
"You used to be fond of everything," he continued; "athletics, yachting,
|
|
shooting, riding--"
|
|
|
|
"I have never cared to ride since my fall," I said quietly.
|
|
|
|
"Ah, yes, your fall," he repeated, looking away from me.
|
|
|
|
I thought this nonsense had gone far enough, so I brought the
|
|
conversation back to Mr. Wilde; but he was scanning my face again in a
|
|
manner highly offensive to me.
|
|
|
|
"Mr. Wilde," he repeated, "do you know what he did this afternoon? He
|
|
came downstairs and nailed a sign over the hall door next to mine; it
|
|
read:
|
|
|
|
"MR. WILDE,
|
|
REPAIRER OF REPUTATIONS.
|
|
Third Bell.
|
|
|
|
"Do you know what a Repairer of Reputations can be?"
|
|
|
|
"I do," I replied, suppressing the rage within.
|
|
|
|
"Oh," he said again.
|
|
|
|
Louis and Constance came strolling by and stopped to ask if we would join
|
|
them. Hawberk looked at his watch. At the same moment a puff of smoke
|
|
shot from the casemates of Castle William, and the boom of the sunset gun
|
|
rolled across the water and was re-echoed from the Highlands opposite.
|
|
The flag came running down from the flag-pole, the bugles sounded on the
|
|
white decks of the warships, and the first electric light sparkled out
|
|
from the Jersey shore.
|
|
|
|
As I turned into the city with Hawberk I heard Constance murmur something
|
|
to Louis which I did not understand; but Louis whispered "My darling," in
|
|
reply; and again, walking ahead with Hawberk through the square I heard a
|
|
murmur of "sweetheart," and "my own Constance," and I knew the time had
|
|
nearly arrived when I should speak of important matters with my cousin
|
|
Louis.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
III
|
|
|
|
One morning early in May I stood before the steel safe in my bedroom,
|
|
trying on the golden jewelled crown. The diamonds flashed fire as I
|
|
turned to the mirror, and the heavy beaten gold burned like a halo about
|
|
my head. I remembered Camilla's agonized scream and the awful words
|
|
echoing through the dim streets of Carcosa. They were the last lines in
|
|
the first act, and I dared not think of what followed--dared not, even
|
|
in the spring sunshine, there in my own room, surrounded with familiar
|
|
objects, reassured by the bustle from the street and the voices of the
|
|
servants in the hallway outside. For those poisoned words had dropped
|
|
slowly into my heart, as death-sweat drops upon a bed-sheet and is
|
|
absorbed. Trembling, I put the diadem from my head and wiped my forehead,
|
|
but I thought of Hastur and of my own rightful ambition, and I remembered
|
|
Mr. Wilde as I had last left him, his face all torn and bloody from the
|
|
claws of that devil's creature, and what he said--ah, what he said. The
|
|
alarm bell in the safe began to whirr harshly, and I knew my time was up;
|
|
but I would not heed it, and replacing the flashing circlet upon my head
|
|
I turned defiantly to the mirror. I stood for a long time absorbed in the
|
|
changing expression of my own eyes. The mirror reflected a face which was
|
|
like my own, but whiter, and so thin that I hardly recognized it And all
|
|
the time I kept repeating between my clenched teeth, "The day has come!
|
|
the day has come!" while the alarm in the safe whirred and clamoured, and
|
|
the diamonds sparkled and flamed above my brow. I heard a door open but
|
|
did not heed it. It was only when I saw two faces in the mirror:--it was
|
|
only when another face rose over my shoulder, and two other eyes met
|
|
mine. I wheeled like a flash and seized a long knife from my
|
|
dressing-table, and my cousin sprang back very pale, crying: "Hildred!
|
|
for God's sake!" then as my hand fell, he said: "It is I, Louis, don't
|
|
you know me?" I stood silent. I could not have spoken for my life. He
|
|
walked up to me and took the knife from my hand.
|
|
|
|
"What is all this?" he inquired, in a gentle voice. "Are you ill?"
|
|
|
|
"No," I replied. But I doubt if he heard me.
|
|
|
|
"Come, come, old fellow," he cried, "take off that brass crown and toddle
|
|
into the study. Are you going to a masquerade? What's all this theatrical
|
|
tinsel anyway?"
|
|
|
|
I was glad he thought the crown was made of brass and paste, yet I didn't
|
|
like him any the better for thinking so. I let him take it from my hand,
|
|
knowing it was best to humour him. He tossed the splendid diadem in the
|
|
air, and catching it, turned to me smiling.
|
|
|
|
"It's dear at fifty cents," he said. "What's it for?"
|
|
|
|
I did not answer, but took the circlet from his hands, and placing it in
|
|
the safe shut the massive steel door. The alarm ceased its infernal din
|
|
at once. He watched me curiously, but did not seem to notice the sudden
|
|
ceasing of the alarm. He did, however, speak of the safe as a biscuit
|
|
box. Fearing lest he might examine the combination I led the way into my
|
|
study. Louis threw himself on the sofa and flicked at flies with his
|
|
eternal riding-whip. He wore his fatigue uniform with the braided jacket
|
|
and jaunty cap, and I noticed that his riding-boots were all splashed
|
|
with red mud.
|
|
|
|
"Where have you been?" I inquired.
|
|
|
|
"Jumping mud creeks in Jersey," he said. "I haven't had time to change
|
|
yet; I was rather in a hurry to see you. Haven't you got a glass of
|
|
something? I'm dead tired; been in the saddle twenty-four hours."
|
|
|
|
I gave him some brandy from my medicinal store, which he drank with a
|
|
grimace.
|
|
|
|
"Damned bad stuff," he observed. "I'll give you an address where they
|
|
sell brandy that is brandy."
|
|
|
|
"It's good enough for my needs," I said indifferently. "I use it to rub
|
|
my chest with." He stared and flicked at another fly.
|
|
|
|
"See here, old fellow," he began, "I've got something to suggest to you.
|
|
It's four years now that you've shut yourself up here like an owl, never
|
|
going anywhere, never taking any healthy exercise, never doing a damn
|
|
thing but poring over those books up there on the mantelpiece."
|
|
|
|
He glanced along the row of shelves. "Napoleon, Napoleon, Napoleon!" he
|
|
read. "For heaven's sake, have you nothing but Napoleons there?"
|
|
|
|
"I wish they were bound in gold," I said. "But wait, yes, there is
|
|
another book, _The King in Yellow_." I looked him steadily in the
|
|
eye.
|
|
|
|
"Have you never read it?" I asked.
|
|
|
|
"I? No, thank God! I don't want to be driven crazy."
|
|
|
|
I saw he regretted his speech as soon as he had uttered it. There is only
|
|
one word which I loathe more than I do lunatic and that word is crazy.
|
|
But I controlled myself and asked him why he thought _The King in
|
|
Yellow_ dangerous.
|
|
|
|
"Oh, I don't know," he said, hastily. "I only remember the excitement it
|
|
created and the denunciations from pulpit and Press. I believe the author
|
|
shot himself after bringing forth this monstrosity, didn't he?"
|
|
|
|
"I understand he is still alive," I answered.
|
|
|
|
"That's probably true," he muttered; "bullets couldn't kill a fiend like
|
|
that."
|
|
|
|
"It is a book of great truths," I said.
|
|
|
|
"Yes," he replied, "of 'truths' which send men frantic and blast their
|
|
lives. I don't care if the thing is, as they say, the very supreme
|
|
essence of art. It's a crime to have written it, and I for one shall
|
|
never open its pages."
|
|
|
|
"Is that what you have come to tell me?" I asked.
|
|
|
|
"No," he said, "I came to tell you that I am going to be married."
|
|
|
|
I believe for a moment my heart ceased to beat, but I kept my eyes on his
|
|
face.
|
|
|
|
"Yes," he continued, smiling happily, "married to the sweetest girl on
|
|
earth."
|
|
|
|
"Constance Hawberk," I said mechanically.
|
|
|
|
"How did you know?" he cried, astonished. "I didn't know it myself until
|
|
that evening last April, when we strolled down to the embankment before
|
|
dinner."
|
|
|
|
"When is it to be?" I asked.
|
|
|
|
"It was to have been next September, but an hour ago a despatch came
|
|
ordering our regiment to the Presidio, San Francisco. We leave at noon
|
|
to-morrow. To-morrow," he repeated. "Just think, Hildred, to-morrow I
|
|
shall be the happiest fellow that ever drew breath in this jolly world,
|
|
for Constance will go with me."
|
|
|
|
I offered him my hand in congratulation, and he seized and shook it like
|
|
the good-natured fool he was--or pretended to be.
|
|
|
|
"I am going to get my squadron as a wedding present," he rattled on.
|
|
"Captain and Mrs. Louis Castaigne, eh, Hildred?"
|
|
|
|
Then he told me where it was to be and who were to be there, and made me
|
|
promise to come and be best man. I set my teeth and listened to his
|
|
boyish chatter without showing what I felt, but--
|
|
|
|
I was getting to the limit of my endurance, and when he jumped up, and,
|
|
switching his spurs till they jingled, said he must go, I did not detain
|
|
him.
|
|
|
|
"There's one thing I want to ask of you," I said quietly.
|
|
|
|
"Out with it, it's promised," he laughed.
|
|
|
|
"I want you to meet me for a quarter of an hour's talk to-night."
|
|
|
|
"Of course, if you wish," he said, somewhat puzzled. "Where?"
|
|
|
|
"Anywhere, in the park there."
|
|
|
|
"What time, Hildred?"
|
|
|
|
"Midnight."
|
|
|
|
"What in the name of--" he began, but checked himself and laughingly
|
|
assented. I watched him go down the stairs and hurry away, his sabre
|
|
banging at every stride. He turned into Bleecker Street, and I knew he
|
|
was going to see Constance. I gave him ten minutes to disappear and then
|
|
followed in his footsteps, taking with me the jewelled crown and the
|
|
silken robe embroidered with the Yellow Sign. When I turned into Bleecker
|
|
Street, and entered the doorway which bore the sign--
|
|
|
|
MR. WILDE,
|
|
REPAIRER OF REPUTATIONS.
|
|
Third Bell.
|
|
|
|
I saw old Hawberk moving about in his shop, and imagined I heard
|
|
Constance's voice in the parlour; but I avoided them both and hurried up
|
|
the trembling stairways to Mr. Wilde's apartment. I knocked and entered
|
|
without ceremony. Mr. Wilde lay groaning on the floor, his face covered
|
|
with blood, his clothes torn to shreds. Drops of blood were scattered
|
|
about over the carpet, which had also been ripped and frayed in the
|
|
evidently recent struggle.
|
|
|
|
"It's that cursed cat," he said, ceasing his groans, and turning his
|
|
colourless eyes to me; "she attacked me while I was asleep. I believe she
|
|
will kill me yet."
|
|
|
|
This was too much, so I went into the kitchen, and, seizing a hatchet
|
|
from the pantry, started to find the infernal beast and settle her then
|
|
and there. My search was fruitless, and after a while I gave it up and
|
|
came back to find Mr. Wilde squatting on his high chair by the table. He
|
|
had washed his face and changed his clothes. The great furrows which the
|
|
cat's claws had ploughed up in his face he had filled with collodion, and
|
|
a rag hid the wound in his throat. I told him I should kill the cat when
|
|
I came across her, but he only shook his head and turned to the open
|
|
ledger before him. He read name after name of the people who had come to
|
|
him in regard to their reputation, and the sums he had amassed were
|
|
startling.
|
|
|
|
"I put on the screws now and then," he explained.
|
|
|
|
"One day or other some of these people will assassinate you," I insisted.
|
|
|
|
"Do you think so?" he said, rubbing his mutilated ears.
|
|
|
|
It was useless to argue with him, so I took down the manuscript entitled
|
|
Imperial Dynasty of America, for the last time I should ever take it down
|
|
in Mr. Wilde's study. I read it through, thrilling and trembling with
|
|
pleasure. When I had finished Mr. Wilde took the manuscript and, turning
|
|
to the dark passage which leads from his study to his bed-chamber,
|
|
called out in a loud voice, "Vance." Then for the first time, I noticed a
|
|
man crouching there in the shadow. How I had overlooked him during my
|
|
search for the cat, I cannot imagine.
|
|
|
|
"Vance, come in," cried Mr. Wilde.
|
|
|
|
The figure rose and crept towards us, and I shall never forget the face
|
|
that he raised to mine, as the light from the window illuminated it.
|
|
|
|
"Vance, this is Mr. Castaigne," said Mr. Wilde. Before he had finished
|
|
speaking, the man threw himself on the ground before the table, crying
|
|
and grasping, "Oh, God! Oh, my God! Help me! Forgive me! Oh, Mr.
|
|
Castaigne, keep that man away. You cannot, you cannot mean it! You are
|
|
different--save me! I am broken down--I was in a madhouse and now--when
|
|
all was coming right--when I had forgotten the King--the King in Yellow
|
|
and--but I shall go mad again--I shall go mad--"
|
|
|
|
His voice died into a choking rattle, for Mr. Wilde had leapt on him and
|
|
his right hand encircled the man's throat. When Vance fell in a heap on
|
|
the floor, Mr. Wilde clambered nimbly into his chair again, and rubbing
|
|
his mangled ears with the stump of his hand, turned to me and asked me
|
|
for the ledger. I reached it down from the shelf and he opened it. After
|
|
a moment's searching among the beautifully written pages, he coughed
|
|
complacently, and pointed to the name Vance.
|
|
|
|
"Vance," he read aloud, "Osgood Oswald Vance." At the sound of his name,
|
|
the man on the floor raised his head and turned a convulsed face to Mr.
|
|
Wilde. His eyes were injected with blood, his lips tumefied. "Called
|
|
April 28th," continued Mr. Wilde. "Occupation, cashier in the Seaforth
|
|
National Bank; has served a term of forgery at Sing Sing, from whence he
|
|
was transferred to the Asylum for the Criminal Insane. Pardoned by the
|
|
Governor of New York, and discharged from the Asylum, January 19, 1918.
|
|
Reputation damaged at Sheepshead Bay. Rumours that he lives beyond his
|
|
income. Reputation to be repaired at once. Retainer $1,500.
|
|
|
|
"Note.--Has embezzled sums amounting to $30,000 since March 20, 1919,
|
|
excellent family, and secured present position through uncle's influence.
|
|
Father, President of Seaforth Bank."
|
|
|
|
I looked at the man on the floor.
|
|
|
|
"Get up, Vance," said Mr. Wilde in a gentle voice. Vance rose as if
|
|
hypnotized. "He will do as we suggest now," observed Mr. Wilde, and
|
|
opening the manuscript, he read the entire history of the Imperial
|
|
Dynasty of America. Then in a kind and soothing murmur he ran over the
|
|
important points with Vance, who stood like one stunned. His eyes were so
|
|
blank and vacant that I imagined he had become half-witted, and remarked
|
|
it to Mr. Wilde who replied that it was of no consequence anyway. Very
|
|
patiently we pointed out to Vance what his share in the affair would be,
|
|
and he seemed to understand after a while. Mr. Wilde explained the
|
|
manuscript, using several volumes on Heraldry, to substantiate the result
|
|
of his researches. He mentioned the establishment of the Dynasty in
|
|
Carcosa, the lakes which connected Hastur, Aldebaran and the mystery of
|
|
the Hyades. He spoke of Cassilda and Camilla, and sounded the cloudy
|
|
depths of Demhe, and the Lake of Hali. "The scolloped tatters of the King
|
|
in Yellow must hide Yhtill forever," he muttered, but I do not believe
|
|
Vance heard him. Then by degrees he led Vance along the ramifications of
|
|
the Imperial family, to Uoht and Thale, from Naotalba and Phantom of
|
|
Truth, to Aldones, and then tossing aside his manuscript and notes, he
|
|
began the wonderful story of the Last King. Fascinated and thrilled I
|
|
watched him. He threw up his head, his long arms were stretched out in a
|
|
magnificent gesture of pride and power, and his eyes blazed deep in their
|
|
sockets like two emeralds. Vance listened stupefied. As for me, when at
|
|
last Mr. Wilde had finished, and pointing to me, cried, "The cousin of
|
|
the King!" my head swam with excitement.
|
|
|
|
Controlling myself with a superhuman effort, I explained to Vance why I
|
|
alone was worthy of the crown and why my cousin must be exiled or die.
|
|
I made him understand that my cousin must never marry, even after
|
|
renouncing all his claims, and how that least of all he should marry the
|
|
daughter of the Marquis of Avonshire and bring England into the question.
|
|
I showed him a list of thousands of names which Mr. Wilde had drawn up;
|
|
every man whose name was there had received the Yellow Sign which no
|
|
living human being dared disregard. The city, the state, the whole land,
|
|
were ready to rise and tremble before the Pallid Mask.
|
|
|
|
The time had come, the people should know the son of Hastur, and the
|
|
whole world bow to the black stars which hang in the sky over Carcosa.
|
|
|
|
Vance leaned on the table, his head buried in his hands. Mr. Wilde drew
|
|
a rough sketch on the margin of yesterday's _Herald_ with a bit of
|
|
lead pencil. It was a plan of Hawberk's rooms. Then he wrote out the
|
|
order and affixed the seal, and shaking like a palsied man I signed my
|
|
first writ of execution with my name Hildred-Rex.
|
|
|
|
Mr. Wilde clambered to the floor and unlocking the cabinet, took a long
|
|
square box from the first shelf. This he brought to the table and opened.
|
|
A new knife lay in the tissue paper inside and I picked it up and handed
|
|
it to Vance, along with the order and the plan of Hawberk's apartment.
|
|
Then Mr. Wilde told Vance he could go; and he went, shambling like an
|
|
outcast of the slums.
|
|
|
|
I sat for a while watching the daylight fade behind the square tower of
|
|
the Judson Memorial Church, and finally, gathering up the manuscript and
|
|
notes, took my hat and started for the door.
|
|
|
|
Mr. Wilde watched me in silence. When I had stepped into the hall I
|
|
looked back. Mr. Wilde's small eyes were still fixed on me. Behind him,
|
|
the shadows gathered in the fading light. Then I closed the door behind
|
|
me and went out into the darkening streets.
|
|
|
|
I had eaten nothing since breakfast, but I was not hungry. A wretched,
|
|
half-starved creature, who stood looking across the street at the Lethal
|
|
Chamber, noticed me and came up to tell me a tale of misery. I gave him
|
|
money, I don't know why, and he went away without thanking me. An
|
|
hour later another outcast approached and whined his story. I had a blank
|
|
bit of paper in my pocket, on which was traced the Yellow Sign, and I
|
|
handed it to him. He looked at it stupidly for a moment, and then with an
|
|
uncertain glance at me, folded it with what seemed to me exaggerated care
|
|
and placed it in his bosom.
|
|
|
|
The electric lights were sparkling among the trees, and the new moon
|
|
shone in the sky above the Lethal Chamber. It was tiresome waiting in the
|
|
square; I wandered from the Marble Arch to the artillery stables and back
|
|
again to the lotos fountain. The flowers and grass exhaled a fragrance
|
|
which troubled me. The jet of the fountain played in the moonlight, and
|
|
the musical splash of falling drops reminded me of the tinkle of chained
|
|
mail in Hawberk's shop. But it was not so fascinating, and the dull
|
|
sparkle of the moonlight on the water brought no such sensations of
|
|
exquisite pleasure, as when the sunshine played over the polished steel
|
|
of a corselet on Hawberk's knee. I watched the bats darting and turning
|
|
above the water plants in the fountain basin, but their rapid, jerky
|
|
flight set my nerves on edge, and I went away again to walk aimlessly to
|
|
and fro among the trees.
|
|
|
|
The artillery stables were dark, but in the cavalry barracks the
|
|
officers' windows were brilliantly lighted, and the sallyport was
|
|
constantly filled with troopers in fatigue, carrying straw and harness
|
|
and baskets filled with tin dishes.
|
|
|
|
Twice the mounted sentry at the gates was changed while I wandered up and
|
|
down the asphalt walk. I looked at my watch. It was nearly time. The
|
|
lights in the barracks went out one by one, the barred gate was closed,
|
|
and every minute or two an officer passed in through the side wicket,
|
|
leaving a rattle of accoutrements and a jingle of spurs on the night air.
|
|
The square had become very silent. The last homeless loiterer had been
|
|
driven away by the grey-coated park policeman, the car tracks along
|
|
Wooster Street were deserted, and the only sound which broke the
|
|
stillness was the stamping of the sentry's horse and the ring of his
|
|
sabre against the saddle pommel. In the barracks, the officers' quarters
|
|
were still lighted, and military servants passed and repassed before the
|
|
bay windows. Twelve o'clock sounded from the new spire of St. Francis
|
|
Xavier, and at the last stroke of the sad-toned bell a figure passed
|
|
through the wicket beside the portcullis, returned the salute of the
|
|
sentry, and crossing the street entered the square and advanced toward
|
|
the Benedick apartment house.
|
|
|
|
"Louis," I called.
|
|
|
|
The man pivoted on his spurred heels and came straight toward me.
|
|
|
|
"Is that you, Hildred?"
|
|
|
|
"Yes, you are on time."
|
|
|
|
I took his offered hand, and we strolled toward the Lethal Chamber.
|
|
|
|
He rattled on about his wedding and the graces of Constance, and their
|
|
future prospects, calling my attention to his captain's shoulder-straps,
|
|
and the triple gold arabesque on his sleeve and fatigue cap. I believe I
|
|
listened as much to the music of his spurs and sabre as I did to his
|
|
boyish babble, and at last we stood under the elms on the Fourth Street
|
|
corner of the square opposite the Lethal Chamber. Then he laughed and
|
|
asked me what I wanted with him. I motioned him to a seat on a bench
|
|
under the electric light, and sat down beside him. He looked at me
|
|
curiously, with that same searching glance which I hate and fear so in
|
|
doctors. I felt the insult of his look, but he did not know it, and I
|
|
carefully concealed my feelings.
|
|
|
|
"Well, old chap," he inquired, "what can I do for you?"
|
|
|
|
I drew from my pocket the manuscript and notes of the Imperial Dynasty
|
|
of America, and looking him in the eye said:
|
|
|
|
"I will tell you. On your word as a soldier, promise me to read this
|
|
manuscript from beginning to end, without asking me a question. Promise
|
|
me to read these notes in the same way, and promise me to listen to what
|
|
I have to tell later."
|
|
|
|
"I promise, if you wish it," he said pleasantly. "Give me the paper,
|
|
Hildred."
|
|
|
|
He began to read, raising his eyebrows with a puzzled, whimsical air,
|
|
which made me tremble with suppressed anger. As he advanced his, eyebrows
|
|
contracted, and his lips seemed to form the word "rubbish."
|
|
|
|
Then he looked slightly bored, but apparently for my sake read, with an
|
|
attempt at interest, which presently ceased to be an effort He started
|
|
when in the closely written pages he came to his own name, and when he
|
|
came to mine he lowered the paper, and looked sharply at me for a moment
|
|
But he kept his word, and resumed his reading, and I let the half-formed
|
|
question die on his lips unanswered. When he came to the end and read the
|
|
signature of Mr. Wilde, he folded the paper carefully and returned it to
|
|
me. I handed him the notes, and he settled back, pushing his fatigue cap
|
|
up to his forehead, with a boyish gesture, which I remembered so well in
|
|
school. I watched his face as he read, and when he finished I took the
|
|
notes with the manuscript, and placed them in my pocket. Then I unfolded
|
|
a scroll marked with the Yellow Sign. He saw the sign, but he did not
|
|
seem to recognize it, and I called his attention to it somewhat sharply.
|
|
|
|
"Well," he said, "I see it. What is it?"
|
|
|
|
"It is the Yellow Sign," I said angrily.
|
|
|
|
"Oh, that's it, is it?" said Louis, in that flattering voice, which
|
|
Doctor Archer used to employ with me, and would probably have employed
|
|
again, had I not settled his affair for him.
|
|
|
|
I kept my rage down and answered as steadily as possible, "Listen, you
|
|
have engaged your word?"
|
|
|
|
"I am listening, old chap," he replied soothingly.
|
|
|
|
I began to speak very calmly.
|
|
|
|
"Dr. Archer, having by some means become possessed of the secret of the
|
|
Imperial Succession, attempted to deprive me of my right, alleging that
|
|
because of a fall from my horse four years ago, I had become mentally
|
|
deficient. He presumed to place me under restraint in his own house in
|
|
hopes of either driving me insane or poisoning me. I have not forgotten
|
|
it. I visited him last night and the interview was final."
|
|
|
|
Louis turned quite pale, but did not move. I resumed triumphantly, "There
|
|
are yet three people to be interviewed in the interests of Mr. Wilde and
|
|
myself. They are my cousin Louis, Mr. Hawberk, and his daughter
|
|
Constance."
|
|
|
|
Louis sprang to his feet and I arose also, and flung the paper marked
|
|
with the Yellow Sign to the ground.
|
|
|
|
"Oh, I don't need that to tell you what I have to say," I cried, with a
|
|
laugh of triumph. "You must renounce the crown to me, do you hear, to
|
|
_me_."
|
|
|
|
Louis looked at me with a startled air, but recovering himself said
|
|
kindly, "Of course I renounce the--what is it I must renounce?"
|
|
|
|
"The crown," I said angrily.
|
|
|
|
"Of course," he answered, "I renounce it. Come, old chap, I'll walk back
|
|
to your rooms with you."
|
|
|
|
"Don't try any of your doctor's tricks on me," I cried, trembling with
|
|
fury. "Don't act as if you think I am insane."
|
|
|
|
"What nonsense," he replied. "Come, it's getting late, Hildred."
|
|
|
|
"No," I shouted, "you must listen. You cannot marry, I forbid it. Do you
|
|
hear? I forbid it. You shall renounce the crown, and in reward I grant
|
|
you exile, but if you refuse you shall die."
|
|
|
|
He tried to calm me, but I was roused at last, and drawing my long knife
|
|
barred his way.
|
|
|
|
Then I told him how they would find Dr. Archer in the cellar with his
|
|
throat open, and I laughed in his face when I thought of Vance and his
|
|
knife, and the order signed by me.
|
|
|
|
"Ah, you are the King," I cried, "but I shall be King. Who are you to
|
|
keep me from Empire over all the habitable earth! I was born the cousin
|
|
of a king, but I shall be King!"
|
|
|
|
Louis stood white and rigid before me. Suddenly a man came running up
|
|
Fourth Street, entered the gate of the Lethal Temple, traversed the path
|
|
to the bronze doors at full speed, and plunged into the death chamber
|
|
with the cry of one demented, and I laughed until I wept tears, for I had
|
|
recognized Vance, and knew that Hawberk and his daughter were no longer
|
|
in my way.
|
|
|
|
"Go," I cried to Louis, "you have ceased to be a menace. You will never
|
|
marry Constance now, and if you marry any one else in your exile, I will
|
|
visit you as I did my doctor last night. Mr. Wilde takes charge of you
|
|
to-morrow." Then I turned and darted into South Fifth Avenue, and with a
|
|
cry of terror Louis dropped his belt and sabre and followed me like the
|
|
wind. I heard him close behind me at the corner of Bleecker Street, and I
|
|
dashed into the doorway under Hawberk's sign. He cried, "Halt, or I
|
|
fire!" but when he saw that I flew up the stairs leaving Hawberk's shop
|
|
below, he left me, and I heard him hammering and shouting at their door
|
|
as though it were possible to arouse the dead.
|
|
|
|
Mr. Wilde's door was open, and I entered crying, "It is done, it is done!
|
|
Let the nations rise and look upon their King!" but I could not find Mr.
|
|
Wilde, so I went to the cabinet and took the splendid diadem from its
|
|
case. Then I drew on the white silk robe, embroidered with the Yellow
|
|
Sign, and placed the crown upon my head. At last I was King, King by my
|
|
right in Hastur, King because I knew the mystery of the Hyades, and my
|
|
mind had sounded the depths of the Lake of Hali. I was King! The first
|
|
grey pencillings of dawn would raise a tempest which would shake two
|
|
hemispheres. Then as I stood, my every nerve pitched to the highest
|
|
tension, faint with the joy and splendour of my thought, without, in the
|
|
dark passage, a man groaned.
|
|
|
|
I seized the tallow dip and sprang to the door. The cat passed me like a
|
|
demon, and the tallow dip went out, but my long knife flew swifter than
|
|
she, and I heard her screech, and I knew that my knife had found her. For
|
|
a moment I listened to her tumbling and thumping about in the darkness,
|
|
and then when her frenzy ceased, I lighted a lamp and raised it over my
|
|
head. Mr. Wilde lay on the floor with his throat torn open. At first I
|
|
thought he was dead, but as I looked, a green sparkle came into his
|
|
sunken eyes, his mutilated hand trembled, and then a spasm stretched his
|
|
mouth from ear to ear. For a moment my terror and despair gave place to
|
|
hope, but as I bent over him his eyeballs rolled clean around in his
|
|
head, and he died. Then while I stood, transfixed with rage and despair,
|
|
seeing my crown, my empire, every hope and every ambition, my very life,
|
|
lying prostrate there with the dead master, _they_ came, seized me
|
|
from behind, and bound me until my veins stood out like cords, and my
|
|
voice failed with the paroxysms of my frenzied screams. But I still
|
|
raged, bleeding and infuriated among them, and more than one policeman
|
|
felt my sharp teeth. Then when I could no longer move they came nearer; I
|
|
saw old Hawberk, and behind him my cousin Louis' ghastly face, and
|
|
farther away, in the corner, a woman, Constance, weeping softly.
|
|
|
|
"Ah! I see it now!" I shrieked. "You have seized the throne and the
|
|
empire. Woe! woe to you who are crowned with the crown of the King in
|
|
Yellow!"
|
|
|
|
|
|
[EDITOR'S NOTE.--Mr. Castaigne died yesterday in the Asylum for Criminal
|
|
Insane.]
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
THE MASK
|
|
|
|
CAMILLA: You, sir, should unmask.
|
|
|
|
STRANGER: Indeed?
|
|
|
|
CASSILDA: Indeed it's time. We all have laid aside disguise but you.
|
|
|
|
STRANGER: I wear no mask.
|
|
|
|
CAMILLA: (Terrified, aside to Cassilda.) No mask? No mask!
|
|
|
|
_The King in Yellow, Act I, Scene 2_.
|
|
|
|
|
|
I
|
|
|
|
Although I knew nothing of chemistry, I listened fascinated. He picked up
|
|
an Easter lily which Geneviève had brought that morning from Notre Dame,
|
|
and dropped it into the basin. Instantly the liquid lost its crystalline
|
|
clearness. For a second the lily was enveloped in a milk-white foam,
|
|
which disappeared, leaving the fluid opalescent. Changing tints of orange
|
|
and crimson played over the surface, and then what seemed to be a ray of
|
|
pure sunlight struck through from the bottom where the lily was resting.
|
|
At the same instant he plunged his hand into the basin and drew out the
|
|
flower. "There is no danger," he explained, "if you choose the right
|
|
moment. That golden ray is the signal."
|
|
|
|
He held the lily toward me, and I took it in my hand. It had turned to
|
|
stone, to the purest marble.
|
|
|
|
"You see," he said, "it is without a flaw. What sculptor could reproduce
|
|
it?"
|
|
|
|
The marble was white as snow, but in its depths the veins of the lily
|
|
were tinged with palest azure, and a faint flush lingered deep in its
|
|
heart.
|
|
|
|
"Don't ask me the reason of that," he smiled, noticing my wonder. "I have
|
|
no idea why the veins and heart are tinted, but they always are.
|
|
Yesterday I tried one of Geneviève's gold-fish,--there it is."
|
|
|
|
The fish looked as if sculptured in marble. But if you held it to the
|
|
light the stone was beautifully veined with a faint blue, and from
|
|
somewhere within came a rosy light like the tint which slumbers in an
|
|
opal. I looked into the basin. Once more it seemed filled with clearest
|
|
crystal.
|
|
|
|
"If I should touch it now?" I demanded.
|
|
|
|
"I don't know," he replied, "but you had better not try."
|
|
|
|
"There is one thing I'm curious about," I said, "and that is where the
|
|
ray of sunlight came from."
|
|
|
|
"It looked like a sunbeam true enough," he said. "I don't know, it always
|
|
comes when I immerse any living thing. Perhaps," he continued, smiling,
|
|
"perhaps it is the vital spark of the creature escaping to the source
|
|
from whence it came."
|
|
|
|
I saw he was mocking, and threatened him with a mahl-stick, but he only
|
|
laughed and changed the subject.
|
|
|
|
"Stay to lunch. Geneviève will be here directly."
|
|
|
|
"I saw her going to early mass," I said, "and she looked as fresh and
|
|
sweet as that lily--before you destroyed it."
|
|
|
|
"Do you think I destroyed it?" said Boris gravely.
|
|
|
|
"Destroyed, preserved, how can we tell?"
|
|
|
|
We sat in the corner of a studio near his unfinished group of the
|
|
"Fates." He leaned back on the sofa, twirling a sculptor's chisel and
|
|
squinting at his work.
|
|
|
|
"By the way," he said, "I have finished pointing up that old academic
|
|
Ariadne, and I suppose it will have to go to the Salon. It's all I have
|
|
ready this year, but after the success the 'Madonna' brought me I feel
|
|
ashamed to send a thing like that."
|
|
|
|
The "Madonna," an exquisite marble for which Geneviève had sat, had been
|
|
the sensation of last year's Salon. I looked at the Ariadne. It was a
|
|
magnificent piece of technical work, but I agreed with Boris that the
|
|
world would expect something better of him than that. Still, it was
|
|
impossible now to think of finishing in time for the Salon that splendid
|
|
terrible group half shrouded in the marble behind me. The "Fates" would
|
|
have to wait.
|
|
|
|
We were proud of Boris Yvain. We claimed him and he claimed us on the
|
|
strength of his having been born in America, although his father was
|
|
French and his mother was a Russian. Every one in the Beaux Arts called
|
|
him Boris. And yet there were only two of us whom he addressed in the
|
|
same familiar way--Jack Scott and myself.
|
|
|
|
Perhaps my being in love with Geneviève had something to do with his
|
|
affection for me. Not that it had ever been acknowledged between us. But
|
|
after all was settled, and she had told me with tears in her eyes that it
|
|
was Boris whom she loved, I went over to his house and congratulated him.
|
|
The perfect cordiality of that interview did not deceive either of us, I
|
|
always believed, although to one at least it was a great comfort. I do
|
|
not think he and Geneviève ever spoke of the matter together, but Boris
|
|
knew.
|
|
|
|
Geneviève was lovely. The Madonna-like purity of her face might have been
|
|
inspired by the Sanctus in Gounod's Mass. But I was always glad when she
|
|
changed that mood for what we called her "April Manoeuvres." She was
|
|
often as variable as an April day. In the morning grave, dignified and
|
|
sweet, at noon laughing, capricious, at evening whatever one least
|
|
expected. I preferred her so rather than in that Madonna-like
|
|
tranquillity which stirred the depths of my heart. I was dreaming of
|
|
Geneviève when he spoke again.
|
|
|
|
"What do you think of my discovery, Alec?"
|
|
|
|
"I think it wonderful."
|
|
|
|
"I shall make no use of it, you know, beyond satisfying my own curiosity
|
|
so far as may be, and the secret will die with me."
|
|
|
|
"It would be rather a blow to sculpture, would it not? We painters lose
|
|
more than we ever gain by photography."
|
|
|
|
Boris nodded, playing with the edge of the chisel.
|
|
|
|
"This new vicious discovery would corrupt the world of art. No, I shall
|
|
never confide the secret to any one," he said slowly.
|
|
|
|
It would be hard to find any one less informed about such phenomena than
|
|
myself; but of course I had heard of mineral springs so saturated with
|
|
silica that the leaves and twigs which fell into them were turned to
|
|
stone after a time. I dimly comprehended the process, how the silica
|
|
replaced the vegetable matter, atom by atom, and the result was a
|
|
duplicate of the object in stone. This, I confess, had never interested
|
|
me greatly, and as for the ancient fossils thus produced, they disgusted
|
|
me. Boris, it appeared, feeling curiosity instead of repugnance, had
|
|
investigated the subject, and had accidentally stumbled on a solution
|
|
which, attacking the immersed object with a ferocity unheard of, in a
|
|
second did the work of years. This was all I could make out of the
|
|
strange story he had just been telling me. He spoke again after a long
|
|
silence.
|
|
|
|
"I am almost frightened when I think what I have found. Scientists would
|
|
go mad over the discovery. It was so simple too; it discovered itself.
|
|
When I think of that formula, and that new element precipitated in
|
|
metallic scales--"
|
|
|
|
"What new element?"
|
|
|
|
"Oh, I haven't thought of naming it, and I don't believe I ever shall.
|
|
There are enough precious metals now in the world to cut throats over."
|
|
|
|
I pricked up my ears. "Have you struck gold, Boris?"
|
|
|
|
"No, better;--but see here, Alec!" he laughed, starting up. "You and I
|
|
have all we need in this world. Ah! how sinister and covetous you look
|
|
already!" I laughed too, and told him I was devoured by the desire for
|
|
gold, and we had better talk of something else; so when Geneviève came in
|
|
shortly after, we had turned our backs on alchemy.
|
|
|
|
Geneviève was dressed in silvery grey from head to foot. The light
|
|
glinted along the soft curves of her fair hair as she turned her cheek to
|
|
Boris; then she saw me and returned my greeting. She had never before
|
|
failed to blow me a kiss from the tips of her white fingers, and I
|
|
promptly complained of the omission. She smiled and held out her hand,
|
|
which dropped almost before it had touched mine; then she said, looking
|
|
at Boris--
|
|
|
|
"You must ask Alec to stay for luncheon." This also was something new.
|
|
She had always asked me herself until to-day.
|
|
|
|
"I did," said Boris shortly.
|
|
|
|
"And you said yes, I hope?" She turned to me with a charming conventional
|
|
smile. I might have been an acquaintance of the day before yesterday. I
|
|
made her a low bow. "J'avais bien l'honneur, madame," but refusing to
|
|
take up our usual bantering tone, she murmured a hospitable commonplace
|
|
and disappeared. Boris and I looked at one another.
|
|
|
|
"I had better go home, don't you think?" I asked.
|
|
|
|
"Hanged if I know," he replied frankly.
|
|
|
|
While we were discussing the advisability of my departure Geneviève
|
|
reappeared in the doorway without her bonnet. She was wonderfully
|
|
beautiful, but her colour was too deep and her lovely eyes were too
|
|
bright. She came straight up to me and took my arm.
|
|
|
|
"Luncheon is ready. Was I cross, Alec? I thought I had a headache, but I
|
|
haven't. Come here, Boris;" and she slipped her other arm through his.
|
|
"Alec knows that after you there is no one in the world whom I like as
|
|
well as I like him, so if he sometimes feels snubbed it won't hurt him."
|
|
|
|
"À la bonheur!" I cried, "who says there are no thunderstorms in April?"
|
|
|
|
"Are you ready?" chanted Boris. "Aye ready;" and arm-in-arm we raced into
|
|
the dining-room, scandalizing the servants. After all we were not so much
|
|
to blame; Geneviève was eighteen, Boris was twenty-three, and I not quite
|
|
twenty-one.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
II
|
|
|
|
Some work that I was doing about this time on the decorations for
|
|
Geneviève's boudoir kept me constantly at the quaint little hotel in the
|
|
Rue Sainte-Cécile. Boris and I in those days laboured hard but as we
|
|
pleased, which was fitfully, and we all three, with Jack Scott, idled a
|
|
great deal together.
|
|
|
|
One quiet afternoon I had been wandering alone over the house examining
|
|
curios, prying into odd corners, bringing out sweetmeats and cigars from
|
|
strange hiding-places, and at last I stopped in the bathing-room. Boris,
|
|
all over clay, stood there washing his hands.
|
|
|
|
The room was built of rose-coloured marble excepting the floor, which was
|
|
tessellated in rose and grey. In the centre was a square pool sunken
|
|
below the surface of the floor; steps led down into it, sculptured
|
|
pillars supported a frescoed ceiling. A delicious marble Cupid appeared
|
|
to have just alighted on his pedestal at the upper end of the room. The
|
|
whole interior was Boris' work and mine. Boris, in his working-clothes of
|
|
white canvas, scraped the traces of clay and red modelling wax from his
|
|
handsome hands, and coquetted over his shoulder with the Cupid.
|
|
|
|
"I see you," he insisted, "don't try to look the other way and pretend
|
|
not to see me. You know who made you, little humbug!"
|
|
|
|
It was always my rôle to interpret Cupid's sentiments in these
|
|
conversations, and when my turn came I responded in such a manner, that
|
|
Boris seized my arm and dragged me toward the pool, declaring he would
|
|
duck me. Next instant he dropped my arm and turned pale. "Good God!" he
|
|
said, "I forgot the pool is full of the solution!"
|
|
|
|
I shivered a little, and dryly advised him to remember better where he
|
|
had stored the precious liquid.
|
|
|
|
"In Heaven's name, why do you keep a small lake of that gruesome stuff
|
|
here of all places?" I asked.
|
|
|
|
"I want to experiment on something large," he replied.
|
|
|
|
"On me, for instance?"
|
|
|
|
"Ah! that came too close for jesting; but I do want to watch the action
|
|
of that solution on a more highly organized living body; there is that
|
|
big white rabbit," he said, following me into the studio.
|
|
|
|
Jack Scott, wearing a paint-stained jacket, came wandering in,
|
|
appropriated all the Oriental sweetmeats he could lay his hands on,
|
|
looted the cigarette case, and finally he and Boris disappeared together
|
|
to visit the Luxembourg Gallery, where a new silver bronze by Rodin and a
|
|
landscape of Monet's were claiming the exclusive attention of artistic
|
|
France. I went back to the studio, and resumed my work. It was a
|
|
Renaissance screen, which Boris wanted me to paint for Geneviève's
|
|
boudoir. But the small boy who was unwillingly dawdling through a series
|
|
of poses for it, to-day refused all bribes to be good. He never rested an
|
|
instant in the same position, and inside of five minutes I had as many
|
|
different outlines of the little beggar.
|
|
|
|
"Are you posing, or are you executing a song and dance, my friend?" I
|
|
inquired.
|
|
|
|
"Whichever monsieur pleases," he replied, with an angelic smile.
|
|
|
|
Of course I dismissed him for the day, and of course I paid him for the
|
|
full time, that being the way we spoil our models.
|
|
|
|
After the young imp had gone, I made a few perfunctory daubs at my work,
|
|
but was so thoroughly out of humour, that it took me the rest of the
|
|
afternoon to undo the damage I had done, so at last I scraped my palette,
|
|
stuck my brushes in a bowl of black soap, and strolled into the
|
|
smoking-room. I really believe that, excepting Geneviève's apartments, no
|
|
room in the house was so free from the perfume of tobacco as this one. It
|
|
was a queer chaos of odds and ends, hung with threadbare tapestry. A
|
|
sweet-toned old spinet in good repair stood by the window. There were
|
|
stands of weapons, some old and dull, others bright and modern, festoons
|
|
of Indian and Turkish armour over the mantel, two or three good pictures,
|
|
and a pipe-rack. It was here that we used to come for new sensations in
|
|
smoking. I doubt if any type of pipe ever existed which was not
|
|
represented in that rack. When we had selected one, we immediately
|
|
carried it somewhere else and smoked it; for the place was, on the whole,
|
|
more gloomy and less inviting than any in the house. But this afternoon,
|
|
the twilight was very soothing, the rugs and skins on the floor looked
|
|
brown and soft and drowsy; the big couch was piled with cushions--I found
|
|
my pipe and curled up there for an unaccustomed smoke in the
|
|
smoking-room. I had chosen one with a long flexible stem, and lighting it
|
|
fell to dreaming. After a while it went out, but I did not stir. I
|
|
dreamed on and presently fell asleep.
|
|
|
|
I awoke to the saddest music I had ever heard. The room was quite dark, I
|
|
had no idea what time it was. A ray of moonlight silvered one edge of the
|
|
old spinet, and the polished wood seemed to exhale the sounds as perfume
|
|
floats above a box of sandalwood. Some one rose in the darkness, and came
|
|
away weeping quietly, and I was fool enough to cry out "Geneviève!"
|
|
|
|
She dropped at my voice, and, I had time to curse myself while I made a
|
|
light and tried to raise her from the floor. She shrank away with a
|
|
murmur of pain. She was very quiet, and asked for Boris. I carried her to
|
|
the divan, and went to look for him, but he was not in the house, and the
|
|
servants were gone to bed. Perplexed and anxious, I hurried back to
|
|
Geneviève. She lay where I had left her, looking very white.
|
|
|
|
"I can't find Boris nor any of the servants," I said.
|
|
|
|
"I know," she answered faintly, "Boris has gone to Ept with Mr. Scott. I
|
|
did not remember when I sent you for him just now."
|
|
|
|
"But he can't get back in that case before to-morrow afternoon, and--are
|
|
you hurt? Did I frighten you into falling? What an awful fool I am, but I
|
|
was only half awake."
|
|
|
|
"Boris thought you had gone home before dinner. Do please excuse us for
|
|
letting you stay here all this time."
|
|
|
|
"I have had a long nap," I laughed, "so sound that I did not know whether
|
|
I was still asleep or not when I found myself staring at a figure that
|
|
was moving toward me, and called out your name. Have you been trying the
|
|
old spinet? You must have played very softly."
|
|
|
|
I would tell a thousand more lies worse than that one to see the look of
|
|
relief that came into her face. She smiled adorably, and said in her
|
|
natural voice: "Alec, I tripped on that wolf's head, and I think my ankle
|
|
is sprained. Please call Marie, and then go home."
|
|
|
|
I did as she bade me, and left her there when the maid came in.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
III
|
|
|
|
At noon next day when I called, I found Boris walking restlessly about
|
|
his studio.
|
|
|
|
"Geneviève is asleep just now," he told me, "the sprain is nothing, but
|
|
why should she have such a high fever? The doctor can't account for it;
|
|
or else he will not," he muttered.
|
|
|
|
"Geneviève has a fever?" I asked.
|
|
|
|
"I should say so, and has actually been a little light-headed at
|
|
intervals all night. The idea! gay little Geneviève, without a care in
|
|
the world,--and she keeps saying her heart's broken, and she wants to
|
|
die!"
|
|
|
|
My own heart stood still.
|
|
|
|
Boris leaned against the door of his studio, looking down, his hands in
|
|
his pockets, his kind, keen eyes clouded, a new line of trouble drawn
|
|
"over the mouth's good mark, that made the smile." The maid had orders to
|
|
summon him the instant Geneviève opened her eyes. We waited and waited,
|
|
and Boris, growing restless, wandered about, fussing with modelling wax
|
|
and red clay. Suddenly he started for the next room. "Come and see my
|
|
rose-coloured bath full of death!" he cried.
|
|
|
|
"Is it death?" I asked, to humour his mood.
|
|
|
|
"You are not prepared to call it life, I suppose," he answered. As he
|
|
spoke he plucked a solitary goldfish squirming and twisting out of its
|
|
globe. "We'll send this one after the other--wherever that is," he said.
|
|
There was feverish excitement in his voice. A dull weight of fever lay on
|
|
my limbs and on my brain as I followed him to the fair crystal pool with
|
|
its pink-tinted sides; and he dropped the creature in. Falling, its
|
|
scales flashed with a hot orange gleam in its angry twistings and
|
|
contortions; the moment it struck the liquid it became rigid and sank
|
|
heavily to the bottom. Then came the milky foam, the splendid hues
|
|
radiating on the surface and then the shaft of pure serene light broke
|
|
through from seemingly infinite depths. Boris plunged in his hand and
|
|
drew out an exquisite marble thing, blue-veined, rose-tinted, and
|
|
glistening with opalescent drops.
|
|
|
|
"Child's play," he muttered, and looked wearily, longingly at me,--as if
|
|
I could answer such questions! But Jack Scott came in and entered into
|
|
the "game," as he called it, with ardour. Nothing would do but to try the
|
|
experiment on the white rabbit then and there. I was willing that Boris
|
|
should find distraction from his cares, but I hated to see the life go
|
|
out of a warm, living creature and I declined to be present. Picking up a
|
|
book at random, I sat down in the studio to read. Alas! I had found
|
|
_The King in Yellow_. After a few moments, which seemed ages, I was
|
|
putting it away with a nervous shudder, when Boris and Jack came in
|
|
bringing their marble rabbit. At the same time the bell rang above, and a
|
|
cry came from the sick-room. Boris was gone like a flash, and the next
|
|
moment he called, "Jack, run for the doctor; bring him back with you.
|
|
Alec, come here."
|
|
|
|
I went and stood at her door. A frightened maid came out in haste and ran
|
|
away to fetch some remedy. Geneviève, sitting bolt upright, with crimson
|
|
cheeks and glittering eyes, babbled incessantly and resisted Boris'
|
|
gentle restraint. He called me to help. At my first touch she sighed and
|
|
sank back, closing her eyes, and then--then--as we still bent above her,
|
|
she opened them again, looked straight into Boris' face--poor
|
|
fever-crazed girl!--and told her secret. At the same instant our three
|
|
lives turned into new channels; the bond that held us so long together
|
|
snapped for ever and a new bond was forged in its place, for she had
|
|
spoken my name, and as the fever tortured her, her heart poured out its
|
|
load of hidden sorrow. Amazed and dumb I bowed my head, while my face
|
|
burned like a live coal, and the blood surged in my ears, stupefying me
|
|
with its clamour. Incapable of movement, incapable of speech, I listened
|
|
to her feverish words in an agony of shame and sorrow. I could not
|
|
silence her, I could not look at Boris. Then I felt an arm upon my
|
|
shoulder, and Boris turned a bloodless face to mine.
|
|
|
|
"It is not your fault, Alec; don't grieve so if she loves you--" but he
|
|
could not finish; and as the doctor stepped swiftly into the room,
|
|
saying--"Ah, the fever!" I seized Jack Scott and hurried him to the
|
|
street, saying, "Boris would rather be alone." We crossed the street to
|
|
our own apartments, and that night, seeing I was going to be ill too, he
|
|
went for the doctor again. The last thing I recollect with any
|
|
distinctness was hearing Jack say, "For Heaven's sake, doctor, what ails
|
|
him, to wear a face like that?" and I thought of _The King in
|
|
Yellow_ and the Pallid Mask.
|
|
|
|
I was very ill, for the strain of two years which I had endured since
|
|
that fatal May morning when Geneviève murmured, "I love you, but I think
|
|
I love Boris best," told on me at last. I had never imagined that it
|
|
could become more than I could endure. Outwardly tranquil, I had deceived
|
|
myself. Although the inward battle raged night after night, and I, lying
|
|
alone in my room, cursed myself for rebellious thoughts unloyal to Boris
|
|
and unworthy of Geneviève, the morning always brought relief, and I
|
|
returned to Geneviève and to my dear Boris with a heart washed clean by
|
|
the tempests of the night.
|
|
|
|
Never in word or deed or thought while with them had I betrayed my sorrow
|
|
even to myself.
|
|
|
|
The mask of self-deception was no longer a mask for me, it was a part of
|
|
me. Night lifted it, laying bare the stifled truth below; but there was
|
|
no one to see except myself, and when the day broke the mask fell back
|
|
again of its own accord. These thoughts passed through my troubled mind
|
|
as I lay sick, but they were hopelessly entangled with visions of white
|
|
creatures, heavy as stone, crawling about in Boris' basin,--of the wolf's
|
|
head on the rug, foaming and snapping at Geneviève, who lay smiling
|
|
beside it. I thought, too, of the King in Yellow wrapped in the fantastic
|
|
colours of his tattered mantle, and that bitter cry of Cassilda, "Not
|
|
upon us, oh King, not upon us!" Feverishly I struggled to put it from me,
|
|
but I saw the lake of Hali, thin and blank, without a ripple or wind to
|
|
stir it, and I saw the towers of Carcosa behind the moon. Aldebaran, the
|
|
Hyades, Alar, Hastur, glided through the cloud-rifts which fluttered and
|
|
flapped as they passed like the scolloped tatters of the King in Yellow.
|
|
Among all these, one sane thought persisted. It never wavered, no matter
|
|
what else was going on in my disordered mind, that my chief reason for
|
|
existing was to meet some requirement of Boris and Geneviève. What this
|
|
obligation was, its nature, was never clear; sometimes it seemed to be
|
|
protection, sometimes support, through a great crisis. Whatever it seemed
|
|
to be for the time, its weight rested only on me, and I was never so ill
|
|
or so weak that I did not respond with my whole soul. There were always
|
|
crowds of faces about me, mostly strange, but a few I recognized, Boris
|
|
among them. Afterward they told me that this could not have been, but I
|
|
know that once at least he bent over me. It was only a touch, a faint
|
|
echo of his voice, then the clouds settled back on my senses, and I lost
|
|
him, but he _did_ stand there and bend over me _once_ at least.
|
|
|
|
At last, one morning I awoke to find the sunlight falling across my bed,
|
|
and Jack Scott reading beside me. I had not strength enough to speak
|
|
aloud, neither could I think, much less remember, but I could smile
|
|
feebly, as Jack's eye met mine, and when he jumped up and asked eagerly
|
|
if I wanted anything, I could whisper, "Yes--Boris." Jack moved to the
|
|
head of my bed, and leaned down to arrange my pillow: I did not see his
|
|
face, but he answered heartily, "You must wait, Alec; you are too weak to
|
|
see even Boris."
|
|
|
|
I waited and I grew strong; in a few days I was able to see whom I would,
|
|
but meanwhile I had thought and remembered. From the moment when all the
|
|
past grew clear again in my mind, I never doubted what I should do when
|
|
the time came, and I felt sure that Boris would have resolved upon the
|
|
same course so far as he was concerned; as for what pertained to me
|
|
alone, I knew he would see that also as I did. I no longer asked for any
|
|
one. I never inquired why no message came from them; why during the week
|
|
I lay there, waiting and growing stronger, I never heard their name
|
|
spoken. Preoccupied with my own searchings for the right way, and with my
|
|
feeble but determined fight against despair, I simply acquiesced in
|
|
Jack's reticence, taking for granted that he was afraid to speak of them,
|
|
lest I should turn unruly and insist on seeing them. Meanwhile I said
|
|
over and over to myself, how would it be when life began again for us
|
|
all? We would take up our relations exactly as they were before Geneviève
|
|
fell ill. Boris and I would look into each other's eyes, and there would
|
|
be neither rancour nor cowardice nor mistrust in that glance. I would be
|
|
with them again for a little while in the dear intimacy of their home,
|
|
and then, without pretext or explanation, I would disappear from their
|
|
lives for ever. Boris would know; Geneviève--the only comfort was that
|
|
she would never know. It seemed, as I thought it over, that I had found
|
|
the meaning of that sense of obligation which had persisted all through
|
|
my delirium, and the only possible answer to it. So, when I was quite
|
|
ready, I beckoned Jack to me one day, and said--
|
|
|
|
"Jack, I want Boris at once; and take my dearest greeting to
|
|
Geneviève...."
|
|
|
|
When at last he made me understand that they were both dead, I fell into
|
|
a wild rage that tore all my little convalescent strength to atoms. I
|
|
raved and cursed myself into a relapse, from which I crawled forth some
|
|
weeks afterward a boy of twenty-one who believed that his youth was gone
|
|
for ever. I seemed to be past the capability of further suffering, and
|
|
one day when Jack handed me a letter and the keys to Boris' house, I took
|
|
them without a tremor and asked him to tell me all. It was cruel of me to
|
|
ask him, but there was no help for it, and he leaned wearily on his thin
|
|
hands, to reopen the wound which could never entirely heal. He began very
|
|
quietly--
|
|
|
|
"Alec, unless you have a clue that I know nothing about, you will not be
|
|
able to explain any more than I what has happened. I suspect that you
|
|
would rather not hear these details, but you must learn them, else I
|
|
would spare you the relation. God knows I wish I could be spared the
|
|
telling. I shall use few words.
|
|
|
|
"That day when I left you in the doctor's care and came back to Boris, I
|
|
found him working on the 'Fates.' Geneviève, he said, was sleeping under
|
|
the influence of drugs. She had been quite out of her mind, he said. He
|
|
kept on working, not talking any more, and I watched him. Before long, I
|
|
saw that the third figure of the group--the one looking straight ahead,
|
|
out over the world--bore his face; not as you ever saw it, but as it
|
|
looked then and to the end. This is one thing for which I should like to
|
|
find an explanation, but I never shall.
|
|
|
|
"Well, he worked and I watched him in silence, and we went on that way
|
|
until nearly midnight. Then we heard the door open and shut sharply, and
|
|
a swift rush in the next room. Boris sprang through the doorway and I
|
|
followed; but we were too late. She lay at the bottom of the pool, her
|
|
hands across her breast. Then Boris shot himself through the heart." Jack
|
|
stopped speaking, drops of sweat stood under his eyes, and his thin
|
|
cheeks twitched. "I carried Boris to his room. Then I went back and let
|
|
that hellish fluid out of the pool, and turning on all the water, washed
|
|
the marble clean of every drop. When at length I dared descend the steps,
|
|
I found her lying there as white as snow. At last, when I had decided
|
|
what was best to do, I went into the laboratory, and first emptied the
|
|
solution in the basin into the waste-pipe; then I poured the contents of
|
|
every jar and bottle after it. There was wood in the fire-place, so I
|
|
built a fire, and breaking the locks of Boris' cabinet I burnt every
|
|
paper, notebook and letter that I found there. With a mallet from the
|
|
studio I smashed to pieces all the empty bottles, then loading them into
|
|
a coal-scuttle, I carried them to the cellar and threw them over the
|
|
red-hot bed of the furnace. Six times I made the journey, and at last,
|
|
not a vestige remained of anything which might again aid in seeking for
|
|
the formula which Boris had found. Then at last I dared call the doctor.
|
|
He is a good man, and together we struggled to keep it from the public.
|
|
Without him I never could have succeeded. At last we got the servants
|
|
paid and sent away into the country, where old Rosier keeps them quiet
|
|
with stones of Boris' and Geneviève's travels in distant lands, from
|
|
whence they will not return for years. We buried Boris in the little
|
|
cemetery of Sèvres. The doctor is a good creature, and knows when to pity
|
|
a man who can bear no more. He gave his certificate of heart disease and
|
|
asked no questions of me."
|
|
|
|
Then, lifting his head from his hands, he said, "Open the letter, Alec;
|
|
it is for us both."
|
|
|
|
I tore it open. It was Boris' will dated a year before. He left
|
|
everything to Geneviève, and in case of her dying childless, I was to
|
|
take control of the house in the Rue Sainte-Cécile, and Jack Scott the
|
|
management at Ept. On our deaths the property reverted to his mother's
|
|
family in Russia, with the exception of the sculptured marbles executed
|
|
by himself. These he left to me.
|
|
|
|
The page blurred under our eyes, and Jack got up and walked to the
|
|
window. Presently he returned and sat down again. I dreaded to hear what
|
|
he was going to say, but he spoke with the same simplicity and
|
|
gentleness.
|
|
|
|
"Geneviève lies before the Madonna in the marble room. The Madonna bends
|
|
tenderly above her, and Geneviève smiles back into that calm face that
|
|
never would have been except for her."
|
|
|
|
His voice broke, but he grasped my hand, saying, "Courage, Alec." Next
|
|
morning he left for Ept to fulfil his trust.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
IV
|
|
|
|
The same evening I took the keys and went into the house I had known so
|
|
well. Everything was in order, but the silence was terrible. Though I
|
|
went twice to the door of the marble room, I could not force myself to
|
|
enter. It was beyond my strength. I went into the smoking-room and sat
|
|
down before the spinet. A small lace handkerchief lay on the keys, and I
|
|
turned away, choking. It was plain I could not stay, so I locked every
|
|
door, every window, and the three front and back gates, and went away.
|
|
Next morning Alcide packed my valise, and leaving him in charge of my
|
|
apartments I took the Orient express for Constantinople. During the two
|
|
years that I wandered through the East, at first, in our letters, we
|
|
never mentioned Geneviève and Boris, but gradually their names crept in.
|
|
I recollect particularly a passage in one of Jack's letters replying to
|
|
one of mine--
|
|
|
|
"What you tell me of seeing Boris bending over you while you lay ill, and
|
|
feeling his touch on your face, and hearing his voice, of course troubles
|
|
me. This that you describe must have happened a fortnight after he died.
|
|
I say to myself that you were dreaming, that it was part of your
|
|
delirium, but the explanation does not satisfy me, nor would it you."
|
|
|
|
Toward the end of the second year a letter came from Jack to me in India
|
|
so unlike anything that I had ever known of him that I decided to return
|
|
at once to Paris. He wrote: "I am well, and sell all my pictures as
|
|
artists do who have no need of money. I have not a care of my own, but I
|
|
am more restless than if I had. I am unable to shake off a strange
|
|
anxiety about you. It is not apprehension, it is rather a breathless
|
|
expectancy--of what, God knows! I can only say it is wearing me out.
|
|
Nights I dream always of you and Boris. I can never recall anything
|
|
afterward, but I wake in the morning with my heart beating, and all day
|
|
the excitement increases until I fall asleep at night to recall the same
|
|
experience. I am quite exhausted by it, and have determined to break up
|
|
this morbid condition. I must see you. Shall I go to Bombay, or will you
|
|
come to Paris?"
|
|
|
|
I telegraphed him to expect me by the next steamer.
|
|
|
|
When we met I thought he had changed very little; I, he insisted, looked
|
|
in splendid health. It was good to hear his voice again, and as we sat
|
|
and chatted about what life still held for us, we felt that it was
|
|
pleasant to be alive in the bright spring weather.
|
|
|
|
We stayed in Paris together a week, and then I went for a week to Ept
|
|
with him, but first of all we went to the cemetery at Sèvres, where Boris
|
|
lay.
|
|
|
|
"Shall we place the 'Fates' in the little grove above him?" Jack asked,
|
|
and I answered--
|
|
|
|
"I think only the 'Madonna' should watch over Boris' grave." But Jack was
|
|
none the better for my home-coming. The dreams of which he could not
|
|
retain even the least definite outline continued, and he said that at
|
|
times the sense of breathless expectancy was suffocating.
|
|
|
|
"You see I do you harm and not good," I said. "Try a change without me."
|
|
So he started alone for a ramble among the Channel Islands, and I went
|
|
back to Paris. I had not yet entered Boris' house, now mine, since my
|
|
return, but I knew it must be done. It had been kept in order by Jack;
|
|
there were servants there, so I gave up my own apartment and went there
|
|
to live. Instead of the agitation I had feared, I found myself able to
|
|
paint there tranquilly. I visited all the rooms--all but one. I could not
|
|
bring myself to enter the marble room where Geneviève lay, and yet I felt
|
|
the longing growing daily to look upon her face, to kneel beside her.
|
|
|
|
One April afternoon, I lay dreaming in the smoking-room, just as I had
|
|
lain two years before, and mechanically I looked among the tawny Eastern
|
|
rugs for the wolf-skin. At last I distinguished the pointed ears and flat
|
|
cruel head, and I thought of my dream where I saw Geneviève lying beside
|
|
it. The helmets still hung against the threadbare tapestry, among them
|
|
the old Spanish morion which I remembered Geneviève had once put on when
|
|
we were amusing ourselves with the ancient bits of mail. I turned my eyes
|
|
to the spinet; every yellow key seemed eloquent of her caressing hand,
|
|
and I rose, drawn by the strength of my life's passion to the sealed door
|
|
of the marble room. The heavy doors swung inward under my trembling
|
|
hands. Sunlight poured through the window, tipping with gold the wings of
|
|
Cupid, and lingered like a nimbus over the brows of the Madonna. Her
|
|
tender face bent in compassion over a marble form so exquisitely pure
|
|
that I knelt and signed myself. Geneviève lay in the shadow under the
|
|
Madonna, and yet, through her white arms, I saw the pale azure vein, and
|
|
beneath her softly clasped hands the folds of her dress were tinged with
|
|
rose, as if from some faint warm light within her breast.
|
|
|
|
Bending, with a breaking heart, I touched the marble drapery with my
|
|
lips, then crept back into the silent house.
|
|
|
|
A maid came and brought me a letter, and I sat down in the little
|
|
conservatory to read it; but as I was about to break the seal, seeing the
|
|
girl lingering, I asked her what she wanted.
|
|
|
|
She stammered something about a white rabbit that had been caught in the
|
|
house, and asked what should be done with it I told her to let it loose
|
|
in the walled garden behind the house, and opened my letter. It was from
|
|
Jack, but so incoherent that I thought he must have lost his reason. It
|
|
was nothing but a series of prayers to me not to leave the house until he
|
|
could get back; he could not tell me why, there were the dreams, he
|
|
said--he could explain nothing, but he was sure that I must not leave the
|
|
house in the Rue Sainte-Cécile.
|
|
|
|
As I finished reading I raised my eyes and saw the same maid-servant
|
|
standing in the doorway holding a glass dish in which two gold-fish were
|
|
swimming: "Put them back into the tank and tell me what you mean by
|
|
interrupting me," I said.
|
|
|
|
With a half-suppressed whimper she emptied water and fish into an
|
|
aquarium at the end of the conservatory, and turning to me asked my
|
|
permission to leave my service. She said people were playing tricks on
|
|
her, evidently with a design of getting her into trouble; the marble
|
|
rabbit had been stolen and a live one had been brought into the house;
|
|
the two beautiful marble fish were gone, and she had just found those
|
|
common live things flopping on the dining-room floor. I reassured her and
|
|
sent her away, saying I would look about myself. I went into the studio;
|
|
there was nothing there but my canvases and some casts, except the marble
|
|
of the Easter lily. I saw it on a table across the room. Then I strode
|
|
angrily over to it. But the flower I lifted from the table was fresh and
|
|
fragile and filled the air with perfume.
|
|
|
|
Then suddenly I comprehended, and sprang through the hall-way to the
|
|
marble room. The doors flew open, the sunlight streamed into my face, and
|
|
through it, in a heavenly glory, the Madonna smiled, as Geneviève lifted
|
|
her flushed face from her marble couch and opened her sleepy eyes.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
IN THE COURT OF THE DRAGON
|
|
|
|
|
|
"Oh, thou who burn'st in heart for those who burn
|
|
In Hell, whose fires thyself shall feed in turn;
|
|
How long be crying--'Mercy on them.' God!
|
|
Why, who art thou to teach and He to learn?"
|
|
|
|
In the Church of St. Barnabé vespers were over; the clergy left the
|
|
altar; the little choir-boys flocked across the chancel and settled in
|
|
the stalls. A Suisse in rich uniform marched down the south aisle,
|
|
sounding his staff at every fourth step on the stone pavement; behind him
|
|
came that eloquent preacher and good man, Monseigneur C----.
|
|
|
|
My chair was near the chancel rail, I now turned toward the west end of
|
|
the church. The other people between the altar and the pulpit turned too.
|
|
There was a little scraping and rustling while the congregation seated
|
|
itself again; the preacher mounted the pulpit stairs, and the organ
|
|
voluntary ceased.
|
|
|
|
I had always found the organ-playing at St. Barnabé highly interesting.
|
|
Learned and scientific it was, too much so for my small knowledge, but
|
|
expressing a vivid if cold intelligence. Moreover, it possessed the
|
|
French quality of taste: taste reigned supreme, self-controlled,
|
|
dignified and reticent.
|
|
|
|
To-day, however, from the first chord I had felt a change for the worse,
|
|
a sinister change. During vespers it had been chiefly the chancel organ
|
|
which supported the beautiful choir, but now and again, quite wantonly as
|
|
it seemed, from the west gallery where the great organ stands, a heavy
|
|
hand had struck across the church at the serene peace of those clear
|
|
voices. It was something more than harsh and dissonant, and it betrayed
|
|
no lack of skill. As it recurred again and again, it set me thinking of
|
|
what my architect's books say about the custom in early times to
|
|
consecrate the choir as soon as it was built, and that the nave, being
|
|
finished sometimes half a century later, often did not get any blessing
|
|
at all: I wondered idly if that had been the case at St. Barnabé, and
|
|
whether something not usually supposed to be at home in a Christian
|
|
church might have entered undetected and taken possession of the west
|
|
gallery. I had read of such things happening, too, but not in works on
|
|
architecture.
|
|
|
|
Then I remembered that St. Barnabé was not much more than a hundred years
|
|
old, and smiled at the incongruous association of mediaeval superstitions
|
|
with that cheerful little piece of eighteenth-century rococo.
|
|
|
|
But now vespers were over, and there should have followed a few quiet
|
|
chords, fit to accompany meditation, while we waited for the sermon.
|
|
Instead of that, the discord at the lower end of the church broke out
|
|
with the departure of the clergy, as if now nothing could control it.
|
|
|
|
I belong to those children of an older and simpler generation who do not
|
|
love to seek for psychological subtleties in art; and I have ever refused
|
|
to find in music anything more than melody and harmony, but I felt that
|
|
in the labyrinth of sounds now issuing from that instrument there was
|
|
something being hunted. Up and down the pedals chased him, while the
|
|
manuals blared approval. Poor devil! whoever he was, there seemed small
|
|
hope of escape!
|
|
|
|
My nervous annoyance changed to anger. Who was doing this? How dare he
|
|
play like that in the midst of divine service? I glanced at the people
|
|
near me: not one appeared to be in the least disturbed. The placid brows
|
|
of the kneeling nuns, still turned towards the altar, lost none of their
|
|
devout abstraction under the pale shadow of their white head-dress. The
|
|
fashionable lady beside me was looking expectantly at Monseigneur C----.
|
|
For all her face betrayed, the organ might have been singing an Ave
|
|
Maria.
|
|
|
|
But now, at last, the preacher had made the sign of the cross, and
|
|
commanded silence. I turned to him gladly. Thus far I had not found the
|
|
rest I had counted on when I entered St. Barnabé that afternoon.
|
|
|
|
I was worn out by three nights of physical suffering and mental trouble:
|
|
the last had been the worst, and it was an exhausted body, and a mind
|
|
benumbed and yet acutely sensitive, which I had brought to my favourite
|
|
church for healing. For I had been reading _The King in Yellow_.
|
|
|
|
"The sun ariseth; they gather themselves together and lay them down in
|
|
their dens." Monseigneur C---- delivered his text in a calm voice,
|
|
glancing quietly over the congregation. My eyes turned, I knew not why,
|
|
toward the lower end of the church. The organist was coming from behind
|
|
his pipes, and passing along the gallery on his way out, I saw him
|
|
disappear by a small door that leads to some stairs which descend
|
|
directly to the street. He was a slender man, and his face was as white
|
|
as his coat was black. "Good riddance!" I thought, "with your wicked
|
|
music! I hope your assistant will play the closing voluntary."
|
|
|
|
With a feeling of relief--with a deep, calm feeling of relief, I turned
|
|
back to the mild face in the pulpit and settled myself to listen. Here,
|
|
at last, was the ease of mind I longed for.
|
|
|
|
"My children," said the preacher, "one truth the human soul finds hardest
|
|
of all to learn: that it has nothing to fear. It can never be made to see
|
|
that nothing can really harm it."
|
|
|
|
"Curious doctrine!" I thought, "for a Catholic priest. Let us see how he
|
|
will reconcile that with the Fathers."
|
|
|
|
"Nothing can really harm the soul," he went on, in, his coolest, clearest
|
|
tones, "because----"
|
|
|
|
But I never heard the rest; my eye left his face, I knew not for what
|
|
reason, and sought the lower end of the church. The same man was coming
|
|
out from behind the organ, and was passing along the gallery _the same
|
|
way_. But there had not been time for him to return, and if he had
|
|
returned, I must have seen him. I felt a faint chill, and my heart sank;
|
|
and yet, his going and coming were no affair of mine. I looked at him: I
|
|
could not look away from his black figure and his white face. When he was
|
|
exactly opposite to me, he turned and sent across the church straight
|
|
into my eyes, a look of hate, intense and deadly: I have never seen any
|
|
other like it; would to God I might never see it again! Then he
|
|
disappeared by the same door through which I had watched him depart less
|
|
than sixty seconds before.
|
|
|
|
I sat and tried to collect my thoughts. My first sensation was like that
|
|
of a very young child badly hurt, when it catches its breath before
|
|
crying out.
|
|
|
|
To suddenly find myself the object of such hatred was exquisitely
|
|
painful: and this man was an utter stranger. Why should he hate me
|
|
so?--me, whom he had never seen before? For the moment all other
|
|
sensation was merged in this one pang: even fear was subordinate to
|
|
grief, and for that moment I never doubted; but in the next I began to
|
|
reason, and a sense of the incongruous came to my aid.
|
|
|
|
As I have said, St. Barnabé is a modern church. It is small and well
|
|
lighted; one sees all over it almost at a glance. The organ gallery gets
|
|
a strong white light from a row of long windows in the clerestory, which
|
|
have not even coloured glass.
|
|
|
|
The pulpit being in the middle of the church, it followed that, when I
|
|
was turned toward it, whatever moved at the west end could not fail to
|
|
attract my eye. When the organist passed it was no wonder that I saw him:
|
|
I had simply miscalculated the interval between his first and his second
|
|
passing. He had come in that last time by the other side-door. As for the
|
|
look which had so upset me, there had been no such thing, and I was a
|
|
nervous fool.
|
|
|
|
I looked about. This was a likely place to harbour supernatural horrors!
|
|
That clear-cut, reasonable face of Monseigneur C----, his collected
|
|
manner and easy, graceful gestures, were they not just a little
|
|
discouraging to the notion of a gruesome mystery? I glanced above his
|
|
head, and almost laughed. That flyaway lady supporting one corner of the
|
|
pulpit canopy, which looked like a fringed damask table-cloth in a high
|
|
wind, at the first attempt of a basilisk to pose up there in the organ
|
|
loft, she would point her gold trumpet at him, and puff him out of
|
|
existence! I laughed to myself over this conceit, which, at the time, I
|
|
thought very amusing, and sat and chaffed myself and everything else,
|
|
from the old harpy outside the railing, who had made me pay ten centimes
|
|
for my chair, before she would let me in (she was more like a basilisk, I
|
|
told myself, than was my organist with the anaemic complexion): from that
|
|
grim old dame, to, yes, alas! Monseigneur C---- himself. For all
|
|
devoutness had fled. I had never yet done such a thing in my life, but
|
|
now I felt a desire to mock.
|
|
|
|
As for the sermon, I could not hear a word of it for the jingle in my
|
|
ears of
|
|
|
|
"The skirts of St. Paul has reached.
|
|
Having preached us those six Lent lectures,
|
|
More unctuous than ever he preached,"
|
|
|
|
keeping time to the most fantastic and irreverent thoughts.
|
|
|
|
It was no use to sit there any longer: I must get out of doors and shake
|
|
myself free from this hateful mood. I knew the rudeness I was committing,
|
|
but still I rose and left the church.
|
|
|
|
A spring sun was shining on the Rue St. Honoré, as I ran down the church
|
|
steps. On one corner stood a barrow full of yellow jonquils, pale violets
|
|
from the Riviera, dark Russian violets, and white Roman hyacinths in a
|
|
golden cloud of mimosa. The street was full of Sunday pleasure-seekers. I
|
|
swung my cane and laughed with the rest. Some one overtook and passed me.
|
|
He never turned, but there was the same deadly malignity in his white
|
|
profile that there had been in his eyes. I watched him as long as I could
|
|
see him. His lithe back expressed the same menace; every step that
|
|
carried him away from me seemed to bear him on some errand connected with
|
|
my destruction.
|
|
|
|
I was creeping along, my feet almost refusing to move. There began to
|
|
dawn in me a sense of responsibility for something long forgotten. It
|
|
began to seem as if I deserved that which he threatened: it reached a
|
|
long way back--a long, long way back. It had lain dormant all these
|
|
years: it was there, though, and presently it would rise and confront me.
|
|
But I would try to escape; and I stumbled as best I could into the Rue de
|
|
Rivoli, across the Place de la Concorde and on to the Quai. I looked with
|
|
sick eyes upon the sun, shining through the white foam of the fountain,
|
|
pouring over the backs of the dusky bronze river-gods, on the far-away
|
|
Arc, a structure of amethyst mist, on the countless vistas of grey stems
|
|
and bare branches faintly green. Then I saw him again coming down one of
|
|
the chestnut alleys of the Cours la Reine.
|
|
|
|
I left the river-side, plunged blindly across to the Champs Elysées and
|
|
turned toward the Arc. The setting sun was sending its rays along the
|
|
green sward of the Rond-point: in the full glow he sat on a bench,
|
|
children and young mothers all about him. He was nothing but a Sunday
|
|
lounger, like the others, like myself. I said the words almost aloud, and
|
|
all the while I gazed on the malignant hatred of his face. But he was not
|
|
looking at me. I crept past and dragged my leaden feet up the Avenue. I
|
|
knew that every time I met him brought him nearer to the accomplishment
|
|
of his purpose and my fate. And still I tried to save myself.
|
|
|
|
The last rays of sunset were pouring through the great Arc. I passed
|
|
under it, and met him face to face. I had left him far down the Champs
|
|
Elysées, and yet he came in with a stream of people who were returning
|
|
from the Bois de Boulogne. He came so close that he brushed me. His
|
|
slender frame felt like iron inside its loose black covering. He showed
|
|
no signs of haste, nor of fatigue, nor of any human feeling. His whole
|
|
being expressed one thing: the will, and the power to work me evil.
|
|
|
|
In anguish I watched him where he went down the broad crowded Avenue,
|
|
that was all flashing with wheels and the trappings of horses and the
|
|
helmets of the Garde Republicaine.
|
|
|
|
He was soon lost to sight; then I turned and fled. Into the Bois, and far
|
|
out beyond it--I know not where I went, but after a long while as it
|
|
seemed to me, night had fallen, and I found myself sitting at a table
|
|
before a small café. I had wandered back into the Bois. It was hours now
|
|
since I had seen him. Physical fatigue and mental suffering had left me
|
|
no power to think or feel. I was tired, so tired! I longed to hide away
|
|
in my own den. I resolved to go home. But that was a long way off.
|
|
|
|
I live in the Court of the Dragon, a narrow passage that leads from the
|
|
Rue de Rennes to the Rue du Dragon.
|
|
|
|
It is an "impasse"; traversable only for foot passengers. Over the
|
|
entrance on the Rue de Rennes is a balcony, supported by an iron dragon.
|
|
Within the court tall old houses rise on either side, and close the ends
|
|
that give on the two streets. Huge gates, swung back during the day into
|
|
the walls of the deep archways, close this court, after midnight, and one
|
|
must enter then by ringing at certain small doors on the side. The sunken
|
|
pavement collects unsavoury pools. Steep stairways pitch down to doors
|
|
that open on the court. The ground floors are occupied by shops of
|
|
second-hand dealers, and by iron workers. All day long the place rings
|
|
with the clink of hammers and the clang of metal bars.
|
|
|
|
Unsavoury as it is below, there is cheerfulness, and comfort, and hard,
|
|
honest work above.
|
|
|
|
Five flights up are the ateliers of architects and painters, and the
|
|
hiding-places of middle-aged students like myself who want to live alone.
|
|
When I first came here to live I was young, and not alone.
|
|
|
|
I had to walk a while before any conveyance appeared, but at last, when I
|
|
had almost reached the Arc de Triomphe again, an empty cab came along and
|
|
I took it.
|
|
|
|
From the Arc to the Rue de Rennes is a drive of more than half an hour,
|
|
especially when one is conveyed by a tired cab horse that has been at the
|
|
mercy of Sunday fete-makers.
|
|
|
|
There had been time before I passed under the Dragon's wings to meet my
|
|
enemy over and over again, but I never saw him once, and now refuge was
|
|
close at hand.
|
|
|
|
Before the wide gateway a small mob of children were playing. Our
|
|
concierge and his wife walked among them, with their black poodle,
|
|
keeping order; some couples were waltzing on the side-walk. I returned
|
|
their greetings and hurried in.
|
|
|
|
All the inhabitants of the court had trooped out into the street. The
|
|
place was quite deserted, lighted by a few lanterns hung high up, in
|
|
which the gas burned dimly.
|
|
|
|
My apartment was at the top of a house, halfway down the court, reached
|
|
by a staircase that descended almost into the street, with only a bit of
|
|
passage-way intervening, I set my foot on the threshold of the open door,
|
|
the friendly old ruinous stairs rose before me, leading up to rest and
|
|
shelter. Looking back over my right shoulder, I saw _him,_ ten paces
|
|
off. He must have entered the court with me.
|
|
|
|
He was coming straight on, neither slowly, nor swiftly, but straight on
|
|
to me. And now he was looking at me. For the first time since our eyes
|
|
encountered across the church they met now again, and I knew that the
|
|
time had come.
|
|
|
|
Retreating backward, down the court, I faced him. I meant to escape by
|
|
the entrance on the Rue du Dragon. His eyes told me that I never should
|
|
escape.
|
|
|
|
It seemed ages while we were going, I retreating, he advancing, down the
|
|
court in perfect silence; but at last I felt the shadow of the archway,
|
|
and the next step brought me within it. I had meant to turn here and
|
|
spring through into the street. But the shadow was not that of an
|
|
archway; it was that of a vault. The great doors on the Rue du Dragon
|
|
were closed. I felt this by the blackness which surrounded me, and at the
|
|
same instant I read it in his face. How his face gleamed in the darkness,
|
|
drawing swiftly nearer! The deep vaults, the huge closed doors, their
|
|
cold iron clamps were all on his side. The thing which he had threatened
|
|
had arrived: it gathered and bore down on me from the fathomless shadows;
|
|
the point from which it would strike was his infernal eyes. Hopeless, I
|
|
set my back against the barred doors and defied him.
|
|
|
|
|
|
There was a scraping of chairs on the stone floor, and a rustling as the
|
|
congregation rose. I could hear the Suisse's staff in the south aisle,
|
|
preceding Monseigneur C---- to the sacristy.
|
|
|
|
The kneeling nuns, roused from their devout abstraction, made their
|
|
reverence and went away. The fashionable lady, my neighbour, rose also,
|
|
with graceful reserve. As she departed her glance just flitted over my
|
|
face in disapproval.
|
|
|
|
Half dead, or so it seemed to me, yet intensely alive to every trifle, I
|
|
sat among the leisurely moving crowd, then rose too and went toward the
|
|
door.
|
|
|
|
I had slept through the sermon. Had I slept through the sermon? I looked
|
|
up and saw him passing along the gallery to his place. Only his side I
|
|
saw; the thin bent arm in its black covering looked like one of those
|
|
devilish, nameless instruments which lie in the disused torture-chambers
|
|
of mediaeval castles.
|
|
|
|
But I had escaped him, though his eyes had said I should not. _Had_
|
|
I escaped him? That which gave him the power over me came back out of
|
|
oblivion, where I had hoped to keep it. For I knew him now. Death and the
|
|
awful abode of lost souls, whither my weakness long ago had sent
|
|
him--they had changed him for every other eye, but not for mine. I had
|
|
recognized him almost from the first; I had never doubted what he was
|
|
come to do; and now I knew while my body sat safe in the cheerful little
|
|
church, he had been hunting my soul in the Court of the Dragon.
|
|
|
|
I crept to the door: the organ broke out overhead with a blare. A
|
|
dazzling light filled the church, blotting the altar from my eyes. The
|
|
people faded away, the arches, the vaulted roof vanished. I raised my
|
|
seared eyes to the fathomless glare, and I saw the black stars hanging in
|
|
the heavens: and the wet winds from the lake of Hali chilled my face.
|
|
|
|
And now, far away, over leagues of tossing cloud-waves, I saw the moon
|
|
dripping with spray; and beyond, the towers of Carcosa rose behind the
|
|
moon.
|
|
|
|
Death and the awful abode of lost souls, whither my weakness long ago had
|
|
sent him, had changed him for every other eye but mine. And now I heard
|
|
_his voice_, rising, swelling, thundering through the flaring light,
|
|
and as I fell, the radiance increasing, increasing, poured over me in
|
|
waves of flame. Then I sank into the depths, and I heard the King in
|
|
Yellow whispering to my soul: "It is a fearful thing to fall into the
|
|
hands of the living God!"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
THE YELLOW SIGN
|
|
|
|
"Let the red dawn surmise
|
|
What we shall do,
|
|
When this blue starlight dies
|
|
And all is through."
|
|
|
|
|
|
I
|
|
|
|
There are so many things which are impossible to explain! Why should
|
|
certain chords in music make me think of the brown and golden tints of
|
|
autumn foliage? Why should the Mass of Sainte Cécile bend my thoughts
|
|
wandering among caverns whose walls blaze with ragged masses of virgin
|
|
silver? What was it in the roar and turmoil of Broadway at six o'clock
|
|
that flashed before my eyes the picture of a still Breton forest where
|
|
sunlight filtered through spring foliage and Sylvia bent, half curiously,
|
|
half tenderly, over a small green lizard, murmuring: "To think that this
|
|
also is a little ward of God!"
|
|
|
|
When I first saw the watchman his back was toward me. I looked at him
|
|
indifferently until he went into the church. I paid no more attention to
|
|
him than I had to any other man who lounged through Washington Square
|
|
that morning, and when I shut my window and turned back into my studio I
|
|
had forgotten him. Late in the afternoon, the day being warm, I raised
|
|
the window again and leaned out to get a sniff of air. A man was standing
|
|
in the courtyard of the church, and I noticed him again with as little
|
|
interest as I had that morning. I looked across the square to where the
|
|
fountain was playing and then, with my mind filled with vague impressions
|
|
of trees, asphalt drives, and the moving groups of nursemaids and
|
|
holiday-makers, I started to walk back to my easel. As I turned, my
|
|
listless glance included the man below in the churchyard. His face was
|
|
toward me now, and with a perfectly involuntary movement I bent to see
|
|
it. At the same moment he raised his head and looked at me. Instantly I
|
|
thought of a coffin-worm. Whatever it was about the man that repelled me
|
|
I did not know, but the impression of a plump white grave-worm was so
|
|
intense and nauseating that I must have shown it in my expression, for he
|
|
turned his puffy face away with a movement which made me think of a
|
|
disturbed grub in a chestnut.
|
|
|
|
I went back to my easel and motioned the model to resume her pose. After
|
|
working a while I was satisfied that I was spoiling what I had done as
|
|
rapidly as possible, and I took up a palette knife and scraped the colour
|
|
out again. The flesh tones were sallow and unhealthy, and I did not
|
|
understand how I could have painted such sickly colour into a study which
|
|
before that had glowed with healthy tones.
|
|
|
|
I looked at Tessie. She had not changed, and the clear flush of health
|
|
dyed her neck and cheeks as I frowned.
|
|
|
|
"Is it something I've done?" she said.
|
|
|
|
"No,--I've made a mess of this arm, and for the life of me I can't see
|
|
how I came to paint such mud as that into the canvas," I replied.
|
|
|
|
"Don't I pose well?" she insisted.
|
|
|
|
"Of course, perfectly."
|
|
|
|
"Then it's not my fault?"
|
|
|
|
"No. It's my own."
|
|
|
|
"I am very sorry," she said.
|
|
|
|
I told her she could rest while I applied rag and turpentine to the
|
|
plague spot on my canvas, and she went off to smoke a cigarette and look
|
|
over the illustrations in the _Courrier Français_.
|
|
|
|
I did not know whether it was something in the turpentine or a defect in
|
|
the canvas, but the more I scrubbed the more that gangrene seemed to
|
|
spread. I worked like a beaver to get it out, and yet the disease
|
|
appeared to creep from limb to limb of the study before me. Alarmed, I
|
|
strove to arrest it, but now the colour on the breast changed and the
|
|
whole figure seemed to absorb the infection as a sponge soaks up water.
|
|
Vigorously I plied palette-knife, turpentine, and scraper, thinking all
|
|
the time what a _séance_ I should hold with Duval who had sold me
|
|
the canvas; but soon I noticed that it was not the canvas which was
|
|
defective nor yet the colours of Edward. "It must be the turpentine," I
|
|
thought angrily, "or else my eyes have become so blurred and confused by
|
|
the afternoon light that I can't see straight." I called Tessie, the
|
|
model. She came and leaned over my chair blowing rings of smoke into the
|
|
air.
|
|
|
|
"What _have_ you been doing to it?" she exclaimed
|
|
|
|
"Nothing," I growled, "it must be this turpentine!"
|
|
|
|
"What a horrible colour it is now," she continued. "Do you think my flesh
|
|
resembles green cheese?"
|
|
|
|
"No, I don't," I said angrily; "did you ever know me to paint like that
|
|
before?"
|
|
|
|
"No, indeed!"
|
|
|
|
"Well, then!"
|
|
|
|
"It must be the turpentine, or something," she admitted.
|
|
|
|
She slipped on a Japanese robe and walked to the window. I scraped and
|
|
rubbed until I was tired, and finally picked up my brushes and hurled
|
|
them through the canvas with a forcible expression, the tone alone of
|
|
which reached Tessie's ears.
|
|
|
|
Nevertheless she promptly began: "That's it! Swear and act silly and ruin
|
|
your brushes! You have been three weeks on that study, and now look!
|
|
What's the good of ripping the canvas? What creatures artists are!"
|
|
|
|
I felt about as much ashamed as I usually did after such an outbreak, and
|
|
I turned the ruined canvas to the wall. Tessie helped me clean my
|
|
brushes, and then danced away to dress. From the screen she regaled me
|
|
with bits of advice concerning whole or partial loss of temper, until,
|
|
thinking, perhaps, I had been tormented sufficiently, she came out to
|
|
implore me to button her waist where she could not reach it on the
|
|
shoulder.
|
|
|
|
"Everything went wrong from the time you came back from the window and
|
|
talked about that horrid-looking man you saw in the churchyard," she
|
|
announced.
|
|
|
|
"Yes, he probably bewitched the picture," I said, yawning. I looked at my
|
|
watch.
|
|
|
|
"It's after six, I know," said Tessie, adjusting her hat before the
|
|
mirror.
|
|
|
|
"Yes," I replied, "I didn't mean to keep you so long." I leaned out of
|
|
the window but recoiled with disgust, for the young man with the pasty
|
|
face stood below in the churchyard. Tessie saw my gesture of disapproval
|
|
and leaned from the window.
|
|
|
|
"Is that the man you don't like?" she whispered.
|
|
|
|
I nodded.
|
|
|
|
"I can't see his face, but he does look fat and soft. Someway or other,"
|
|
she continued, turning to look at me, "he reminds me of a dream,--an
|
|
awful dream I once had. Or," she mused, looking down at her shapely
|
|
shoes, "was it a dream after all?"
|
|
|
|
"How should I know?" I smiled.
|
|
|
|
Tessie smiled in reply.
|
|
|
|
"You were in it," she said, "so perhaps you might know something about
|
|
it."
|
|
|
|
"Tessie! Tessie!" I protested, "don't you dare flatter by saying that you
|
|
dream about me!"
|
|
|
|
"But I did," she insisted; "shall I tell you about it?"
|
|
|
|
"Go ahead," I replied, lighting a cigarette.
|
|
|
|
Tessie leaned back on the open window-sill and began very seriously.
|
|
|
|
"One night last winter I was lying in bed thinking about nothing at all
|
|
in particular. I had been posing for you and I was tired out, yet it
|
|
seemed impossible for me to sleep. I heard the bells in the city ring
|
|
ten, eleven, and midnight. I must have fallen asleep about midnight
|
|
because I don't remember hearing the bells after that. It seemed to me
|
|
that I had scarcely closed my eyes when I dreamed that something impelled
|
|
me to go to the window. I rose, and raising the sash leaned out.
|
|
Twenty-fifth Street was deserted as far as I could see. I began to be
|
|
afraid; everything outside seemed so--so black and uncomfortable. Then
|
|
the sound of wheels in the distance came to my ears, and it seemed to me
|
|
as though that was what I must wait for. Very slowly the wheels
|
|
approached, and, finally, I could make out a vehicle moving along the
|
|
street. It came nearer and nearer, and when it passed beneath my window I
|
|
saw it was a hearse. Then, as I trembled with fear, the driver turned and
|
|
looked straight at me. When I awoke I was standing by the open window
|
|
shivering with cold, but the black-plumed hearse and the driver were
|
|
gone. I dreamed this dream again in March last, and again awoke beside
|
|
the open window. Last night the dream came again. You remember how it was
|
|
raining; when I awoke, standing at the open window, my night-dress was
|
|
soaked."
|
|
|
|
"But where did I come into the dream?" I asked.
|
|
|
|
"You--you were in the coffin; but you were not dead."
|
|
|
|
"In the coffin?"
|
|
|
|
"Yes."
|
|
|
|
"How did you know? Could you see me?"
|
|
|
|
"No; I only knew you were there."
|
|
|
|
"Had you been eating Welsh rarebits, or lobster salad?" I began,
|
|
laughing, but the girl interrupted me with a frightened cry.
|
|
|
|
"Hello! What's up?" I said, as she shrank into the embrasure by the
|
|
window.
|
|
|
|
"The--the man below in the churchyard;--he drove the hearse."
|
|
|
|
"Nonsense," I said, but Tessie's eyes were wide with terror. I went to
|
|
the window and looked out. The man was gone. "Come, Tessie," I urged,
|
|
"don't be foolish. You have posed too long; you are nervous."
|
|
|
|
"Do you think I could forget that face?" she murmured. "Three times I saw
|
|
the hearse pass below my window, and every time the driver turned and
|
|
looked up at me. Oh, his face was so white and--and soft? It looked
|
|
dead--it looked as if it had been dead a long time."
|
|
|
|
I induced the girl to sit down and swallow a glass of Marsala. Then I sat
|
|
down beside her, and tried to give her some advice.
|
|
|
|
"Look here, Tessie," I said, "you go to the country for a week or two,
|
|
and you'll have no more dreams about hearses. You pose all day, and when
|
|
night comes your nerves are upset. You can't keep this up. Then again,
|
|
instead of going to bed when your day's work is done, you run off to
|
|
picnics at Sulzer's Park, or go to the Eldorado or Coney Island, and when
|
|
you come down here next morning you are fagged out. There was no real
|
|
hearse. There was a soft-shell crab dream."
|
|
|
|
She smiled faintly.
|
|
|
|
"What about the man in the churchyard?"
|
|
|
|
"Oh, he's only an ordinary unhealthy, everyday creature."
|
|
|
|
"As true as my name is Tessie Reardon, I swear to you, Mr. Scott, that
|
|
the face of the man below in the churchyard is the face of the man who
|
|
drove the hearse!"
|
|
|
|
"What of it?" I said. "It's an honest trade."
|
|
|
|
"Then you think I _did_ see the hearse?"
|
|
|
|
"Oh," I said diplomatically, "if you really did, it might not be unlikely
|
|
that the man below drove it. There is nothing in that."
|
|
|
|
Tessie rose, unrolled her scented handkerchief, and taking a bit of gum
|
|
from a knot in the hem, placed it in her mouth. Then drawing on her
|
|
gloves she offered me her hand, with a frank, "Good-night, Mr. Scott,"
|
|
and walked out.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
II
|
|
|
|
The next morning, Thomas, the bell-boy, brought me the _Herald_ and
|
|
a bit of news. The church next door had been sold. I thanked Heaven for
|
|
it, not that being a Catholic I had any repugnance for the congregation
|
|
next door, but because my nerves were shattered by a blatant exhorter,
|
|
whose every word echoed through the aisle of the church as if it had been
|
|
my own rooms, and who insisted on his r's with a nasal persistence which
|
|
revolted my every instinct. Then, too, there was a fiend in human shape,
|
|
an organist, who reeled off some of the grand old hymns with an
|
|
interpretation of his own, and I longed for the blood of a creature who
|
|
could play the doxology with an amendment of minor chords which one hears
|
|
only in a quartet of very young undergraduates. I believe the minister
|
|
was a good man, but when he bellowed: "And the Lorrrrd said unto Moses,
|
|
the Lorrrd is a man of war; the Lorrrd is his name. My wrath shall wax
|
|
hot and I will kill you with the sworrrrd!" I wondered how many centuries
|
|
of purgatory it would take to atone for such a sin.
|
|
|
|
"Who bought the property?" I asked Thomas.
|
|
|
|
"Nobody that I knows, sir. They do say the gent wot owns this 'ere
|
|
'Amilton flats was lookin' at it. 'E might be a bildin' more studios."
|
|
|
|
I walked to the window. The young man with the unhealthy face stood by
|
|
the churchyard gate, and at the mere sight of him the same overwhelming
|
|
repugnance took possession of me.
|
|
|
|
"By the way, Thomas," I said, "who is that fellow down there?"
|
|
|
|
Thomas sniffed. "That there worm, sir? 'Es night-watchman of the church,
|
|
sir. 'E maikes me tired a-sittin' out all night on them steps and lookin'
|
|
at you insultin' like. I'd a punched 'is 'ed, sir--beg pardon, sir--"
|
|
|
|
"Go on, Thomas."
|
|
|
|
"One night a comin' 'ome with Arry, the other English boy, I sees 'im a
|
|
sittin' there on them steps. We 'ad Molly and Jen with us, sir, the two
|
|
girls on the tray service, an' 'e looks so insultin' at us that I up and
|
|
sez: 'Wat you looking hat, you fat slug?'--beg pardon, sir, but that's
|
|
'ow I sez, sir. Then 'e don't say nothin' and I sez: 'Come out and I'll
|
|
punch that puddin' 'ed.' Then I hopens the gate an' goes in, but 'e don't
|
|
say nothin', only looks insultin' like. Then I 'its 'im one, but, ugh!
|
|
'is 'ed was that cold and mushy it ud sicken you to touch 'im."
|
|
|
|
"What did he do then?" I asked curiously.
|
|
|
|
"'Im? Nawthin'."
|
|
|
|
"And you, Thomas?"
|
|
|
|
The young fellow flushed with embarrassment and smiled uneasily.
|
|
|
|
"Mr. Scott, sir, I ain't no coward, an' I can't make it out at all why I
|
|
run. I was in the 5th Lawncers, sir, bugler at Tel-el-Kebir, an' was shot
|
|
by the wells."
|
|
|
|
"You don't mean to say you ran away?"
|
|
|
|
"Yes, sir; I run."
|
|
|
|
"Why?"
|
|
|
|
"That's just what I want to know, sir. I grabbed Molly an' run, an' the
|
|
rest was as frightened as I."
|
|
|
|
"But what were they frightened at?"
|
|
|
|
Thomas refused to answer for a while, but now my curiosity was aroused
|
|
about the repulsive young man below and I pressed him. Three years'
|
|
sojourn in America had not only modified Thomas' cockney dialect but had
|
|
given him the American's fear of ridicule.
|
|
|
|
"You won't believe me, Mr. Scott, sir?"
|
|
|
|
"Yes, I will."
|
|
|
|
"You will lawf at me, sir?"
|
|
|
|
"Nonsense!"
|
|
|
|
He hesitated. "Well, sir, it's Gawd's truth that when I 'it 'im 'e
|
|
grabbed me wrists, sir, and when I twisted 'is soft, mushy fist one of
|
|
'is fingers come off in me 'and."
|
|
|
|
The utter loathing and horror of Thomas' face must have been reflected in
|
|
my own, for he added:
|
|
|
|
"It's orful, an' now when I see 'im I just go away. 'E maikes me hill."
|
|
|
|
When Thomas had gone I went to the window. The man stood beside the
|
|
church-railing with both hands on the gate, but I hastily retreated to my
|
|
easel again, sickened and horrified, for I saw that the middle finger of
|
|
his right hand was missing.
|
|
|
|
At nine o'clock Tessie appeared and vanished behind the screen with a
|
|
merry "Good morning, Mr. Scott." When she had reappeared and taken her
|
|
pose upon the model-stand I started a new canvas, much to her delight.
|
|
She remained silent as long as I was on the drawing, but as soon as the
|
|
scrape of the charcoal ceased and I took up my fixative she began to
|
|
chatter.
|
|
|
|
"Oh, I had such a lovely time last night. We went to Tony Pastor's."
|
|
|
|
"Who are 'we'?" I demanded.
|
|
|
|
"Oh, Maggie, you know, Mr. Whyte's model, and Pinkie McCormick--we call
|
|
her Pinkie because she's got that beautiful red hair you artists like so
|
|
much--and Lizzie Burke."
|
|
|
|
I sent a shower of spray from the fixative over the canvas, and said:
|
|
"Well, go on."
|
|
|
|
"We saw Kelly and Baby Barnes the skirt-dancer and--and all the rest. I
|
|
made a mash."
|
|
|
|
"Then you have gone back on me, Tessie?"
|
|
|
|
She laughed and shook her head.
|
|
|
|
"He's Lizzie Burke's brother, Ed. He's a perfect gen'l'man."
|
|
|
|
I felt constrained to give her some parental advice concerning mashing,
|
|
which she took with a bright smile.
|
|
|
|
"Oh, I can take care of a strange mash," she said, examining her chewing
|
|
gum, "but Ed is different. Lizzie is my best friend."
|
|
|
|
Then she related how Ed had come back from the stocking mill in Lowell,
|
|
Massachusetts, to find her and Lizzie grown up, and what an accomplished
|
|
young man he was, and how he thought nothing of squandering half-a-dollar
|
|
for ice-cream and oysters to celebrate his entry as clerk into the
|
|
woollen department of Macy's. Before she finished I began to paint, and
|
|
she resumed the pose, smiling and chattering like a sparrow. By noon I
|
|
had the study fairly well rubbed in and Tessie came to look at it.
|
|
|
|
"That's better," she said.
|
|
|
|
I thought so too, and ate my lunch with a satisfied feeling that all was
|
|
going well. Tessie spread her lunch on a drawing table opposite me and we
|
|
drank our claret from the same bottle and lighted our cigarettes from the
|
|
same match. I was very much attached to Tessie. I had watched her shoot
|
|
up into a slender but exquisitely formed woman from a frail, awkward
|
|
child. She had posed for me during the last three years, and among all my
|
|
models she was my favourite. It would have troubled me very much indeed
|
|
had she become "tough" or "fly," as the phrase goes, but I never noticed
|
|
any deterioration of her manner, and felt at heart that she was all
|
|
right. She and I never discussed morals at all, and I had no intention of
|
|
doing so, partly because I had none myself, and partly because I knew she
|
|
would do what she liked in spite of me. Still I did hope she would steer
|
|
clear of complications, because I wished her well, and then also I had a
|
|
selfish desire to retain the best model I had. I knew that mashing, as
|
|
she termed it, had no significance with girls like Tessie, and that such
|
|
things in America did not resemble in the least the same things in Paris.
|
|
Yet, having lived with my eyes open, I also knew that somebody would take
|
|
Tessie away some day, in one manner or another, and though I professed to
|
|
myself that marriage was nonsense, I sincerely hoped that, in this case,
|
|
there would be a priest at the end of the vista. I am a Catholic. When I
|
|
listen to high mass, when I sign myself, I feel that everything,
|
|
including myself, is more cheerful, and when I confess, it does me good.
|
|
A man who lives as much alone as I do, must confess to somebody. Then,
|
|
again, Sylvia was Catholic, and it was reason enough for me. But I was
|
|
speaking of Tessie, which is very different. Tessie also was Catholic and
|
|
much more devout than I, so, taking it all in all, I had little fear for
|
|
my pretty model until she should fall in love. But _then_ I knew
|
|
that fate alone would decide her future for her, and I prayed inwardly
|
|
that fate would keep her away from men like me and throw into her path
|
|
nothing but Ed Burkes and Jimmy McCormicks, bless her sweet face!
|
|
|
|
Tessie sat blowing rings of smoke up to the ceiling and tinkling the ice
|
|
in her tumbler.
|
|
|
|
"Do you know that I also had a dream last night?" I observed.
|
|
|
|
"Not about that man," she laughed.
|
|
|
|
"Exactly. A dream similar to yours, only much worse."
|
|
|
|
It was foolish and thoughtless of me to say this, but you know how little
|
|
tact the average painter has. "I must have fallen asleep about ten
|
|
o'clock," I continued, "and after a while I dreamt that I awoke. So
|
|
plainly did I hear the midnight bells, the wind in the tree-branches, and
|
|
the whistle of steamers from the bay, that even now I can scarcely
|
|
believe I was not awake. I seemed to be lying in a box which had a glass
|
|
cover. Dimly I saw the street lamps as I passed, for I must tell you,
|
|
Tessie, the box in which I reclined appeared to lie in a cushioned wagon
|
|
which jolted me over a stony pavement. After a while I became impatient
|
|
and tried to move, but the box was too narrow. My hands were crossed on
|
|
my breast, so I could not raise them to help myself. I listened and then
|
|
tried to call. My voice was gone. I could hear the trample of the horses
|
|
attached to the wagon, and even the breathing of the driver. Then another
|
|
sound broke upon my ears like the raising of a window sash. I managed to
|
|
turn my head a little, and found I could look, not only through the glass
|
|
cover of my box, but also through the glass panes in the side of the
|
|
covered vehicle. I saw houses, empty and silent, with neither light nor
|
|
life about any of them excepting one. In that house a window was open on
|
|
the first floor, and a figure all in white stood looking down into the
|
|
street. It was you."
|
|
|
|
Tessie had turned her face away from me and leaned on the table with her
|
|
elbow.
|
|
|
|
"I could see your face," I resumed, "and it seemed to me to be very
|
|
sorrowful. Then we passed on and turned into a narrow black lane.
|
|
Presently the horses stopped. I waited and waited, closing my eyes with
|
|
ear and impatience, but all was silent as the grave. After what seemed to
|
|
me hours, I began to feel uncomfortable. A sense that somebody was close
|
|
to me made me unclose my eyes. Then I saw the white face of the
|
|
hearse-driver looking at me through the coffin-lid----"
|
|
|
|
A sob from Tessie interrupted me. She was trembling like a leaf. I saw I
|
|
had made an ass of myself and attempted to repair the damage.
|
|
|
|
"Why, Tess," I said, "I only told you this to show you what influence
|
|
your story might have on another person's dreams. You don't suppose I
|
|
really lay in a coffin, do you? What are you trembling for? Don't you see
|
|
that your dream and my unreasonable dislike for that inoffensive watchman
|
|
of the church simply set my brain working as soon as I fell asleep?"
|
|
|
|
She laid her head between her arms, and sobbed as if her heart would
|
|
break. What a precious triple donkey I had made of myself! But I was
|
|
about to break my record. I went over and put my arm about her.
|
|
|
|
"Tessie dear, forgive me," I said; "I had no business to frighten you
|
|
with such nonsense. You are too sensible a girl, too good a Catholic to
|
|
believe in dreams."
|
|
|
|
Her hand tightened on mine and her head fell back upon my shoulder, but
|
|
she still trembled and I petted her and comforted her.
|
|
|
|
"Come, Tess, open your eyes and smile."
|
|
|
|
Her eyes opened with a slow languid movement and met mine, but their
|
|
expression was so queer that I hastened to reassure her again.
|
|
|
|
"It's all humbug, Tessie; you surely are not afraid that any harm will
|
|
come to you because of that."
|
|
|
|
"No," she said, but her scarlet lips quivered.
|
|
|
|
"Then, what's the matter? Are you afraid?"
|
|
|
|
"Yes. Not for myself."
|
|
|
|
"For me, then?" I demanded gaily.
|
|
|
|
"For you," she murmured in a voice almost inaudible. "I--I care for you."
|
|
|
|
At first I started to laugh, but when I understood her, a shock passed
|
|
through me, and I sat like one turned to stone. This was the crowning bit
|
|
of idiocy I had committed. During the moment which elapsed between her
|
|
reply and my answer I thought of a thousand responses to that innocent
|
|
confession. I could pass it by with a laugh, I could misunderstand her
|
|
and assure her as to my health, I could simply point out that it was
|
|
impossible she could love me. But my reply was quicker than my thoughts,
|
|
and I might think and think now when it was too late, for I had kissed
|
|
her on the mouth.
|
|
|
|
That evening I took my usual walk in Washington Park, pondering over the
|
|
occurrences of the day. I was thoroughly committed. There was no back out
|
|
now, and I stared the future straight in the face. I was not good, not
|
|
even scrupulous, but I had no idea of deceiving either myself or Tessie.
|
|
The one passion of my life lay buried in the sunlit forests of Brittany.
|
|
Was it buried for ever? Hope cried "No!" For three years I had been
|
|
listening to the voice of Hope, and for three years I had waited for a
|
|
footstep on my threshold. Had Sylvia forgotten? "No!" cried Hope.
|
|
|
|
I said that I was no good. That is true, but still I was not exactly a
|
|
comic opera villain. I had led an easy-going reckless life, taking what
|
|
invited me of pleasure, deploring and sometimes bitterly regretting
|
|
consequences. In one thing alone, except my painting, was I serious, and
|
|
that was something which lay hidden if not lost in the Breton forests.
|
|
|
|
It was too late for me to regret what had occurred during the day.
|
|
Whatever it had been, pity, a sudden tenderness for sorrow, or the more
|
|
brutal instinct of gratified vanity, it was all the same now, and unless
|
|
I wished to bruise an innocent heart, my path lay marked before me. The
|
|
fire and strength, the depth of passion of a love which I had never even
|
|
suspected, with all my imagined experience in the world, left me no
|
|
alternative but to respond or send her away. Whether because I am so
|
|
cowardly about giving pain to others, or whether it was that I have
|
|
little of the gloomy Puritan in me, I do not know, but I shrank from
|
|
disclaiming responsibility for that thoughtless kiss, and in fact had no
|
|
time to do so before the gates of her heart opened and the flood poured
|
|
forth. Others who habitually do their duty and find a sullen satisfaction
|
|
in making themselves and everybody else unhappy, might have withstood it.
|
|
I did not. I dared not. After the storm had abated I did tell her that
|
|
she might better have loved Ed Burke and worn a plain gold ring, but she
|
|
would not hear of it, and I thought perhaps as long as she had decided to
|
|
love somebody she could not marry, it had better be me. I, at least,
|
|
could treat her with an intelligent affection, and whenever she became
|
|
tired of her infatuation she could go none the worse for it. For I was
|
|
decided on that point although I knew how hard it would be. I remembered
|
|
the usual termination of Platonic liaisons, and thought how disgusted I
|
|
had been whenever I heard of one. I knew I was undertaking a great deal
|
|
for so unscrupulous a man as I was, and I dreamed the future, but never
|
|
for one moment did I doubt that she was safe with me. Had it been anybody
|
|
but Tessie I should not have bothered my head about scruples. For it did
|
|
not occur to me to sacrifice Tessie as I would have sacrificed a woman of
|
|
the world. I looked the future squarely in the face and saw the several
|
|
probable endings to the affair. She would either tire of the whole thing,
|
|
or become so unhappy that I should have either to marry her or go away.
|
|
If I married her we would be unhappy. I with a wife unsuited to me, and
|
|
she with a husband unsuitable for any woman. For my past life could
|
|
scarcely entitle me to marry. If I went away she might either fall ill,
|
|
recover, and marry some Eddie Burke, or she might recklessly or
|
|
deliberately go and do something foolish. On the other hand, if she tired
|
|
of me, then her whole life would be before her with beautiful vistas of
|
|
Eddie Burkes and marriage rings and twins and Harlem flats and Heaven
|
|
knows what. As I strolled along through the trees by the Washington Arch,
|
|
I decided that she should find a substantial friend in me, anyway, and
|
|
the future could take care of itself. Then I went into the house and put
|
|
on my evening dress, for the little faintly-perfumed note on my dresser
|
|
said, "Have a cab at the stage door at eleven," and the note was signed
|
|
"Edith Carmichel, Metropolitan Theatre."
|
|
|
|
I took supper that night, or rather we took supper, Miss Carmichel and I,
|
|
at Solari's, and the dawn was just beginning to gild the cross on the
|
|
Memorial Church as I entered Washington Square after leaving Edith at the
|
|
Brunswick. There was not a soul in the park as I passed along the trees
|
|
and took the walk which leads from the Garibaldi statue to the Hamilton
|
|
Apartment House, but as I passed the churchyard I saw a figure sitting on
|
|
the stone steps. In spite of myself a chill crept over me at the sight of
|
|
the white puffy face, and I hastened to pass. Then he said something
|
|
which might have been addressed to me or might merely have been a mutter
|
|
to himself, but a sudden furious anger flamed up within me that such a
|
|
creature should address me. For an instant I felt like wheeling about and
|
|
smashing my stick over his head, but I walked on, and entering the
|
|
Hamilton went to my apartment. For some time I tossed about the bed
|
|
trying to get the sound of his voice out of my ears, but could not. It
|
|
filled my head, that muttering sound, like thick oily smoke from a
|
|
fat-rendering vat or an odour of noisome decay. And as I lay and tossed
|
|
about, the voice in my ears seemed more distinct, and I began to
|
|
understand the words he had muttered. They came to me slowly as if I had
|
|
forgotten them, and at last I could make some sense out of the sounds. It
|
|
was this:
|
|
|
|
"Have you found the Yellow Sign?"
|
|
|
|
"Have you found the Yellow Sign?"
|
|
|
|
"Have you found the Yellow Sign?"
|
|
|
|
I was furious. What did he mean by that? Then with a curse upon him and
|
|
his I rolled over and went to sleep, but when I awoke later I looked pale
|
|
and haggard, for I had dreamed the dream of the night before, and it
|
|
troubled me more than I cared to think.
|
|
|
|
I dressed and went down into my studio. Tessie sat by the window, but as
|
|
I came in she rose and put both arms around my neck for an innocent kiss.
|
|
She looked so sweet and dainty that I kissed her again and then sat down
|
|
before the easel.
|
|
|
|
"Hello! Where's the study I began yesterday?" I asked.
|
|
|
|
Tessie looked conscious, but did not answer. I began to hunt among the
|
|
piles of canvases, saying, "Hurry up, Tess, and get ready; we must take
|
|
advantage of the morning light."
|
|
|
|
When at last I gave up the search among the other canvases and turned to
|
|
look around the room for the missing study I noticed Tessie standing by
|
|
the screen with her clothes still on.
|
|
|
|
"What's the matter," I asked, "don't you feel well?"
|
|
|
|
"Yes."
|
|
|
|
"Then hurry."
|
|
|
|
"Do you want me to pose as--as I have always posed?"
|
|
|
|
Then I understood. Here was a new complication. I had lost, of course,
|
|
the best nude model I had ever seen. I looked at Tessie. Her face was
|
|
scarlet. Alas! Alas! We had eaten of the tree of knowledge, and Eden and
|
|
native innocence were dreams of the past--I mean for her.
|
|
|
|
I suppose she noticed the disappointment on my face, for she said: "I
|
|
will pose if you wish. The study is behind the screen here where I put
|
|
it."
|
|
|
|
"No," I said, "we will begin something new;" and I went into my wardrobe
|
|
and picked out a Moorish costume which fairly blazed with tinsel. It was
|
|
a genuine costume, and Tessie retired to the screen with it enchanted.
|
|
When she came forth again I was astonished. Her long black hair was bound
|
|
above her forehead with a circlet of turquoises, and the ends, curled
|
|
about her glittering girdle. Her feet were encased in the embroidered
|
|
pointed slippers and the skirt of her costume, curiously wrought with
|
|
arabesques in silver, fell to her ankles. The deep metallic blue vest
|
|
embroidered with silver and the short Mauresque jacket spangled and sewn
|
|
with turquoises became her wonderfully. She came up to me and held up her
|
|
face smiling. I slipped my hand into my pocket, and drawing out a gold
|
|
chain with a cross attached, dropped it over her head.
|
|
|
|
"It's yours, Tessie."
|
|
|
|
"Mine?" she faltered.
|
|
|
|
"Yours. Now go and pose," Then with a radiant smile she ran behind the
|
|
screen and presently reappeared with a little box on which was written my
|
|
name.
|
|
|
|
"I had intended to give it to you when I went home to-night," she said,
|
|
"but I can't wait now."
|
|
|
|
I opened the box. On the pink cotton inside lay a clasp of black onyx, on
|
|
which was inlaid a curious symbol or letter in gold. It was neither
|
|
Arabic nor Chinese, nor, as I found afterwards, did it belong to any
|
|
human script.
|
|
|
|
"It's all I had to give you for a keepsake," she said timidly.
|
|
|
|
I was annoyed, but I told her how much I should prize it, and promised to
|
|
wear it always. She fastened it on my coat beneath the lapel.
|
|
|
|
"How foolish, Tess, to go and buy me such a beautiful thing as this," I
|
|
said.
|
|
|
|
"I did not buy it," she laughed.
|
|
|
|
"Where did you get it?"
|
|
|
|
Then she told me how she had found it one day while coming from the
|
|
Aquarium in the Battery, how she had advertised it and watched the
|
|
papers, but at last gave up all hopes of finding the owner.
|
|
|
|
"That was last winter," she said, "the very day I had the first horrid
|
|
dream about the hearse."
|
|
|
|
I remembered my dream of the previous night but said nothing, and
|
|
presently my charcoal was flying over a new canvas, and Tessie stood
|
|
motionless on the model-stand.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
III
|
|
|
|
The day following was a disastrous one for me. While moving a framed
|
|
canvas from one easel to another my foot slipped on the polished floor,
|
|
and I fell heavily on both wrists. They were so badly sprained that it
|
|
was useless to attempt to hold a brush, and I was obliged to wander about
|
|
the studio, glaring at unfinished drawings and sketches, until despair
|
|
seized me and I sat down to smoke and twiddle my thumbs with rage. The
|
|
rain blew against the windows and rattled on the roof of the church,
|
|
driving me into a nervous fit with its interminable patter. Tessie sat
|
|
sewing by the window, and every now and then raised her head and looked
|
|
at me with such innocent compassion that I began to feel ashamed of my
|
|
irritation and looked about for something to occupy me. I had read all
|
|
the papers and all the books in the library, but for the sake of
|
|
something to do I went to the bookcases and shoved them open with my
|
|
elbow. I knew every volume by its colour and examined them all, passing
|
|
slowly around the library and whistling to keep up my spirits. I was
|
|
turning to go into the dining-room when my eye fell upon a book bound in
|
|
serpent skin, standing in a corner of the top shelf of the last bookcase.
|
|
I did not remember it, and from the floor could not decipher the pale
|
|
lettering on the back, so I went to the smoking-room and called Tessie.
|
|
She came in from the studio and climbed up to reach the book.
|
|
|
|
"What is it?" I asked.
|
|
|
|
"_The King in Yellow._"
|
|
|
|
I was dumfounded. Who had placed it there? How came it in my rooms? I had
|
|
long ago decided that I should never open that book, and nothing on earth
|
|
could have persuaded me to buy it. Fearful lest curiosity might tempt me
|
|
to open it, I had never even looked at it in book-stores. If I ever had
|
|
had any curiosity to read it, the awful tragedy of young Castaigne, whom
|
|
I knew, prevented me from exploring its wicked pages. I had always
|
|
refused to listen to any description of it, and indeed, nobody ever
|
|
ventured to discuss the second part aloud, so I had absolutely no
|
|
knowledge of what those leaves might reveal. I stared at the poisonous
|
|
mottled binding as I would at a snake.
|
|
|
|
"Don't touch it, Tessie," I said; "come down."
|
|
|
|
Of course my admonition was enough to arouse her curiosity, and before I
|
|
could prevent it she took the book and, laughing, danced off into the
|
|
studio with it. I called to her, but she slipped away with a tormenting
|
|
smile at my helpless hands, and I followed her with some impatience.
|
|
|
|
"Tessie!" I cried, entering the library, "listen, I am serious. Put that
|
|
book away. I do not wish you to open it!" The library was empty. I went
|
|
into both drawing-rooms, then into the bedrooms, laundry, kitchen, and
|
|
finally returned to the library and began a systematic search. She had
|
|
hidden herself so well that it was half-an-hour later when I discovered
|
|
her crouching white and silent by the latticed window in the store-room
|
|
above. At the first glance I saw she had been punished for her
|
|
foolishness. _The King in Yellow_ lay at her feet, but the book was
|
|
open at the second part. I looked at Tessie and saw it was too late. She
|
|
had opened _The King in Yellow_. Then I took her by the hand and led
|
|
her into the studio. She seemed dazed, and when I told her to lie down on
|
|
the sofa she obeyed me without a word. After a while she closed her eyes
|
|
and her breathing became regular and deep, but I could not determine
|
|
whether or not she slept. For a long while I sat silently beside her, but
|
|
she neither stirred nor spoke, and at last I rose, and, entering the
|
|
unused store-room, took the book in my least injured hand. It seemed
|
|
heavy as lead, but I carried it into the studio again, and sitting down
|
|
on the rug beside the sofa, opened it and read it through from beginning
|
|
to end.
|
|
|
|
When, faint with excess of my emotions, I dropped the volume and leaned
|
|
wearily back against the sofa, Tessie opened her eyes and looked at
|
|
me....
|
|
|
|
We had been speaking for some time in a dull monotonous strain before I
|
|
realized that we were discussing _The King in Yellow_. Oh the sin of
|
|
writing such words,--words which are clear as crystal, limpid and musical
|
|
as bubbling springs, words which sparkle and glow like the poisoned
|
|
diamonds of the Medicis! Oh the wickedness, the hopeless damnation of a
|
|
soul who could fascinate and paralyze human creatures with such
|
|
words,--words understood by the ignorant and wise alike, words which are
|
|
more precious than jewels, more soothing than music, more awful than
|
|
death!
|
|
|
|
We talked on, unmindful of the gathering shadows, and she was begging me
|
|
to throw away the clasp of black onyx quaintly inlaid with what we now
|
|
knew to be the Yellow Sign. I never shall know why I refused, though even
|
|
at this hour, here in my bedroom as I write this confession, I should be
|
|
glad to know _what_ it was that prevented me from tearing the Yellow
|
|
Sign from my breast and casting it into the fire. I am sure I wished to
|
|
do so, and yet Tessie pleaded with me in vain. Night fell and the hours
|
|
dragged on, but still we murmured to each other of the King and the
|
|
Pallid Mask, and midnight sounded from the misty spires in the
|
|
fog-wrapped city. We spoke of Hastur and of Cassilda, while outside the
|
|
fog rolled against the blank window-panes as the cloud waves roll and
|
|
break on the shores of Hali.
|
|
|
|
The house was very silent now, and not a sound came up from the misty
|
|
streets. Tessie lay among the cushions, her face a grey blot in the
|
|
gloom, but her hands were clasped in mine, and I knew that she knew and
|
|
read my thoughts as I read hers, for we had understood the mystery of the
|
|
Hyades and the Phantom of Truth was laid. Then as we answered each other,
|
|
swiftly, silently, thought on thought, the shadows stirred in the gloom
|
|
about us, and far in the distant streets we heard a sound. Nearer and
|
|
nearer it came, the dull crunching of wheels, nearer and yet nearer, and
|
|
now, outside before the door it ceased, and I dragged myself to the
|
|
window and saw a black-plumed hearse. The gate below opened and shut, and
|
|
I crept shaking to my door and bolted it, but I knew no bolts, no locks,
|
|
could keep that creature out who was coming for the Yellow Sign. And now
|
|
I heard him moving very softly along the hall. Now he was at the door,
|
|
and the bolts rotted at his touch. Now he had entered. With eyes starting
|
|
from my head I peered into the darkness, but when he came into the room I
|
|
did not see him. It was only when I felt him envelope me in his cold soft
|
|
grasp that I cried out and struggled with deadly fury, but my hands were
|
|
useless and he tore the onyx clasp from my coat and struck me full in the
|
|
face. Then, as I fell, I heard Tessie's soft cry and her spirit fled: and
|
|
even while falling I longed to follow her, for I knew that the King in
|
|
Yellow had opened his tattered mantle and there was only God to cry to
|
|
now.
|
|
|
|
I could tell more, but I cannot see what help it will be to the world. As
|
|
for me, I am past human help or hope. As I lie here, writing, careless
|
|
even whether or not I die before I finish, I can see the doctor gathering
|
|
up his powders and phials with a vague gesture to the good priest beside
|
|
me, which I understand.
|
|
|
|
They will be very curious to know the tragedy--they of the outside world
|
|
who write books and print millions of newspapers, but I shall write no
|
|
more, and the father confessor will seal my last words with the seal of
|
|
sanctity when his holy office is done. They of the outside world may send
|
|
their creatures into wrecked homes and death-smitten firesides, and their
|
|
newspapers will batten on blood and tears, but with me their spies must
|
|
halt before the confessional. They know that Tessie is dead and that I am
|
|
dying. They know how the people in the house, aroused by an infernal
|
|
scream, rushed into my room and found one living and two dead, but they
|
|
do not know what I shall tell them now; they do not know that the doctor
|
|
said as he pointed to a horrible decomposed heap on the floor--the livid
|
|
corpse of the watchman from the church: "I have no theory, no explanation.
|
|
That man must have been dead for months!"
|
|
|
|
|
|
I think I am dying. I wish the priest would--
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
THE DEMOISELLE D'YS
|
|
|
|
"Mais je croy que je
|
|
Suis descendu on puiz
|
|
Ténébreux onquel disoit
|
|
Heraclytus estre Vereté cachée."
|
|
|
|
"There be three things which are too wonderful for me, yea, four which I
|
|
know not:
|
|
|
|
"The way of an eagle in the air; the way of a serpent upon a rock; the
|
|
way of a ship in the midst of the sea; and the way of a man with a maid."
|
|
|
|
|
|
I
|
|
|
|
The utter desolation of the scene began to have its effect; I sat down to
|
|
face the situation and, if possible, recall to mind some landmark which
|
|
might aid me in extricating myself from my present position. If I could
|
|
only find the ocean again all would be clear, for I knew one could see
|
|
the island of Groix from the cliffs.
|
|
|
|
I laid down my gun, and kneeling behind a rock lighted a pipe. Then I
|
|
looked at my watch. It was nearly four o'clock. I might have wandered far
|
|
from Kerselec since daybreak.
|
|
|
|
Standing the day before on the cliffs below Kerselec with Goulven,
|
|
looking out over the sombre moors among which I had now lost my way,
|
|
these downs had appeared to me level as a meadow, stretching to the
|
|
horizon, and although I knew how deceptive is distance, I could not
|
|
realize that what from Kerselec seemed to be mere grassy hollows were
|
|
great valleys covered with gorse and heather, and what looked like
|
|
scattered boulders were in reality enormous cliffs of granite.
|
|
|
|
"It's a bad place for a stranger," old Goulven had said: "you'd better
|
|
take a guide;" and I had replied, "I shall not lose myself." Now I knew
|
|
that I had lost myself, as I sat there smoking, with the sea-wind blowing
|
|
in my face. On every side stretched the moorland, covered with flowering
|
|
gorse and heath and granite boulders. There was not a tree in sight, much
|
|
less a house. After a while, I picked up the gun, and turning my back on
|
|
the sun tramped on again.
|
|
|
|
There was little use in following any of the brawling streams which every
|
|
now and then crossed my path, for, instead of flowing into the sea, they
|
|
ran inland to reedy pools in the hollows of the moors. I had followed
|
|
several, but they all led me to swamps or silent little ponds from which
|
|
the snipe rose peeping and wheeled away in an ecstasy of fright I began
|
|
to feel fatigued, and the gun galled my shoulder in spite of the double
|
|
pads. The sun sank lower and lower, shining level across yellow gorse and
|
|
the moorland pools.
|
|
|
|
As I walked my own gigantic shadow led me on, seeming to lengthen at
|
|
every step. The gorse scraped against my leggings, crackled beneath my
|
|
feet, showering the brown earth with blossoms, and the brake bowed and
|
|
billowed along my path. From tufts of heath rabbits scurried away through
|
|
the bracken, and among the swamp grass I heard the wild duck's drowsy
|
|
quack. Once a fox stole across my path, and again, as I stooped to drink
|
|
at a hurrying rill, a heron flapped heavily from the reeds beside me. I
|
|
turned to look at the sun. It seemed to touch the edges of the plain.
|
|
When at last I decided that it was useless to go on, and that I must make
|
|
up my mind to spend at least one night on the moors, I threw myself down
|
|
thoroughly fagged out. The evening sunlight slanted warm across my body,
|
|
but the sea-winds began to rise, and I felt a chill strike through me
|
|
from my wet shooting-boots. High overhead gulls were wheeling and tossing
|
|
like bits of white paper; from some distant marsh a solitary curlew
|
|
called. Little by little the sun sank into the plain, and the zenith
|
|
flushed with the after-glow. I watched the sky change from palest gold to
|
|
pink and then to smouldering fire. Clouds of midges danced above me, and
|
|
high in the calm air a bat dipped and soared. My eyelids began to droop.
|
|
Then as I shook off the drowsiness a sudden crash among the bracken
|
|
roused me. I raised my eyes. A great bird hung quivering in the air above
|
|
my face. For an instant I stared, incapable of motion; then something
|
|
leaped past me in the ferns and the bird rose, wheeled, and pitched
|
|
headlong into the brake.
|
|
|
|
I was on my feet in an instant peering through the gorse. There came the
|
|
sound of a struggle from a bunch of heather close by, and then all was
|
|
quiet. I stepped forward, my gun poised, but when I came to the heather
|
|
the gun fell under my arm again, and I stood motionless in silent
|
|
astonishment A dead hare lay on the ground, and on the hare stood a
|
|
magnificent falcon, one talon buried in the creature's neck, the other
|
|
planted firmly on its limp flank. But what astonished me, was not the
|
|
mere sight of a falcon sitting upon its prey. I had seen that more than
|
|
once. It was that the falcon was fitted with a sort of leash about both
|
|
talons, and from the leash hung a round bit of metal like a sleigh-bell.
|
|
The bird turned its fierce yellow eyes on me, and then stooped and struck
|
|
its curved beak into the quarry. At the same instant hurried steps
|
|
sounded among the heather, and a girl sprang into the covert in front.
|
|
Without a glance at me she walked up to the falcon, and passing her
|
|
gloved hand under its breast, raised it from the quarry. Then she deftly
|
|
slipped a small hood over the bird's head, and holding it out on her
|
|
gauntlet, stooped and picked up the hare.
|
|
|
|
She passed a cord about the animal's legs and fastened the end of the
|
|
thong to her girdle. Then she started to retrace her steps through the
|
|
covert As she passed me I raised my cap and she acknowledged my presence
|
|
with a scarcely perceptible inclination. I had been so astonished, so
|
|
lost in admiration of the scene before my eyes, that it had not occurred
|
|
to me that here was my salvation. But as she moved away I recollected
|
|
that unless I wanted to sleep on a windy moor that night I had better
|
|
recover my speech without delay. At my first word she hesitated, and as I
|
|
stepped before her I thought a look of fear came into her beautiful eyes.
|
|
But as I humbly explained my unpleasant plight, her face flushed and she
|
|
looked at me in wonder.
|
|
|
|
"Surely you did not come from Kerselec!" she repeated.
|
|
|
|
Her sweet voice had no trace of the Breton accent nor of any accent which
|
|
I knew, and yet there was something in it I seemed to have heard before,
|
|
something quaint and indefinable, like the theme of an old song.
|
|
|
|
I explained that I was an American, unacquainted with Finistère, shooting
|
|
there for my own amusement.
|
|
|
|
"An American," she repeated in the same quaint musical tones. "I have
|
|
never before seen an American."
|
|
|
|
For a moment she stood silent, then looking at me she said. "If you
|
|
should walk all night you could not reach Kerselec now, even if you had a
|
|
guide."
|
|
|
|
This was pleasant news.
|
|
|
|
"But," I began, "if I could only find a peasant's hut where I might get
|
|
something to eat, and shelter."
|
|
|
|
The falcon on her wrist fluttered and shook its head. The girl smoothed
|
|
its glossy back and glanced at me.
|
|
|
|
"Look around," she said gently. "Can you see the end of these moors?
|
|
Look, north, south, east, west. Can you see anything but moorland and
|
|
bracken?"
|
|
|
|
"No," I said.
|
|
|
|
"The moor is wild and desolate. It is easy to enter, but sometimes they
|
|
who enter never leave it. There are no peasants' huts here."
|
|
|
|
"Well," I said, "if you will tell me in which direction Kerselec lies,
|
|
to-morrow it will take me no longer to go back than it has to come."
|
|
|
|
She looked at me again with an expression almost like pity.
|
|
|
|
"Ah," she said, "to come is easy and takes hours; to go is different--and
|
|
may take centuries."
|
|
|
|
I stared at her in amazement but decided that I had misunderstood her.
|
|
Then before I had time to speak she drew a whistle from her belt and
|
|
sounded it.
|
|
|
|
"Sit down and rest," she said to me; "you have come a long distance and
|
|
are tired."
|
|
|
|
She gathered up her pleated skirts and motioning me to follow picked her
|
|
dainty way through the gorse to a flat rock among the ferns.
|
|
|
|
"They will be here directly," she said, and taking a seat at one end of
|
|
the rock invited me to sit down on the other edge. The after-glow was
|
|
beginning to fade in the sky and a single star twinkled faintly through
|
|
the rosy haze. A long wavering triangle of water-fowl drifted southward
|
|
over our heads, and from the swamps around plover were calling.
|
|
|
|
"They are very beautiful--these moors," she said quietly.
|
|
|
|
"Beautiful, but cruel to strangers," I answered.
|
|
|
|
"Beautiful and cruel," she repeated dreamily, "beautiful and cruel."
|
|
|
|
"Like a woman," I said stupidly.
|
|
|
|
"Oh," she cried with a little catch in her breath, and looked at me. Her
|
|
dark eyes met mine, and I thought she seemed angry or frightened.
|
|
|
|
"Like a woman," she repeated under her breath, "How cruel to say so!"
|
|
Then after a pause, as though speaking aloud to herself, "How cruel for
|
|
him to say that!"
|
|
|
|
I don't know what sort of an apology I offered for my inane, though
|
|
harmless speech, but I know that she seemed so troubled about it that I
|
|
began to think I had said something very dreadful without knowing it, and
|
|
remembered with horror the pitfalls and snares which the French language
|
|
sets for foreigners. While I was trying to imagine what I might have
|
|
said, a sound of voices came across the moor, and the girl rose to her
|
|
feet.
|
|
|
|
"No," she said, with a trace of a smile on her pale face, "I will not
|
|
accept your apologies, monsieur, but I must prove you wrong, and that
|
|
shall be my revenge. Look. Here come Hastur and Raoul."
|
|
|
|
Two men loomed up in the twilight. One had a sack across his shoulders
|
|
and the other carried a hoop before him as a waiter carries a tray. The
|
|
hoop was fastened with straps to his shoulders, and around the edge of
|
|
the circlet sat three hooded falcons fitted with tinkling bells. The girl
|
|
stepped up to the falconer, and with a quick turn of her wrist
|
|
transferred her falcon to the hoop, where it quickly sidled off and
|
|
nestled among its mates, who shook their hooded heads and ruffled their
|
|
feathers till the belled jesses tinkled again. The other man stepped
|
|
forward and bowing respectfully took up the hare and dropped it into the
|
|
game-sack.
|
|
|
|
"These are my piqueurs," said the girl, turning to me with a gentle
|
|
dignity. "Raoul is a good fauconnier, and I shall some day make him grand
|
|
veneur. Hastur is incomparable."
|
|
|
|
The two silent men saluted me respectfully.
|
|
|
|
"Did I not tell you, monsieur, that I should prove you wrong?" she
|
|
continued. "This, then, is my revenge, that you do me the courtesy of
|
|
accepting food and shelter at my own house."
|
|
|
|
Before I could answer she spoke to the falconers, who started instantly
|
|
across the heath, and with a gracious gesture to me she followed. I don't
|
|
know whether I made her understand how profoundly grateful I felt, but
|
|
she seemed pleased to listen, as we walked over the dewy heather.
|
|
|
|
"Are you not very tired?" she asked.
|
|
|
|
I had clean forgotten my fatigue in her presence, and I told her so.
|
|
|
|
"Don't you think your gallantry is a little old-fashioned?" she said; and
|
|
when I looked confused and humbled, she added quietly, "Oh, I like it, I
|
|
like everything old-fashioned, and it is delightful to hear you say such
|
|
pretty things."
|
|
|
|
The moorland around us was very still now under its ghostly sheet of
|
|
mist. The plovers had ceased their calling; the crickets and all the
|
|
little creatures of the fields were silent as we passed, yet it seemed to
|
|
me as if I could hear them beginning again far behind us. Well in
|
|
advance, the two tall falconers strode across the heather, and the faint
|
|
jingling of the hawks' bells came to our ears in distant murmuring
|
|
chimes.
|
|
|
|
Suddenly a splendid hound dashed out of the mist in front, followed by
|
|
another and another until half-a-dozen or more were bounding and leaping
|
|
around the girl beside me. She caressed and quieted them with her gloved
|
|
hand, speaking to them in quaint terms which I remembered to have seen in
|
|
old French manuscripts.
|
|
|
|
Then the falcons on the circlet borne by the falconer ahead began to beat
|
|
their wings and scream, and from somewhere out of sight the notes of a
|
|
hunting-horn floated across the moor. The hounds sprang away before us
|
|
and vanished in the twilight, the falcons flapped and squealed upon their
|
|
perch, and the girl, taking up the song of the horn, began to hum. Clear
|
|
and mellow her voice sounded in the night air.
|
|
|
|
"Chasseur, chasseur, chassez encore,
|
|
Quittez Rosette et Jeanneton,
|
|
Tonton, tonton, tontaine, tonton,
|
|
Ou, pour, rabattre, dès l'aurore,
|
|
Que les Amours soient de planton,
|
|
Tonton, tontaine, tonton."
|
|
|
|
As I listened to her lovely voice a grey mass which rapidly grew more
|
|
distinct loomed up in front, and the horn rang out joyously through the
|
|
tumult of the hounds and falcons. A torch glimmered at a gate, a light
|
|
streamed through an opening door, and we stepped upon a wooden bridge
|
|
which trembled under our feet and rose creaking and straining behind us
|
|
as we passed over the moat and into a small stone court, walled on every
|
|
side. From an open doorway a man came and, bending in salutation,
|
|
presented a cup to the girl beside me. She took the cup and touched it
|
|
with her lips, then lowering it turned to me and said in a low voice, "I
|
|
bid you welcome."
|
|
|
|
At that moment one of the falconers came with another cup, but before
|
|
handing it to me, presented it to the girl, who tasted it. The falconer
|
|
made a gesture to receive it, but she hesitated a moment, and then,
|
|
stepping forward, offered me the cup with her own hands. I felt this to
|
|
be an act of extraordinary graciousness, but hardly knew what was
|
|
expected of me, and did not raise it to my lips at once. The girl flushed
|
|
crimson. I saw that I must act quickly.
|
|
|
|
"Mademoiselle," I faltered, "a stranger whom you have saved from dangers
|
|
he may never realize empties this cup to the gentlest and loveliest
|
|
hostess of France."
|
|
|
|
"In His name," she murmured, crossing herself as I drained the cup. Then
|
|
stepping into the doorway she turned to me with a pretty gesture and,
|
|
taking my hand in hers, led me into the house, saying again and again:
|
|
"You are very welcome, indeed you are welcome to the Château d'Ys."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
II
|
|
|
|
I awoke next morning with the music of the horn in my ears, and leaping
|
|
out of the ancient bed, went to a curtained window where the sunlight
|
|
filtered through little deep-set panes. The horn ceased as I looked into
|
|
the court below.
|
|
|
|
A man who might have been brother to the two falconers of the night
|
|
before stood in the midst of a pack of hounds. A curved horn was strapped
|
|
over his back, and in his hand he held a long-lashed whip. The dogs
|
|
whined and yelped, dancing around him in anticipation; there was the
|
|
stamp of horses, too, in the walled yard.
|
|
|
|
"Mount!" cried a voice in Breton, and with a clatter of hoofs the two
|
|
falconers, with falcons upon their wrists, rode into the courtyard among
|
|
the hounds. Then I heard another voice which sent the blood throbbing
|
|
through my heart: "Piriou Louis, hunt the hounds well and spare neither
|
|
spur nor whip. Thou Raoul and thou Gaston, see that the _epervier_
|
|
does not prove himself _niais_, and if it be best in your judgment,
|
|
_faites courtoisie à l'oiseau. Jardiner un oiseau_, like the
|
|
_mué_ there on Hastur's wrist, is not difficult, but thou, Raoul,
|
|
mayest not find it so simple to govern that _hagard_. Twice last
|
|
week he foamed _au vif_ and lost the _beccade_ although he is
|
|
used to the _leurre_. The bird acts like a stupid _branchier.
|
|
Paître un hagard n'est pas si facile."_
|
|
|
|
Was I dreaming? The old language of falconry which I had read in yellow
|
|
manuscripts--the old forgotten French of the middle ages was sounding in
|
|
my ears while the hounds bayed and the hawks' bells tinkled accompaniment
|
|
to the stamping horses. She spoke again in the sweet forgotten language:
|
|
|
|
"If you would rather attach the _longe_ and leave thy _hagard au
|
|
bloc_, Raoul, I shall say nothing; for it were a pity to spoil so fair
|
|
a day's sport with an ill-trained _sors_. _Essimer abaisser_,--it is
|
|
possibly the best way. _Ça lui donnera des reins._ I was perhaps hasty
|
|
with the bird. It takes time to pass _à la filière_ and the exercises
|
|
_d'escap_."
|
|
|
|
Then the falconer Raoul bowed in his stirrups and replied: "If it be the
|
|
pleasure of Mademoiselle, I shall keep the hawk."
|
|
|
|
"It is my wish," she answered. "Falconry I know, but you have yet to give
|
|
me many a lesson in _Autourserie_, my poor Raoul. Sieur Piriou Louis
|
|
mount!"
|
|
|
|
The huntsman sprang into an archway and in an instant returned, mounted
|
|
upon a strong black horse, followed by a piqueur also mounted.
|
|
|
|
"Ah!" she cried joyously, "speed Glemarec René! speed! speed all! Sound
|
|
thy horn, Sieur Piriou!"
|
|
|
|
The silvery music of the hunting-horn filled the courtyard, the hounds
|
|
sprang through the gateway and galloping hoof-beats plunged out of the
|
|
paved court; loud on the drawbridge, suddenly muffled, then lost in the
|
|
heather and bracken of the moors. Distant and more distant sounded the
|
|
horn, until it became so faint that the sudden carol of a soaring lark
|
|
drowned it in my ears. I heard the voice below responding to some call
|
|
from within the house.
|
|
|
|
"I do not regret the chase, I will go another time Courtesy to the
|
|
stranger, Pelagie, remember!"
|
|
|
|
And a feeble voice came quavering from within the house,
|
|
"_Courtoisie_."
|
|
|
|
I stripped, and rubbed myself from head to foot in the huge earthen basin
|
|
of icy water which stood upon the stone floor at the foot of my bed. Then
|
|
I looked about for my clothes. They were gone, but on a settle near the
|
|
door lay a heap of garments which I inspected with astonishment. As my
|
|
clothes had vanished, I was compelled to attire myself in the costume
|
|
which had evidently been placed there for me to wear while my own clothes
|
|
dried. Everything was there, cap, shoes, and hunting doublet of silvery
|
|
grey homespun; but the close-fitting costume and seamless shoes belonged
|
|
to another century, and I remembered the strange costumes of the three
|
|
falconers in the court-yard. I was sure that it was not the modern dress
|
|
of any portion of France or Brittany; but not until I was dressed and
|
|
stood before a mirror between the windows did I realize that I was
|
|
clothed much more like a young huntsman of the middle ages than like a
|
|
Breton of that day. I hesitated and picked up the cap. Should I go down
|
|
and present myself in that strange guise? There seemed to be no help for
|
|
it, my own clothes were gone and there was no bell in the ancient chamber
|
|
to call a servant; so I contented myself with removing a short hawk's
|
|
feather from the cap, and, opening the door, went downstairs.
|
|
|
|
By the fireplace in the large room at the foot of the stairs an old
|
|
Breton woman sat spinning with a distaff. She looked up at me when I
|
|
appeared, and, smiling frankly, wished me health in the Breton language,
|
|
to which I laughingly replied in French. At the same moment my hostess
|
|
appeared and returned my salutation with a grace and dignity that sent a
|
|
thrill to my heart. Her lovely head with its dark curly hair was crowned
|
|
with a head-dress which set all doubts as to the epoch of my own costume
|
|
at rest. Her slender figure was exquisitely set off in the homespun
|
|
hunting-gown edged with silver, and on her gauntlet-covered wrist she
|
|
bore one of her petted hawks. With perfect simplicity she took my hand
|
|
and led me into the garden in the court, and seating herself before a
|
|
table invited me very sweetly to sit beside her. Then she asked me in her
|
|
soft quaint accent how I had passed the night, and whether I was very
|
|
much inconvenienced by wearing the clothes which old Pelagie had put
|
|
there for me while I slept. I looked at my own clothes and shoes, drying
|
|
in the sun by the garden-wall, and hated them. What horrors they were
|
|
compared with the graceful costume which I now wore! I told her this
|
|
laughing, but she agreed with me very seriously.
|
|
|
|
"We will throw them away," she said in a quiet voice. In my astonishment
|
|
I attempted to explain that I not only could not think of accepting
|
|
clothes from anybody, although for all I knew it might be the custom of
|
|
hospitality in that part of the country, but that I should cut an
|
|
impossible figure if I returned to France clothed as I was then.
|
|
|
|
She laughed and tossed her pretty head, saying something in old French
|
|
which I did not understand, and then Pelagie trotted out with a tray on
|
|
which stood two bowls of milk, a loaf of white bread, fruit, a platter of
|
|
honey-comb, and a flagon of deep red wine. "You see I have not yet broken
|
|
my fast because I wished you to eat with me. But I am very hungry," she
|
|
smiled.
|
|
|
|
"I would rather die than forget one word of what you have said!" I
|
|
blurted out, while my cheeks burned. "She will think me mad," I added to
|
|
myself, but she turned to me with sparkling eyes.
|
|
|
|
"Ah!" she murmured. "Then Monsieur knows all that there is of chivalry--"
|
|
|
|
She crossed herself and broke bread. I sat and watched her white hands,
|
|
not daring to raise my eyes to hers.
|
|
|
|
"Will you not eat?" she asked. "Why do you look so troubled?"
|
|
|
|
Ah, why? I knew it now. I knew I would give my life to touch with my lips
|
|
those rosy palms--I understood now that from the moment when I looked
|
|
into her dark eyes there on the moor last night I had loved her. My great
|
|
and sudden passion held me speechless.
|
|
|
|
"Are you ill at ease?" she asked again.
|
|
|
|
Then, like a man who pronounces his own doom, I answered in a low voice:
|
|
"Yes, I am ill at ease for love of you." And as she did not stir nor
|
|
answer, the same power moved my lips in spite of me and I said, "I, who
|
|
am unworthy of the lightest of your thoughts, I who abuse hospitality and
|
|
repay your gentle courtesy with bold presumption, I love you."
|
|
|
|
She leaned her head upon her hands, and answered softly, "I love you.
|
|
Your words are very dear to me. I love you."
|
|
|
|
"Then I shall win you."
|
|
|
|
"Win me," she replied.
|
|
|
|
But all the time I had been sitting silent, my face turned toward her.
|
|
She, also silent, her sweet face resting on her upturned palm, sat facing
|
|
me, and as her eyes looked into mine I knew that neither she nor I had
|
|
spoken human speech; but I knew that her soul had answered mine, and I
|
|
drew myself up feeling youth and joyous love coursing through every vein.
|
|
She, with a bright colour in her lovely face, seemed as one awakened from
|
|
a dream, and her eyes sought mine with a questioning glance which made me
|
|
tremble with delight. We broke our fast, speaking of ourselves. I told
|
|
her my name and she told me hers, the Demoiselle Jeanne d'Ys.
|
|
|
|
She spoke of her father and mother's death, and how the nineteen of her
|
|
years had been passed in the little fortified farm alone with her nurse
|
|
Pelagie, Glemarec René the piqueur, and the four falconers, Raoul,
|
|
Gaston, Hastur, and the Sieur Piriou Louis, who had served her father.
|
|
She had never been outside the moorland--never even had seen a human soul
|
|
before, except the falconers and Pelagie. She did not know how she had
|
|
heard of Kerselec; perhaps the falconers had spoken of it. She knew the
|
|
legends of Loup Garou and Jeanne la Flamme from her nurse Pelagie. She
|
|
embroidered and spun flax. Her hawks and hounds were her only
|
|
distraction. When she had met me there on the moor she had been so
|
|
frightened that she almost dropped at the sound of my voice. She had, it
|
|
was true, seen ships at sea from the cliffs, but as far as the eye could
|
|
reach the moors over which she galloped were destitute of any sign of
|
|
human life. There was a legend which old Pelagie told, how anybody once
|
|
lost in the unexplored moorland might never return, because the moors
|
|
were enchanted. She did not know whether it was true, she never had
|
|
thought about it until she met me. She did not know whether the falconers
|
|
had even been outside, or whether they could go if they would. The books
|
|
in the house which Pelagie, the nurse, had taught her to read were
|
|
hundreds of years old.
|
|
|
|
All this she told me with a sweet seriousness seldom seen in any one but
|
|
children. My own name she found easy to pronounce, and insisted, because
|
|
my first name was Philip, I must have French blood in me. She did not
|
|
seem curious to learn anything about the outside world, and I thought
|
|
perhaps she considered it had forfeited her interest and respect from the
|
|
stories of her nurse.
|
|
|
|
We were still sitting at the table, and she was throwing grapes to the
|
|
small field birds which came fearlessly to our very feet.
|
|
|
|
I began to speak in a vague way of going, but she would not hear of it,
|
|
and before I knew it I had promised to stay a week and hunt with hawk and
|
|
hound in their company. I also obtained permission to come again from
|
|
Kerselec and visit her after my return.
|
|
|
|
"Why," she said innocently, "I do not know what I should do if you never
|
|
came back;" and I, knowing that I had no right to awaken her with the
|
|
sudden shock which the avowal of my own love would bring to her, sat
|
|
silent, hardly daring to breathe.
|
|
|
|
"You will come very often?" she asked.
|
|
|
|
"Very often," I said.
|
|
|
|
"Every day?"
|
|
|
|
"Every day."
|
|
|
|
"Oh," she sighed, "I am very happy. Come and see my hawks."
|
|
|
|
She rose and took my hand again with a childlike innocence of possession,
|
|
and we walked through the garden and fruit trees to a grassy lawn which
|
|
was bordered by a brook. Over the lawn were scattered fifteen or twenty
|
|
stumps of trees--partially imbedded in the grass--and upon all of these
|
|
except two sat falcons. They were attached to the stumps by thongs which
|
|
were in turn fastened with steel rivets to their legs just above the
|
|
talons. A little stream of pure spring water flowed in a winding course
|
|
within easy distance of each perch.
|
|
|
|
The birds set up a clamour when the girl appeared, but she went from one
|
|
to another, caressing some, taking others for an instant upon her wrist,
|
|
or stooping to adjust their jesses.
|
|
|
|
"Are they not pretty?" she said. "See, here is a falcon-gentil. We call
|
|
it 'ignoble,' because it takes the quarry in direct chase. This is a blue
|
|
falcon. In falconry we call it 'noble' because it rises over the quarry,
|
|
and wheeling, drops upon it from above. This white bird is a gerfalcon
|
|
from the north. It is also 'noble!' Here is a merlin, and this tiercelet
|
|
is a falcon-heroner."
|
|
|
|
I asked her how she had learned the old language of falconry. She did not
|
|
remember, but thought her father must have taught it to her when she was
|
|
very young.
|
|
|
|
Then she led me away and showed me the young falcons still in the nest.
|
|
"They are termed _niais_ in falconry," she explained. "A
|
|
_branchier_ is the young bird which is just able to leave the nest
|
|
and hop from branch to branch. A young bird which has not yet moulted is
|
|
called a _sors_, and a _mué_ is a hawk which has moulted in
|
|
captivity. When we catch a wild falcon which has changed its plumage we
|
|
term it a _hagard_. Raoul first taught me to dress a falcon. Shall I
|
|
teach you how it is done?"
|
|
|
|
She seated herself on the bank of the stream among the falcons and I
|
|
threw myself at her feet to listen.
|
|
|
|
Then the Demoiselle d'Ys held up one rosy-tipped finger and began very
|
|
gravely.
|
|
|
|
"First one must catch the falcon."
|
|
|
|
"I am caught," I answered.
|
|
|
|
She laughed very prettily and told me my _dressage_ would perhaps be
|
|
difficult, as I was noble.
|
|
|
|
"I am already tamed," I replied; "jessed and belled."
|
|
|
|
She laughed, delighted. "Oh, my brave falcon; then you will return at my
|
|
call?"
|
|
|
|
"I am yours," I answered gravely.
|
|
|
|
She sat silent for a moment. Then the colour heightened in her cheeks and
|
|
she held up her finger again, saying, "Listen; I wish to speak of
|
|
falconry--"
|
|
|
|
"I listen, Countess Jeanne d'Ys."
|
|
|
|
But again she fell into the reverie, and her eyes seemed fixed on
|
|
something beyond the summer clouds.
|
|
|
|
"Philip," she said at last.
|
|
|
|
"Jeanne," I whispered.
|
|
|
|
"That is all,--that is what I wished," she sighed,--"Philip and Jeanne."
|
|
|
|
She held her hand toward me and I touched it with my lips.
|
|
|
|
"Win me," she said, but this time it was the body and soul which spoke in
|
|
unison.
|
|
|
|
After a while she began again: "Let us speak of falconry."
|
|
|
|
"Begin," I replied; "we have caught the falcon."
|
|
|
|
Then Jeanne d'Ys took my hand in both of hers and told me how with
|
|
infinite patience the young falcon was taught to perch upon the wrist,
|
|
how little by little it became used to the belled jesses and the
|
|
_chaperon à cornette_.
|
|
|
|
"They must first have a good appetite," she said; "then little by little
|
|
I reduce their nourishment; which in falconry we call _pât_. When,
|
|
after many nights passed _au bloc_ as these birds are now, I prevail
|
|
upon the _hagard_ to stay quietly on the wrist, then the bird is
|
|
ready to be taught to come for its food. I fix the _pât_ to the end
|
|
of a thong, or _leurre_, and teach the bird to come to me as soon as
|
|
I begin to whirl the cord in circles about my head. At first I drop the
|
|
_pât_ when the falcon comes, and he eats the food on the ground.
|
|
After a little he will learn to seize the _leurre_ in motion as I
|
|
whirl it around my head or drag it over the ground. After this it is easy
|
|
to teach the falcon to strike at game, always remembering to _'faire
|
|
courtoisie á l'oiseau'_, that is, to allow the bird to taste the
|
|
quarry."
|
|
|
|
A squeal from one of the falcons interrupted her, and she arose to adjust
|
|
the _longe_ which had become whipped about the _bloc_, but the
|
|
bird still flapped its wings and screamed.
|
|
|
|
"What _is_ the matter?" she said. "Philip, can you see?"
|
|
|
|
I looked around and at first saw nothing to cause the commotion, which
|
|
was now heightened by the screams and flapping of all the birds. Then my
|
|
eye fell upon the flat rock beside the stream from which the girl had
|
|
risen. A grey serpent was moving slowly across the surface of the
|
|
boulder, and the eyes in its flat triangular head sparkled like jet.
|
|
|
|
"A couleuvre," she said quietly.
|
|
|
|
"It is harmless, is it not?" I asked.
|
|
|
|
She pointed to the black V-shaped figure on the neck.
|
|
|
|
"It is certain death," she said; "it is a viper."
|
|
|
|
We watched the reptile moving slowly over the smooth rock to where the
|
|
sunlight fell in a broad warm patch.
|
|
|
|
I started forward to examine it, but she clung to my arm crying, "Don't,
|
|
Philip, I am afraid."
|
|
|
|
"For me?"
|
|
|
|
"For you, Philip,--I love you."
|
|
|
|
Then I took her in my arms and kissed her on the lips, but all I could
|
|
say was: "Jeanne, Jeanne, Jeanne." And as she lay trembling on my breast,
|
|
something struck my foot in the grass below, but I did not heed it. Then
|
|
again something struck my ankle, and a sharp pain shot through me. I
|
|
looked into the sweet face of Jeanne d'Ys and kissed her, and with all my
|
|
strength lifted her in my arms and flung her from me. Then bending, I
|
|
tore the viper from my ankle and set my heel upon its head. I remember
|
|
feeling weak and numb,--I remember falling to the ground. Through my
|
|
slowly glazing eyes I saw Jeanne's white face bending close to mine, and
|
|
when the light in my eyes went out I still felt her arms about my neck,
|
|
and her soft cheek against my drawn lips.
|
|
|
|
|
|
When I opened my eyes, I looked around in terror. Jeanne was gone. I saw
|
|
the stream and the flat rock; I saw the crushed viper in the grass beside
|
|
me, but the hawks and _blocs_ had disappeared. I sprang to my feet.
|
|
The garden, the fruit trees, the drawbridge and the walled court were
|
|
gone. I stared stupidly at a heap of crumbling ruins, ivy-covered and
|
|
grey, through which great trees had pushed their way. I crept forward,
|
|
dragging my numbed foot, and as I moved, a falcon sailed from the
|
|
tree-tops among the ruins, and soaring, mounting in narrowing circles,
|
|
faded and vanished in the clouds above.
|
|
|
|
"Jeanne, Jeanne," I cried, but my voice died on my lips, and I fell on my
|
|
knees among the weeds. And as God willed it, I, not knowing, had fallen
|
|
kneeling before a crumbling shrine carved in stone for our Mother of
|
|
Sorrows. I saw the sad face of the Virgin wrought in the cold stone. I
|
|
saw the cross and thorns at her feet, and beneath it I read:
|
|
|
|
"PRAY FOR THE SOUL OF THE
|
|
DEMOISELLE JEANNE D'Ys,
|
|
WHO DIED
|
|
IN HER YOUTH FOR LOVE OF
|
|
PHILIP, A STRANGER.
|
|
A.D. 1573."
|
|
|
|
But upon the icy slab lay a woman's glove still warm and fragrant.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
THE PROPHETS' PARADISE
|
|
|
|
"If but the Vine and Love Abjuring Band
|
|
Are in the Prophets' Paradise to stand,
|
|
Alack, I doubt the Prophets' Paradise,
|
|
Were empty as the hollow of one's hand."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
THE STUDIO
|
|
|
|
He smiled, saying, "Seek her throughout the world."
|
|
|
|
I said, "Why tell me of the world? My world is here, between these walls
|
|
and the sheet of glass above; here among gilded flagons and dull jewelled
|
|
arms, tarnished frames and canvasses, black chests and high-backed
|
|
chairs, quaintly carved and stained in blue and gold."
|
|
|
|
"For whom do you wait?" he said, and I answered, "When she comes I shall
|
|
know her."
|
|
|
|
On my hearth a tongue of flame whispered secrets to the whitening ashes.
|
|
In the street below I heard footsteps, a voice, and a song.
|
|
|
|
"For whom then do you wait?" he said, and I answered, "I shall know her."
|
|
|
|
Footsteps, a voice, and a song in the street below, and I knew the song
|
|
but neither the steps nor the voice.
|
|
|
|
"Fool!" he cried, "the song is the same, the voice and steps have but
|
|
changed with years!"
|
|
|
|
On the hearth a tongue of flame whispered above the whitening ashes:
|
|
"Wait no more; they have passed, the steps and the voice in the street
|
|
below."
|
|
|
|
Then he smiled, saying, "For whom do you wait? Seek her throughout the
|
|
world!"
|
|
|
|
I answered, "My world is here, between these walls and the sheet of glass
|
|
above; here among gilded flagons and dull jewelled arms, tarnished frames
|
|
and canvasses, black chests and high-backed chairs, quaintly carved and
|
|
stained in blue and gold."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
THE PHANTOM
|
|
|
|
The Phantom of the Past would go no further.
|
|
|
|
"If it is true," she sighed, "that you find in me a friend, let us turn
|
|
back together. You will forget, here, under the summer sky."
|
|
|
|
I held her close, pleading, caressing; I seized her, white with anger,
|
|
but she resisted.
|
|
|
|
"If it is true," she sighed, "that you find in me a friend, let us turn
|
|
back together."
|
|
|
|
The Phantom of the Past would go no further.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
THE SACRIFICE
|
|
|
|
I went into a field of flowers, whose petals are whiter than snow and
|
|
whose hearts are pure gold.
|
|
|
|
Far afield a woman cried, "I have killed him I loved!" and from a jar she
|
|
poured blood upon the flowers whose petals are whiter than snow and whose
|
|
hearts are pure gold.
|
|
|
|
Far afield I followed, and on the jar I read a thousand names, while from
|
|
within the fresh blood bubbled to the brim.
|
|
|
|
"I have killed him I loved!" she cried. "The world's athirst; now let it
|
|
drink!" She passed, and far afield I watched her pouring blood upon the
|
|
flowers whose petals are whiter than snow and whose hearts are pure gold.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DESTINY
|
|
|
|
I came to the bridge which few may pass.
|
|
|
|
"Pass!" cried the keeper, but I laughed, saying, "There is time;" and he
|
|
smiled and shut the gates.
|
|
|
|
To the bridge which few may pass came young and old. All were refused.
|
|
Idly I stood and counted them, until, wearied of their noise and
|
|
lamentations, I came again to the bridge which few may pass.
|
|
|
|
Those in the throng about the gates shrieked out, "He comes too late!"
|
|
But I laughed, saying, "There is time."
|
|
|
|
"Pass!" cried the keeper as I entered; then smiled and shut the gates.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
THE THRONG
|
|
|
|
There, where the throng was thickest in the street, I stood with Pierrot.
|
|
All eyes were turned on me.
|
|
|
|
"What are they laughing at?" I asked, but he grinned, dusting the chalk
|
|
from my black cloak. "I cannot see; it must be something droll, perhaps
|
|
an honest thief!"
|
|
|
|
All eyes were turned on me.
|
|
|
|
"He has robbed you of your purse!" they laughed.
|
|
|
|
"My purse!" I cried; "Pierrot--help! it is a thief!"
|
|
|
|
They laughed: "He has robbed you of your purse!"
|
|
|
|
Then Truth stepped out, holding a mirror. "If he is an honest thief,"
|
|
cried Truth, "Pierrot shall find him with this mirror!" but he only
|
|
grinned, dusting the chalk from my black cloak.
|
|
|
|
"You see," he said, "Truth is an honest thief, she brings you back your
|
|
mirror."
|
|
|
|
All eyes were turned on me.
|
|
|
|
"Arrest Truth!" I cried, forgetting it was not a mirror but a purse I
|
|
lost, standing with Pierrot, there, where the throng was thickest in the
|
|
street.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
THE JESTER
|
|
|
|
"Was she fair?" I asked, but he only chuckled, listening to the bells
|
|
jingling on his cap.
|
|
|
|
"Stabbed," he tittered. "Think of the long journey, the days of peril,
|
|
the dreadful nights! Think how he wandered, for her sake, year after
|
|
year, through hostile lands, yearning for kith and kin, yearning for
|
|
her!"
|
|
|
|
"Stabbed," he tittered, listening to the bells jingling on his cap.
|
|
|
|
"Was she fair?" I asked, but he only snarled, muttering to the bells
|
|
jingling on his cap.
|
|
|
|
"She kissed him at the gate," he tittered, "but in the hall his brother's
|
|
welcome touched his heart."
|
|
|
|
"Was she fair?" I asked.
|
|
|
|
"Stabbed," he chuckled. "Think of the long journey, the days of peril,
|
|
the dreadful nights! Think how he wandered, for her sake, year after year
|
|
through hostile lands, yearning for kith and kin, yearning for her!"
|
|
|
|
"She kissed him at the gate, but in the hall his brother's welcome
|
|
touched his heart."
|
|
|
|
"Was she fair?" I asked; but he only snarled, listening to the bells
|
|
jingling in his cap.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
THE GREEN ROOM
|
|
|
|
The Clown turned his powdered face to the mirror.
|
|
|
|
"If to be fair is to be beautiful," he said, "who can compare with me in
|
|
my white mask?"
|
|
|
|
"Who can compare with him in his white mask?" I asked of Death beside me.
|
|
|
|
"Who can compare with me?" said Death, "for I am paler still."
|
|
|
|
"You are very beautiful," sighed the Clown, turning his powdered face
|
|
from the mirror.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
THE LOVE TEST
|
|
|
|
"If it is true that you love," said Love, "then wait no longer. Give her
|
|
these jewels which would dishonour her and so dishonour you in loving
|
|
one dishonoured. If it is true that you love," said Love, "then wait no
|
|
longer."
|
|
|
|
I took the jewels and went to her, but she trod upon them, sobbing:
|
|
"Teach me to wait--I love you!"
|
|
|
|
"Then wait, if it is true," said Love.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
THE STREET OF THE FOUR WINDS
|
|
|
|
"Ferme tes yeux à demi,
|
|
Croise tes bras sur ton sein,
|
|
Et de ton coeur endormi
|
|
Chasse à jamais tout dessein."
|
|
|
|
"Je chante la nature,
|
|
Les étoiles du soir, les larmes du matin,
|
|
Les couchers de soleil à l'horizon lointain,
|
|
Le ciel qui parle au coeur d'existence future!"
|
|
|
|
|
|
I
|
|
|
|
The animal paused on the threshold, interrogative alert, ready for flight
|
|
if necessary. Severn laid down his palette, and held out a hand of
|
|
welcome. The cat remained motionless, her yellow eyes fastened upon
|
|
Severn.
|
|
|
|
"Puss," he said, in his low, pleasant voice, "come in."
|
|
|
|
The tip of her thin tail twitched uncertainly.
|
|
|
|
"Come in," he said again.
|
|
|
|
Apparently she found his voice reassuring, for she slowly settled upon all
|
|
fours, her eyes still fastened upon him, her tail tucked under her gaunt
|
|
flanks.
|
|
|
|
He rose from his easel smiling. She eyed him quietly, and when he walked
|
|
toward her she watched him bend above her without a wince; her eyes
|
|
followed his hand until it touched her head. Then she uttered a ragged
|
|
mew.
|
|
|
|
It had long been Severn's custom to converse with animals, probably
|
|
because he lived so much alone; and now he said, "What's the matter,
|
|
puss?"
|
|
|
|
Her timid eyes sought his.
|
|
|
|
"I understand," he said gently, "you shall have it at once."
|
|
|
|
Then moving quietly about he busied himself with the duties of a host,
|
|
rinsed a saucer, filled it with the rest of the milk from the bottle on
|
|
the window-sill, and kneeling down, crumbled a roll into the hollow of his
|
|
hand.
|
|
|
|
The creature rose and crept toward the saucer.
|
|
|
|
With the handle of a palette-knife he stirred the crumbs and milk together
|
|
and stepped back as she thrust her nose into the mess. He watched her in
|
|
silence. From time to time the saucer clinked upon the tiled floor as she
|
|
reached for a morsel on the rim; and at last the bread was all gone, and
|
|
her purple tongue travelled over every unlicked spot until the saucer
|
|
shone like polished marble. Then she sat up, and coolly turning her back
|
|
to him, began her ablutions.
|
|
|
|
"Keep it up," said Severn, much interested, "you need it."
|
|
|
|
She flattened one ear, but neither turned nor interrupted her toilet. As
|
|
the grime was slowly removed Severn observed that nature had intended her
|
|
for a white cat. Her fur had disappeared in patches, from disease or the
|
|
chances of war, her tail was bony and her spine sharp. But what charms she
|
|
had were becoming apparent under vigorous licking, and he waited until she
|
|
had finished before re-opening the conversation. When at last she closed
|
|
her eyes and folded her forepaws under her breast, he began again very
|
|
gently: "Puss, tell me your troubles."
|
|
|
|
At the sound of his voice she broke into a harsh rumbling which he
|
|
recognized as an attempt to purr. He bent over to rub her cheek and she
|
|
mewed again, an amiable inquiring little mew, to which he replied,
|
|
"Certainly, you are greatly improved, and when you recover your plumage
|
|
you will be a gorgeous bird." Much flattered, she stood up and marched
|
|
around and around his legs, pushing her head between them and making
|
|
pleased remarks, to which he responded with grave politeness.
|
|
|
|
"Now, what sent you here," he said--"here into the Street of the Four
|
|
Winds, and up five flights to the very door where you would be welcome?
|
|
What was it that prevented your meditated flight when I turned from my
|
|
canvas to encounter your yellow eyes? Are you a Latin Quarter cat as I am
|
|
a Latin Quarter man? And why do you wear a rose-coloured flowered garter
|
|
buckled about your neck?" The cat had climbed into his lap, and now sat
|
|
purring as he passed his hand over her thin coat.
|
|
|
|
"Excuse me," he continued in lazy soothing tones, harmonizing with her
|
|
purring, "if I seem indelicate, but I cannot help musing on this
|
|
rose-coloured garter, flowered so quaintly and fastened with a silver
|
|
clasp. For the clasp is silver; I can see the mint mark on the edge, as is
|
|
prescribed by the law of the French Republic. Now, why is this garter
|
|
woven of rose silk and delicately embroidered,--why is this silken garter
|
|
with its silver clasp about your famished throat? Am I indiscreet when I
|
|
inquire if its owner is your owner? Is she some aged dame living in memory
|
|
of youthful vanities, fond, doting on you, decorating you with her
|
|
intimate personal attire? The circumference of the garter would suggest
|
|
this, for your neck is thin, and the garter fits you. But then again I
|
|
notice--I notice most things--that the garter is capable of being much
|
|
enlarged. These small silver-rimmed eyelets, of which I count five, are
|
|
proof of that. And now I observe that the fifth eyelet is worn out, as
|
|
though the tongue of the clasp were accustomed to lie there. That seems to
|
|
argue a well-rounded form."
|
|
|
|
The cat curled her toes in contentment. The street was very still outside.
|
|
|
|
He murmured on: "Why should your mistress decorate you with an article
|
|
most necessary to her at all times? Anyway, at most times. How did she
|
|
come to slip this bit of silk and silver about your neck? Was it the
|
|
caprice of a moment,--when you, before you had lost your pristine
|
|
plumpness, marched singing into her bedroom to bid her good-morning? Of
|
|
course, and she sat up among the pillows, her coiled hair tumbling to her
|
|
shoulders, as you sprang upon the bed purring: 'Good-day, my lady.' Oh, it
|
|
is very easy to understand," he yawned, resting his head on the back of
|
|
the chair. The cat still purred, tightening and relaxing her padded claws
|
|
over his knee.
|
|
|
|
"Shall I tell you all about her, cat? She is very beautiful--your
|
|
mistress," he murmured drowsily, "and her hair is heavy as burnished
|
|
gold. I could paint her,--not on canvas--for I should need shades and
|
|
tones and hues and dyes more splendid than the iris of a splendid rainbow.
|
|
I could only paint her with closed eyes, for in dreams alone can such
|
|
colours as I need be found. For her eyes, I must have azure from skies
|
|
untroubled by a cloud--the skies of dreamland. For her lips, roses from
|
|
the palaces of slumberland, and for her brow, snow-drifts from mountains
|
|
which tower in fantastic pinnacles to the moons;--oh, much higher than our
|
|
moon here,--the crystal moons of dreamland. She is--very--beautiful, your
|
|
mistress."
|
|
|
|
The words died on his lips and his eyelids drooped.
|
|
|
|
The cat, too, was asleep, her cheek turned up upon her wasted flank, her
|
|
paws relaxed and limp.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
II
|
|
|
|
"It is fortunate," said Severn, sitting up and stretching, "that we have
|
|
tided over the dinner hour, for I have nothing to offer you for supper but
|
|
what may be purchased with one silver franc."
|
|
|
|
The cat on his knee rose, arched her back, yawned, and looked up at him.
|
|
|
|
"What shall it be? A roast chicken with salad? No? Possibly you prefer
|
|
beef? Of course,--and I shall try an egg and some white bread. Now for the
|
|
wines. Milk for you? Good. I shall take a little water, fresh from the
|
|
wood," with a motion toward the bucket in the sink.
|
|
|
|
He put on his hat and left the room. The cat followed to the door, and
|
|
after he had closed it behind him, she settled down, smelling at the
|
|
cracks, and cocking one ear at every creak from the crazy old building.
|
|
|
|
The door below opened and shut. The cat looked serious, for a moment
|
|
doubtful, and her ears flattened in nervous expectation. Presently she
|
|
rose with a jerk of her tail and started on a noiseless tour of the
|
|
studio. She sneezed at a pot of turpentine, hastily retreating to the
|
|
table, which she presently mounted, and having satisfied her curiosity
|
|
concerning a roll of red modelling wax, returned to the door and sat down
|
|
with her eyes on the crack over the threshold Then she lifted her voice in
|
|
a thin plaint.
|
|
|
|
When Severn returned he looked grave, but the cat, joyous and
|
|
demonstrative, marched around him, rubbing her gaunt body against his
|
|
legs, driving her head enthusiastically into his hand, and purring until
|
|
her voice mounted to a squeal.
|
|
|
|
He placed a bit of meat, wrapped in brown paper, upon the table, and with
|
|
a penknife cut it into shreds. The milk he took from a bottle which had
|
|
served for medicine, and poured it into the saucer on the hearth.
|
|
|
|
The cat crouched before it, purring and lapping at the same time.
|
|
|
|
He cooked his egg and ate it with a slice of bread, watching her busy with
|
|
the shredded meat, and when he had finished, and had filled and emptied a
|
|
cup of water from the bucket in the sink, he sat down, taking her into his
|
|
lap, where she at once curled up and began her toilet. He began to speak
|
|
again, touching her caressingly at times by way of emphasis.
|
|
|
|
"Cat, I have found out where your mistress lives. It is not very far
|
|
away;--it is here, under this same leaky roof, but in the north wing which
|
|
I had supposed was uninhabited. My janitor tells me this. By chance, he is
|
|
almost sober this evening. The butcher on the rue de Seine, where I bought
|
|
your meat, knows you, and old Cabane the baker identified you with
|
|
needless sarcasm. They tell me hard tales of your mistress which I shall
|
|
not believe. They say she is idle and vain and pleasure-loving; they say
|
|
she is hare-brained and reckless. The little sculptor on the ground floor,
|
|
who was buying rolls from old Cabane, spoke to me to-night for the first
|
|
time, although we have always bowed to each other. He said she was very
|
|
good and very beautiful. He has only seen her once, and does not know her
|
|
name. I thanked him;--I don't know why I thanked him so warmly. Cabane
|
|
said, 'Into this cursed Street of the Four Winds, the four winds blow all
|
|
things evil.' The sculptor looked confused, but when he went out with his
|
|
rolls, he said to me, 'I am sure, Monsieur, that she is as good as she is
|
|
beautiful.'"
|
|
|
|
The cat had finished her toilet, and now, springing softly to the floor,
|
|
went to the door and sniffed. He knelt beside her, and unclasping the
|
|
garter held it for a moment in his hands. After a while he said: "There is
|
|
a name engraved upon the silver clasp beneath the buckle. It is a pretty
|
|
name, Sylvia Elven. Sylvia is a woman's name, Elven is the name of a town.
|
|
In Paris, in this quarter, above all, in this Street of the Four Winds,
|
|
names are worn and put away as the fashions change with the seasons. I
|
|
know the little town of Elven, for there I met Fate face to face and Fate
|
|
was unkind. But do you know that in Elven Fate had another name, and that
|
|
name was Sylvia?"
|
|
|
|
He replaced the garter and stood up looking down at the cat crouched
|
|
before the closed door.
|
|
|
|
"The name of Elven has a charm for me. It tells me of meadows and clear
|
|
rivers. The name of Sylvia troubles me like perfume from dead flowers."
|
|
|
|
The cat mewed.
|
|
|
|
"Yes, yes," he said soothingly, "I will take you back. Your Sylvia is not
|
|
my Sylvia; the world is wide and Elven is not unknown. Yet in the darkness
|
|
and filth of poorer Paris, in the sad shadows of this ancient house, these
|
|
names are very pleasant to me."
|
|
|
|
He lifted her in his arms and strode through the silent corridors to the
|
|
stairs. Down five flights and into the moonlit court, past the little
|
|
sculptor's den, and then again in at the gate of the north wing and up the
|
|
worm-eaten stairs he passed, until he came to a closed door. When he had
|
|
stood knocking for a long time, something moved behind the door; it opened
|
|
and he went in. The room was dark. As he crossed the threshold, the cat
|
|
sprang from his arms into the shadows. He listened but heard nothing. The
|
|
silence was oppressive and he struck a match. At his elbow stood a table
|
|
and on the table a candle in a gilded candlestick. This he lighted, then
|
|
looked around. The chamber was vast, the hangings heavy with embroidery.
|
|
Over the fireplace towered a carved mantel, grey with the ashes of dead
|
|
fires. In a recess by the deep-set windows stood a bed, from which the
|
|
bedclothes, soft and fine as lace, trailed to the polished floor. He
|
|
lifted the candle above his head. A handkerchief lay at his feet. It was
|
|
faintly perfumed. He turned toward the windows. In front of them was a
|
|
_canapé_ and over it were flung, pell-mell, a gown of silk, a heap of
|
|
lace-like garments, white and delicate as spiders' meshes, long, crumpled
|
|
gloves, and, on the floor beneath, the stockings, the little pointed
|
|
shoes, and one garter of rosy silk, quaintly flowered and fitted with a
|
|
silver clasp. Wondering, he stepped forward and drew the heavy curtains
|
|
from the bed. For a moment the candle flared in his hand; then his eyes
|
|
met two other eyes, wide open, smiling, and the candle-flame flashed over
|
|
hair heavy as gold.
|
|
|
|
She was pale, but not as white as he; her eyes were untroubled as a
|
|
child's; but he stared, trembling from head to foot, while the candle
|
|
flickered in his hand.
|
|
|
|
At last he whispered: "Sylvia, it is I."
|
|
|
|
Again he said, "It is I."
|
|
|
|
Then, knowing that she was dead, he kissed her on the mouth. And through
|
|
the long watches of the night the cat purred on his knee, tightening and
|
|
relaxing her padded claws, until the sky paled above the Street of the
|
|
Four Winds.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
THE STREET OF THE FIRST SHELL
|
|
|
|
|
|
"Be of Good Cheer, the Sullen Month will die,
|
|
And a young Moon requite us by and by:
|
|
Look how the Old one, meagre, bent, and wan
|
|
With age and Fast, is fainting from the sky."
|
|
|
|
The room was already dark. The high roofs opposite cut off what little
|
|
remained of the December daylight. The girl drew her chair nearer the
|
|
window, and choosing a large needle, threaded it, knotting the thread over
|
|
her fingers. Then she smoothed the baby garment across her knees, and
|
|
bending, bit off the thread and drew the smaller needle from where it
|
|
rested in the hem. When she had brushed away the stray threads and bits of
|
|
lace, she laid it again over her knees caressingly. Then she slipped the
|
|
threaded needle from her corsage and passed it through a button, but as
|
|
the button spun down the thread, her hand faltered, the thread snapped,
|
|
and the button rolled across the floor. She raised her head. Her eyes were
|
|
fixed on a strip of waning light above the chimneys. From somewhere in the
|
|
city came sounds like the distant beating of drums, and beyond, far
|
|
beyond, a vague muttering, now growing, swelling, rumbling in the distance
|
|
like the pounding of surf upon the rocks, now like the surf again,
|
|
receding, growling, menacing. The cold had become intense, a bitter
|
|
piercing cold which strained and snapped at joist and beam and turned the
|
|
slush of yesterday to flint. From the street below every sound broke sharp
|
|
and metallic--the clatter of sabots, the rattle of shutters or the rare
|
|
sound of a human voice. The air was heavy, weighted with the black cold as
|
|
with a pall. To breathe was painful, to move an effort.
|
|
|
|
In the desolate sky there was something that wearied, in the brooding
|
|
clouds, something that saddened. It penetrated the freezing city cut by
|
|
the freezing river, the splendid city with its towers and domes, its quays
|
|
and bridges and its thousand spires. It entered the squares, it seized the
|
|
avenues and the palaces, stole across bridges and crept among the narrow
|
|
streets of the Latin Quarter, grey under the grey of the December sky.
|
|
Sadness, utter sadness. A fine icy sleet was falling, powdering the
|
|
pavement with a tiny crystalline dust. It sifted against the window-panes
|
|
and drifted in heaps along the sill. The light at the window had nearly
|
|
failed, and the girl bent low over her work. Presently she raised her
|
|
head, brushing the curls from her eyes.
|
|
|
|
"Jack?"
|
|
|
|
"Dearest?"
|
|
|
|
"Don't forget to clean your palette."
|
|
|
|
He said, "All right," and picking up the palette, sat down upon the floor
|
|
in front of the stove. His head and shoulders were in the shadow, but the
|
|
firelight fell across his knees and glimmered red on the blade of the
|
|
palette-knife. Full in the firelight beside him stood a colour-box. On the
|
|
lid was carved,
|
|
|
|
J. TRENT.
|
|
Ecole des Beaux Arts.
|
|
1870.
|
|
|
|
This inscription was ornamented with an American and a French flag.
|
|
|
|
The sleet blew against the window-panes, covering them with stars and
|
|
diamonds, then, melting from the warmer air within, ran down and froze
|
|
again in fern-like traceries.
|
|
|
|
A dog whined and the patter of small paws sounded on the zinc behind the
|
|
stove.
|
|
|
|
"Jack, dear, do you think Hercules is hungry?"
|
|
|
|
The patter of paws was redoubled behind the stove.
|
|
|
|
"He's whining," she continued nervously, "and if it isn't because he's
|
|
hungry it is because--"
|
|
|
|
Her voice faltered. A loud humming filled the air, the windows vibrated.
|
|
|
|
"Oh, Jack," she cried, "another--" but her voice was drowned in the scream
|
|
of a shell tearing through the clouds overhead.
|
|
|
|
"That is the nearest yet," she murmured.
|
|
|
|
"Oh, no," he answered cheerfully, "it probably fell way over by
|
|
Montmartre," and as she did not answer, he said again with exaggerated
|
|
unconcern, "They wouldn't take the trouble to fire at the Latin Quarter;
|
|
anyway they haven't a battery that can hurt it."
|
|
|
|
After a while she spoke up brightly: "Jack, dear, when are you going to
|
|
take me to see Monsieur West's statues?"
|
|
|
|
"I will bet," he said, throwing down his palette and walking over to the
|
|
window beside her, "that Colette has been here to-day."
|
|
|
|
"Why?" she asked, opening her eyes very wide. Then, "Oh, it's too
|
|
bad!--really, men are tiresome when they think they know everything! And I
|
|
warn you that if Monsieur West is vain enough to imagine that Colette--"
|
|
|
|
From the north another shell came whistling and quavering through the sky,
|
|
passing above them with long-drawn screech which left the windows singing.
|
|
|
|
"That," he blurted out, "was too near for comfort."
|
|
|
|
They were silent for a while, then he spoke again gaily: "Go on, Sylvia,
|
|
and wither poor West;" but she only sighed, "Oh, dear, I can never seem to
|
|
get used to the shells."
|
|
|
|
He sat down on the arm of the chair beside her.
|
|
|
|
Her scissors fell jingling to the floor; she tossed the unfinished frock
|
|
after them, and putting both arms about his neck drew him down into her
|
|
lap.
|
|
|
|
"Don't go out to-night, Jack."
|
|
|
|
He kissed her uplifted face; "You know I must; don't make it hard for me."
|
|
|
|
"But when I hear the shells and--and know you are out in the city--"
|
|
|
|
"But they all fall in Montmartre--"
|
|
|
|
"They may all fall in the Beaux Arts; you said yourself that two struck
|
|
the Quai d'Orsay--"
|
|
|
|
"Mere accident--"
|
|
|
|
"Jack, have pity on me! Take me with you!"
|
|
|
|
"And who will there be to get dinner?"
|
|
|
|
She rose and flung herself on the bed.
|
|
|
|
"Oh, I can't get used to it, and I know you must go, but I beg you not to
|
|
be late to dinner. If you knew what I suffer! I--I--cannot help it, and
|
|
you must be patient with me, dear."
|
|
|
|
He said, "It is as safe there as it is in our own house."
|
|
|
|
She watched him fill for her the alcohol lamp, and when he had lighted it
|
|
and had taken his hat to go, she jumped up and clung to him in silence.
|
|
After a moment he said: "Now, Sylvia, remember my courage is sustained by
|
|
yours. Come, I must go!" She did not move, and he repeated: "I must go."
|
|
Then she stepped back and he thought she was going to speak and waited,
|
|
but she only looked at him, and, a little impatiently, he kissed her
|
|
again, saying: "Don't worry, dearest."
|
|
|
|
When he had reached the last flight of stairs on his way to the street a
|
|
woman hobbled out of the house-keeper's lodge waving a letter and calling:
|
|
"Monsieur Jack! Monsieur Jack! this was left by Monsieur Fallowby!"
|
|
|
|
He took the letter, and leaning on the threshold of the lodge, read it:
|
|
|
|
"Dear Jack,
|
|
|
|
"I believe Braith is dead broke and I'm sure Fallowby is. Braith swears he
|
|
isn't, and Fallowby swears he is, so you can draw your own conclusions.
|
|
I've got a scheme for a dinner, and if it works, I will let you fellows
|
|
in.
|
|
|
|
"Yours faithfully,
|
|
|
|
"West.
|
|
|
|
"P.S.--Fallowby has shaken Hartman and his gang, thank the Lord! There is
|
|
something rotten there,--or it may be he's only a miser.
|
|
|
|
"P.P.S.--I'm more desperately in love than ever, but I'm sure she does not
|
|
care a straw for me."
|
|
|
|
"All right," said Trent, with a smile, to the concierge; "but tell me, how
|
|
is Papa Cottard?"
|
|
|
|
The old woman shook her head and pointed to the curtained bed in the
|
|
lodge.
|
|
|
|
"Père Cottard!" he cried cheerily, "how goes the wound to-day?"
|
|
|
|
He walked over to the bed and drew the curtains. An old man was lying
|
|
among the tumbled sheets.
|
|
|
|
"Better?" smiled Trent.
|
|
|
|
"Better," repeated the man wearily; and, after a pause, "Have you any
|
|
news, Monsieur Jack?"
|
|
|
|
"I haven't been out to-day. I will bring you any rumour I may hear, though
|
|
goodness knows I've got enough of rumours," he muttered to himself. Then
|
|
aloud: "Cheer up; you're looking better."
|
|
|
|
"And the sortie?"
|
|
|
|
"Oh, the sortie, that's for this week. General Trochu sent orders last
|
|
night."
|
|
|
|
"It will be terrible."
|
|
|
|
"It will be sickening," thought Trent as he went not into the street and
|
|
turned the corner toward the rue de Seine; "slaughter, slaughter, phew!
|
|
I'm glad I'm not going."
|
|
|
|
The street was almost deserted. A few women muffled in tattered military
|
|
capes crept along the frozen pavement, and a wretchedly clad gamin hovered
|
|
over the sewer-hole on the corner of the Boulevard. A rope around his
|
|
waist held his rags together. From the rope hung a rat, still warm and
|
|
bleeding.
|
|
|
|
"There's another in there," he yelled at Trent; "I hit him but he got
|
|
away."
|
|
|
|
Trent crossed the street and asked: "How much?"
|
|
|
|
"Two francs for a quarter of a fat one; that's what they give at the St.
|
|
Germain Market."
|
|
|
|
A violent fit of coughing interrupted him, but he wiped his face with the
|
|
palm of his hand and looked cunningly at Trent.
|
|
|
|
"Last week you could buy a rat for six francs, but," and here he swore
|
|
vilely, "the rats have quit the rue de Seine and they kill them now over
|
|
by the new hospital. I'll let you have this for seven francs; I can sell
|
|
it for ten in the Isle St. Louis."
|
|
|
|
"You lie," said Trent, "and let me tell you that if you try to swindle
|
|
anybody in this quarter the people will make short work of you and your
|
|
rats."
|
|
|
|
He stood a moment eyeing the gamin, who pretended to snivel. Then he
|
|
tossed him a franc, laughing. The child caught it, and thrusting it into
|
|
his mouth wheeled about to the sewer-hole. For a second he crouched,
|
|
motionless, alert, his eyes on the bars of the drain, then leaping forward
|
|
he hurled a stone into the gutter, and Trent left him to finish a fierce
|
|
grey rat that writhed squealing at the mouth of the sewer.
|
|
|
|
"Suppose Braith should come to that," he thought; "poor little chap;" and
|
|
hurrying, he turned in the dirty passage des Beaux Arts and entered the
|
|
third house to the left.
|
|
|
|
"Monsieur is at home," quavered the old concierge.
|
|
|
|
Home? A garret absolutely bare, save for the iron bedstead in the corner
|
|
and the iron basin and pitcher on the floor.
|
|
|
|
West appeared at the door, winking with much mystery, and motioned Trent
|
|
to enter. Braith, who was painting in bed to keep warm, looked up,
|
|
laughed, and shook hands.
|
|
|
|
"Any news?"
|
|
|
|
The perfunctory question was answered as usual by: "Nothing but the
|
|
cannon."
|
|
|
|
Trent sat down on the bed.
|
|
|
|
"Where on earth did you get that?" he demanded, pointing to a
|
|
half-finished chicken nestling in a wash-basin.
|
|
|
|
West grinned.
|
|
|
|
"Are you millionaires, you two? Out with it."
|
|
|
|
Braith, looking a little ashamed, began, "Oh, it's one of West's
|
|
exploits," but was cut short by West, who said he would tell the story
|
|
himself.
|
|
|
|
"You see, before the siege, I had a letter of introduction to a '_type_'
|
|
here, a fat banker, German-American variety. You know the species, I see.
|
|
Well, of course I forgot to present the letter, but this morning, judging
|
|
it to be a favourable opportunity, I called on him.
|
|
|
|
"The villain lives in comfort;--fires, my boy!--fires in the ante-rooms!
|
|
The Buttons finally condescends to carry my letter and card up, leaving me
|
|
standing in the hallway, which I did not like, so I entered the first room
|
|
I saw and nearly fainted at the sight of a banquet on a table by the fire.
|
|
Down comes Buttons, very insolent. No, oh, no, his master, 'is not at
|
|
home, and in fact is too busy to receive letters of introduction just now;
|
|
the siege, and many business difficulties--'
|
|
|
|
"I deliver a kick to Buttons, pick up this chicken from the table, toss my
|
|
card on to the empty plate, and addressing Buttons as a species of
|
|
Prussian pig, march out with the honours of war."
|
|
|
|
Trent shook his head.
|
|
|
|
"I forgot to say that Hartman often dines there, and I draw my own
|
|
conclusions," continued West. "Now about this chicken, half of it is for
|
|
Braith and myself, and half for Colette, but of course you will help me
|
|
eat my part because I'm not hungry."
|
|
|
|
"Neither am I," began Braith, but Trent, with a smile at the pinched faces
|
|
before him, shook his head saying, "What nonsense! You know I'm never
|
|
hungry!"
|
|
|
|
West hesitated, reddened, and then slicing off Braith's portion, but not
|
|
eating any himself, said good-night, and hurried away to number 470 rue
|
|
Serpente, where lived a pretty girl named Colette, orphan after Sedan, and
|
|
Heaven alone knew where she got the roses in her cheeks, for the siege
|
|
came hard on the poor.
|
|
|
|
"That chicken will delight her, but I really believe she's in love with
|
|
West," said Trent. Then walking over to the bed: "See here, old man, no
|
|
dodging, you know, how much have you left?"
|
|
|
|
The other hesitated and flushed.
|
|
|
|
"Come, old chap," insisted Trent.
|
|
|
|
Braith drew a purse from beneath his bolster, and handed it to his friend
|
|
with a simplicity that touched him.
|
|
|
|
"Seven sons," he counted; "you make me tired! Why on earth don't you come
|
|
to me? I take it d----d ill, Braith! How many times must I go over the same
|
|
thing and explain to you that because I have money it is my duty to share
|
|
it, and your duty and the duty of every American to share it with me? You
|
|
can't get a cent, the city's blockaded, and the American Minister has his
|
|
hands full with all the German riff-raff and deuce knows what! Why don't
|
|
you act sensibly?"
|
|
|
|
"I--I will, Trent, but it's an obligation that perhaps I can never even in
|
|
part repay, I'm poor and--"
|
|
|
|
"Of course you'll pay me! If I were a usurer I would take your talent for
|
|
security. When you are rich and famous--"
|
|
|
|
"Don't, Trent--"
|
|
|
|
"All right, only no more monkey business."
|
|
|
|
He slipped a dozen gold pieces into the purse, and tucking it again under
|
|
the mattress smiled at Braith.
|
|
|
|
"How old are you?" he demanded.
|
|
|
|
"Sixteen."
|
|
|
|
Trent laid his hand lightly on his friend's shoulder. "I'm twenty-two, and
|
|
I have the rights of a grandfather as far as you are concerned. You'll do
|
|
as I say until you're twenty-one."
|
|
|
|
"The siège will be over then, I hope," said Braith, trying to laugh, but
|
|
the prayer in their hearts: "How long, O Lord, how long!" was answered by
|
|
the swift scream of a shell soaring among the storm-clouds of that
|
|
December night.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
II
|
|
|
|
West, standing in the doorway of a house in the rue Serpentine, was
|
|
speaking angrily. He said he didn't care whether Hartman liked it or not;
|
|
he was telling him, not arguing with him.
|
|
|
|
"You call yourself an American!" he sneered; "Berlin and hell are full of
|
|
that kind of American. You come loafing about Colette with your pockets
|
|
stuffed with white bread and beef, and a bottle of wine at thirty francs
|
|
and you can't really afford to give a dollar to the American Ambulance and
|
|
Public Assistance, which Braith does, and he's half starved!"
|
|
|
|
Hartman retreated to the curbstone, but West followed him, his face like a
|
|
thunder-cloud. "Don't you dare to call yourself a countryman of mine," he
|
|
growled,--"no,--nor an artist either! Artists don't worm themselves into
|
|
the service of the Public Defence where they do nothing but feed like rats
|
|
on the people's food! And I'll tell you now," he continued dropping his
|
|
voice, for Hartman had started as though stung, "you might better keep
|
|
away from that Alsatian Brasserie and the smug-faced thieves who haunt it.
|
|
You know what they do with suspects!"
|
|
|
|
"You lie, you hound!" screamed Hartman, and flung the bottle in his hand
|
|
straight at West's face. West had him by the throat in a second, and
|
|
forcing him against the dead wall shook him wickedly.
|
|
|
|
"Now you listen to me," he muttered, through his clenched teeth. "You are
|
|
already a suspect and--I swear--I believe you are a paid spy! It isn't my
|
|
business to detect such vermin, and I don't intend to denounce you, but
|
|
understand this! Colette don't like you and I can't stand you, and if I
|
|
catch you in this street again I'll make it somewhat unpleasant. Get out,
|
|
you sleek Prussian!"
|
|
|
|
Hartman had managed to drag a knife from his pocket, but West tore it from
|
|
him and hurled him into the gutter. A gamin who had seen this burst into a
|
|
peal of laughter, which rattled harshly in the silent street. Then
|
|
everywhere windows were raised and rows of haggard faces appeared
|
|
demanding to know why people should laugh in the starving city.
|
|
|
|
"Is it a victory?" murmured one.
|
|
|
|
"Look at that," cried West as Hartman picked himself up from the pavement,
|
|
"look! you miser! look at those faces!" But Hartman gave _him_ a look
|
|
which he never forgot, and walked away without a word. Trent, who suddenly
|
|
appeared at the corner, glanced curiously at West, who merely nodded
|
|
toward his door saying, "Come in; Fallowby's upstairs."
|
|
|
|
"What are you doing with that knife?" demanded Fallowby, as he and Trent
|
|
entered the studio.
|
|
|
|
West looked at his wounded hand, which still clutched the knife, but
|
|
saying, "Cut myself by accident," tossed it into a corner and washed the
|
|
blood from his fingers.
|
|
|
|
Fallowby, fat and lazy, watched him without comment, but Trent, half
|
|
divining how things had turned, walked over to Fallowby smiling.
|
|
|
|
"I've a bone to pick with you!" he said.
|
|
|
|
"Where is it? I'm hungry," replied Fallowby with affected eagerness, but
|
|
Trent, frowning, told him to listen.
|
|
|
|
"How much did I advance you a week ago?"
|
|
|
|
"Three hundred and eighty francs," replied the other, with a squirm of
|
|
contrition.
|
|
|
|
"Where is it?"
|
|
|
|
Fallowby began a series of intricate explanations, which were soon cut
|
|
short by Trent.
|
|
|
|
"I know; you blew it in;--you always blow it in. I don't care a rap what
|
|
you did before the siege: I know you are rich and have a right to dispose
|
|
of your money as you wish to, and I also know that, generally speaking, it
|
|
is none of my business. But _now_ it is my business, as I have to supply
|
|
the funds until you get some more, which you won't until the siege is
|
|
ended one way or another. I wish to share what I have, but I won't see it
|
|
thrown out of the window. Oh, yes, of course I know you will reimburse me,
|
|
but that isn't the question; and, anyway, it's the opinion of your
|
|
friends, old man, that you will not be worse off for a little abstinence
|
|
from fleshly pleasures. You are positively a freak in this famine-cursed
|
|
city of skeletons!"
|
|
|
|
"I _am_ rather stout," he admitted.
|
|
|
|
"Is it true you are out of money?" demanded Trent.
|
|
|
|
"Yes, I am," sighed the other.
|
|
|
|
"That roast sucking pig on the rue St. Honoré,--is it there yet?"
|
|
continued Trent.
|
|
|
|
"Wh--at?" stammered the feeble one.
|
|
|
|
"Ah--I thought so! I caught you in ecstasy before that sucking pig at
|
|
least a dozen times!"
|
|
|
|
Then laughing, he presented Fallowby with a roll of twenty franc pieces
|
|
saying: "If these go for luxuries you must live on your own flesh," and
|
|
went over to aid West, who sat beside the wash-basin binding up his hand.
|
|
|
|
West suffered him to tie the knot, and then said: "You remember,
|
|
yesterday, when I left you and Braith to take the chicken to Colette."
|
|
|
|
"Chicken! Good heavens!" moaned Fallowby.
|
|
|
|
"Chicken," repeated West, enjoying Fallowby's grief;--"I--that is, I must
|
|
explain that things are changed. Colette and I--are to be married--"
|
|
|
|
"What--what about the chicken?" groaned Fallowby.
|
|
|
|
"Shut up!" laughed Trent, and slipping his arm through West's, walked to
|
|
the stairway.
|
|
|
|
"The poor little thing," said West, "just think, not a splinter of
|
|
firewood for a week and wouldn't tell me because she thought I needed
|
|
it for my clay figure. Whew! When I heard it I smashed that smirking
|
|
clay nymph to pieces, and the rest can freeze and be hanged!" After a
|
|
moment he added timidly: "Won't you call on your way down and say _bon
|
|
soir_? It's No. 17."
|
|
|
|
"Yes," said Trent, and he went out softly closing the door behind.
|
|
|
|
He stopped on the third landing, lighted a match, scanned the numbers over
|
|
the row of dingy doors, and knocked at No. 17.
|
|
|
|
"C'est toi Georges?" The door opened.
|
|
|
|
"Oh, pardon, Monsieur Jack, I thought it was Monsieur West," then blushing
|
|
furiously, "Oh, I see you have heard! Oh, thank you so much for your
|
|
wishes, and I'm sure we love each other very much,--and I'm dying to see
|
|
Sylvia and tell her and--"
|
|
|
|
"And what?" laughed Trent.
|
|
|
|
"I am very happy," she sighed.
|
|
|
|
"He's pure gold," returned Trent, and then gaily: "I want you and George
|
|
to come and dine with us to-night. It's a little treat,--you see to-morrow
|
|
is Sylvia's _fête_. She will be nineteen. I have written to Thorne, and
|
|
the Guernalecs will come with their cousin Odile. Fallowby has engaged not
|
|
to bring anybody but himself."
|
|
|
|
The girl accepted shyly, charging him with loads of loving messages to
|
|
Sylvia, and he said good-night.
|
|
|
|
He started up the street, walking swiftly, for it was bitter cold, and
|
|
cutting across the rue de la Lune he entered the rue de Seine. The early
|
|
winter night had fallen, almost without warning, but the sky was clear and
|
|
myriads of stars glittered in the heavens. The bombardment had become
|
|
furious--a steady rolling thunder from the Prussian cannon punctuated by
|
|
the heavy shocks from Mont Valérien.
|
|
|
|
The shells streamed across the sky leaving trails like shooting stars, and
|
|
now, as he turned to look back, rockets blue and red flared above the
|
|
horizon from the Fort of Issy, and the Fortress of the North flamed like a
|
|
bonfire.
|
|
|
|
"Good news!" a man shouted over by the Boulevard St. Germain. As if by
|
|
magic the streets were filled with people,--shivering, chattering people
|
|
with shrunken eyes.
|
|
|
|
"Jacques!" cried one. "The Army of the Loire!"
|
|
|
|
"Eh! _mon vieux_, it has come then at last! I told thee! I told thee!
|
|
To-morrow--to-night--who knows?"
|
|
|
|
"Is it true? Is it a sortie?"
|
|
|
|
Some one said: "Oh, God--a sortie--and my son?" Another cried: "To the
|
|
Seine? They say one can see the signals of the Army of the Loire from the
|
|
Pont Neuf."
|
|
|
|
There was a child standing near Trent who kept repeating: "Mamma, Mamma,
|
|
then to-morrow we may eat white bread?" and beside him, an old man
|
|
swaying, stumbling, his shrivelled hands crushed to his breast, muttering
|
|
as if insane.
|
|
|
|
"Could it be true? Who has heard the news? The shoemaker on the rue de
|
|
Buci had it from a Mobile who had heard a Franctireur repeat it to a
|
|
captain of the National Guard."
|
|
|
|
Trent followed the throng surging through the rue de Seine to the river.
|
|
|
|
Rocket after rocket clove the sky, and now, from Montmartre, the cannon
|
|
clanged, and the batteries on Montparnasse joined in with a crash. The
|
|
bridge was packed with people.
|
|
|
|
Trent asked: "Who has seen the signals of the Army of the Loire?"
|
|
|
|
"We are waiting for them," was the reply.
|
|
|
|
He looked toward the north. Suddenly the huge silhouette of the Arc de
|
|
Triomphe sprang into black relief against the flash of a cannon. The boom
|
|
of the gun rolled along the quay and the old bridge vibrated.
|
|
|
|
Again over by the Point du Jour a flash and heavy explosion shook the
|
|
bridge, and then the whole eastern bastion of the fortifications blazed
|
|
and crackled, sending a red flame into the sky.
|
|
|
|
"Has any one seen the signals yet?" he asked again.
|
|
|
|
"We are waiting," was the reply.
|
|
|
|
"Yes, waiting," murmured a man behind him, "waiting, sick, starved,
|
|
freezing, but waiting. Is it a sortie? They go gladly. Is it to starve?
|
|
They starve. They have no time to think of surrender. Are they
|
|
heroes,--these Parisians? Answer me, Trent!"
|
|
|
|
The American Ambulance surgeon turned about and scanned the parapets of
|
|
the bridge.
|
|
|
|
"Any news, Doctor," asked Trent mechanically.
|
|
|
|
"News?" said the doctor; "I don't know any;--I haven't time to know any.
|
|
What are these people after?"
|
|
|
|
"They say that the Army of the Loire has signalled Mont Valérien."
|
|
|
|
"Poor devils." The doctor glanced about him for an instant, and then: "I'm
|
|
so harried and worried that I don't know what to do. After the last sortie
|
|
we had the work of fifty ambulances on our poor little corps. To-morrow
|
|
there's another sortie, and I wish you fellows could come over to
|
|
headquarters. We may need volunteers. How is madame?" he added abruptly.
|
|
|
|
"Well," replied Trent, "but she seems to grow more nervous every day. I
|
|
ought to be with her now."
|
|
|
|
"Take care of her," said the doctor, then with a sharp look at the people:
|
|
"I can't stop now--goodnight!" and he hurried away muttering, "Poor
|
|
devils!"
|
|
|
|
Trent leaned over the parapet and blinked at the black river surging
|
|
through the arches. Dark objects, carried swiftly on the breast of the
|
|
current, struck with a grinding tearing noise against the stone piers,
|
|
spun around for an instant, and hurried away into the darkness. The ice
|
|
from the Marne.
|
|
|
|
As he stood staring into the water, a hand was laid on his shoulder.
|
|
"Hello, Southwark!" he cried, turning around; "this is a queer place for
|
|
you!"
|
|
|
|
"Trent, I have something to tell you. Don't stay here,--don't believe in
|
|
the Army of the Loire:" and the _attaché_ of the American Legation slipped
|
|
his arm through Trent's and drew him toward the Louvre.
|
|
|
|
"Then it's another lie!" said Trent bitterly.
|
|
|
|
"Worse--we know at the Legation--I can't speak of it. But that's not what
|
|
I have to say. Something happened this afternoon. The Alsatian Brasserie
|
|
was visited and an American named Hartman has been arrested. Do you know
|
|
him?"
|
|
|
|
"I know a German who calls himself an American;--his name is Hartman."
|
|
|
|
"Well, he was arrested about two hours ago. They mean to shoot him."
|
|
|
|
"What!"
|
|
|
|
"Of course we at the Legation can't allow them to shoot him off-hand, but
|
|
the evidence seems conclusive."
|
|
|
|
"Is he a spy?"
|
|
|
|
"Well, the papers seized in his rooms are pretty damning proofs, and
|
|
besides he was caught, they say, swindling the Public Food Committee. He
|
|
drew rations for fifty, how, I don't know. He claims to be an American
|
|
artist here, and we have been obliged to take notice of it at the
|
|
Legation. It's a nasty affair."
|
|
|
|
"To cheat the people at such a time is worse than robbing the poor-box,"
|
|
cried Trent angrily. "Let them shoot him!"
|
|
|
|
"He's an American citizen."
|
|
|
|
"Yes, oh yes," said the other with bitterness. "American citizenship is a
|
|
precious privilege when every goggle-eyed German--" His anger choked him.
|
|
|
|
Southwark shook hands with him warmly. "It can't be helped, we must own
|
|
the carrion. I am afraid you may be called upon to identify him as an
|
|
American artist," he said with a ghost of a smile on his deep-lined face;
|
|
and walked away through the Cours la Reine.
|
|
|
|
Trent swore silently for a moment and then drew out his watch. Seven
|
|
o'clock. "Sylvia will be anxious," he thought, and hurried back to the
|
|
river. The crowd still huddled shivering on the bridge, a sombre pitiful
|
|
congregation, peering out into the night for the signals of the Army of
|
|
the Loire: and their hearts beat time to the pounding of the guns, their
|
|
eyes lighted with each flash from the bastions, and hope rose with the
|
|
drifting rockets.
|
|
|
|
A black cloud hung over the fortifications. From horizon to horizon the
|
|
cannon smoke stretched in wavering bands, now capping the spires and domes
|
|
with cloud, now blowing in streamers and shreds along the streets, now
|
|
descending from the housetops, enveloping quays, bridges, and river, in a
|
|
sulphurous mist. And through the smoke pall the lightning of the cannon
|
|
played, while from time to time a rift above showed a fathomless black
|
|
vault set with stars.
|
|
|
|
He turned again into the rue de Seine, that sad abandoned street, with its
|
|
rows of closed shutters and desolate ranks of unlighted lamps. He was a
|
|
little nervous and wished once or twice for a revolver, but the slinking
|
|
forms which passed him in the darkness were too weak with hunger to be
|
|
dangerous, he thought, and he passed on unmolested to his doorway. But
|
|
there somebody sprang at his throat. Over and over the icy pavement he
|
|
rolled with his assailant, tearing at the noose about his neck, and then
|
|
with a wrench sprang to his feet.
|
|
|
|
"Get up," he cried to the other.
|
|
|
|
Slowly and with great deliberation, a small gamin picked himself out of
|
|
the gutter and surveyed Trent with disgust.
|
|
|
|
"That's a nice clean trick," said Trent; "a whelp of your age! You'll
|
|
finish against a dead wall! Give me that cord!"
|
|
|
|
The urchin handed him the noose without a word.
|
|
|
|
Trent struck a match and looked at his assailant. It was the rat-killer of
|
|
the day before.
|
|
|
|
"H'm! I thought so," he muttered.
|
|
|
|
"Tiens, c'est toi?" said the gamin tranquilly.
|
|
|
|
The impudence, the overpowering audacity of the ragamuffin took Trent's
|
|
breath away.
|
|
|
|
"Do you know, you young strangler," he gasped, "that they shoot thieves of
|
|
your age?"
|
|
|
|
The child turned a passionless face to Trent. "Shoot, then."
|
|
|
|
That was too much, and he turned on his heel and entered his hotel.
|
|
|
|
Groping up the unlighted stairway, he at last reached his own landing and
|
|
felt about in the darkness for the door. From his studio came the sound of
|
|
voices, West's hearty laugh and Fallowby's chuckle, and at last he found
|
|
the knob and, pushing back the door, stood a moment confused by the light.
|
|
|
|
"Hello, Jack!" cried West, "you're a pleasant creature, inviting people to
|
|
dine and letting them wait. Here's Fallowby weeping with hunger--"
|
|
|
|
"Shut up," observed the latter, "perhaps he's been out to buy a turkey."
|
|
|
|
"He's been out garroting, look at his noose!" laughed Guernalec.
|
|
|
|
"So now we know where you get your cash!" added West; "vive le coup du
|
|
Père François!"
|
|
|
|
Trent shook hands with everybody and laughed at Sylvia's pale face.
|
|
|
|
"I didn't mean to be late; I stopped on the bridge a moment to watch the
|
|
bombardment. Were you anxious, Sylvia?"
|
|
|
|
She smiled and murmured, "Oh, no!" but her hand dropped into his and
|
|
tightened convulsively.
|
|
|
|
"To the table!" shouted Fallowby, and uttered a joyous whoop.
|
|
|
|
"Take it easy," observed Thorne, with a remnant of manners; "you are not
|
|
the host, you know."
|
|
|
|
Marie Guernalec, who had been chattering with Colette, jumped up and took
|
|
Thorne's arm and Monsieur Guernalec drew Odile's arm through his.
|
|
|
|
Trent, bowing gravely, offered his own arm to Colette, West took in
|
|
Sylvia, and Fallowby hovered anxiously in the rear.
|
|
|
|
"You march around the table three times singing the Marseillaise,"
|
|
explained Sylvia, "and Monsieur Fallowby pounds on the table and beats
|
|
time."
|
|
|
|
Fallowby suggested that they could sing after dinner, but his protest was
|
|
drowned in the ringing chorus--
|
|
|
|
"Aux armes!
|
|
Formez vos bataillons!"
|
|
|
|
Around the room they marched singing,
|
|
|
|
"Marchons! Marchons!"
|
|
|
|
with all their might, while Fallowby with very bad grace, hammered on the
|
|
table, consoling himself a little with the hope that the exercise would
|
|
increase his appetite. Hercules, the black and tan, fled under the bed,
|
|
from which retreat he yapped and whined until dragged out by Guernalec and
|
|
placed in Odile's lap.
|
|
|
|
"And now," said Trent gravely, when everybody was seated, "listen!" and he
|
|
read the menu.
|
|
|
|
Beef Soup à la Siège de Paris.
|
|
|
|
Fish.
|
|
Sardines à la père Lachaise.
|
|
(White Wine).
|
|
|
|
Rôti (Red Wine).
|
|
Fresh Beef à la sortie.
|
|
|
|
Vegetables.
|
|
Canned Beans à la chasse-pot,
|
|
Canned Peas Gravelotte,
|
|
Potatoes Irlandaises,
|
|
Miscellaneous.
|
|
|
|
Cold Corned Beef à la Thieis,
|
|
Stewed Prunes à la Garibaldi.
|
|
|
|
Dessert.
|
|
Dried prunes--White bread,
|
|
Currant Jelly,
|
|
Tea--Café,
|
|
Liqueurs,
|
|
Pipes and Cigarettes.
|
|
|
|
Fallowby applauded frantically, and Sylvia served the soup.
|
|
|
|
"Isn't it delicious?" sighed Odile.
|
|
|
|
Marie Guernalec sipped her soup in rapture.
|
|
|
|
"Not at all like horse, and I don't care what they say, horse doesn't
|
|
taste like beef," whispered Colette to West. Fallowby, who had finished,
|
|
began to caress his chin and eye the tureen.
|
|
|
|
"Have some more, old chap?" inquired Trent.
|
|
|
|
"Monsieur Fallowby cannot have any more," announced Sylvia; "I am saving
|
|
this for the concierge." Fallowby transferred his eyes to the fish.
|
|
|
|
The sardines, hot from the grille, were a great success. While the others
|
|
were eating Sylvia ran downstairs with the soup for the old concierge and
|
|
her husband, and when she hurried back, flushed and breathless, and had
|
|
slipped into her chair with a happy smile at Trent, that young man arose,
|
|
and silence fell over the table. For an instant he looked at Sylvia and
|
|
thought he had never seen her so beautiful.
|
|
|
|
"You all know," he began, "that to-day is my wife's nineteenth birthday--"
|
|
|
|
Fallowby, bubbling with enthusiasm, waved his glass in circles about his
|
|
head to the terror of Odile and Colette, his neighbours, and Thorne, West
|
|
and Guernalec refilled their glasses three times before the storm of
|
|
applause which the toast of Sylvia had provoked, subsided.
|
|
|
|
Three times the glasses were filled and emptied to Sylvia, and again to
|
|
Trent, who protested.
|
|
|
|
"This is irregular," he cried, "the next toast is to the twin Republics,
|
|
France and America?"
|
|
|
|
"To the Republics! To the Republics!" they cried, and the toast was drunk
|
|
amid shouts of "Vive a France! Vive l'Amérique! Vive la Nation!"
|
|
|
|
Then Trent, with a smile at West, offered the toast, "To a Happy Pair!"
|
|
and everybody understood, and Sylvia leaned over and kissed Colette, while
|
|
Trent bowed to West.
|
|
|
|
The beef was eaten in comparative calm, but when it was finished and a
|
|
portion of it set aside for the old people below, Trent cried: "Drink to
|
|
Paris! May she rise from her ruins and crush the invader!" and the cheers
|
|
rang out, drowning for a moment the monotonous thunder of the Prussian
|
|
guns.
|
|
|
|
Pipes and cigarettes were lighted, and Trent listened an instant to the
|
|
animated chatter around him, broken by ripples of laughter from the girls
|
|
or the mellow chuckle of Fallowby. Then he turned to West.
|
|
|
|
"There is going to be a sortie to-night," he said. "I saw the American
|
|
Ambulance surgeon just before I came in and he asked me to speak to you
|
|
fellows. Any aid we can give him will not come amiss."
|
|
|
|
Then dropping his voice and speaking in English, "As for me, I shall go
|
|
out with the ambulance to-morrow morning. There is of course no danger,
|
|
but it's just as well to keep it from Sylvia."
|
|
|
|
West nodded. Thorne and Guernalec, who had heard, broke in and offered
|
|
assistance, and Fallowby volunteered with a groan.
|
|
|
|
"All right," said Trent rapidly,--"no more now, but meet me at Ambulance
|
|
headquarters to-morrow morning at eight."
|
|
|
|
Sylvia and Colette, who were becoming uneasy at the conversation in
|
|
English, now demanded to know what they were talking about.
|
|
|
|
"What does a sculptor usually talk about?" cried West, with a laugh.
|
|
|
|
Odile glanced reproachfully at Thorne, her _fiancé_.
|
|
|
|
"You are not French, you know, and it is none of your business, this war,"
|
|
said Odile with much dignity.
|
|
|
|
Thorne looked meek, but West assumed an air of outraged virtue.
|
|
|
|
"It seems," he said to Fallowby, "that a fellow cannot discuss the
|
|
beauties of Greek sculpture in his mother tongue, without being openly
|
|
suspected."
|
|
|
|
Colette placed her hand over his mouth and turning to Sylvia, murmured,
|
|
"They are horridly untruthful, these men."
|
|
|
|
"I believe the word for ambulance is the same in both languages," said
|
|
Marie Guernalec saucily; "Sylvia, don't trust Monsieur Trent."
|
|
|
|
"Jack," whispered Sylvia, "promise me--"
|
|
|
|
A knock at the studio door interrupted her.
|
|
|
|
"Come in!" cried Fallowby, but Trent sprang up, and opening the door,
|
|
looked out. Then with a hasty excuse to the rest, he stepped into the
|
|
hall-way and closed the door.
|
|
|
|
When he returned he was grumbling.
|
|
|
|
"What is it, Jack?" cried West.
|
|
|
|
"What is it?" repeated Trent savagely; "I'll tell you what it is. I have
|
|
received a dispatch from the American Minister to go at once and identify
|
|
and claim, as a fellow-countryman and a brother artist, a rascally thief
|
|
and a German spy!"
|
|
|
|
"Don't go," suggested Fallowby.
|
|
|
|
"If I don't they'll shoot him at once."
|
|
|
|
"Let them," growled Thorne.
|
|
|
|
"Do you fellows know who it is?"
|
|
|
|
"Hartman!" shouted West, inspired.
|
|
|
|
Sylvia sprang up deathly white, but Odile slipped her arm around her and
|
|
supported her to a chair, saying calmly, "Sylvia has fainted,--it's the
|
|
hot room,--bring some water."
|
|
|
|
Trent brought it at once.
|
|
|
|
Sylvia opened her eyes, and after a moment rose, and supported by Marie
|
|
Guernalec and Trent, passed into the bedroom.
|
|
|
|
It was the signal for breaking up, and everybody came and shook hands with
|
|
Trent, saying they hoped Sylvia would sleep it off and that it would be
|
|
nothing.
|
|
|
|
When Marie Guernalec took leave of him, she avoided his eyes, but he spoke
|
|
to her cordially and thanked her for her aid.
|
|
|
|
"Anything I can do, Jack?" inquired West, lingering, and then hurried
|
|
downstairs to catch up with the rest.
|
|
|
|
Trent leaned over the banisters, listening to their footsteps and chatter,
|
|
and then the lower door banged and the house was silent. He lingered,
|
|
staring down into the blackness, biting his lips; then with an impatient
|
|
movement, "I am crazy!" he muttered, and lighting a candle, went into the
|
|
bedroom. Sylvia was lying on the bed. He bent over her, smoothing the
|
|
curly hair on her forehead.
|
|
|
|
"Are you better, dear Sylvia?"
|
|
|
|
She did not answer, but raised her eyes to his. For an instant he met her
|
|
gaze, but what he read there sent a chill to his heart and he sat down
|
|
covering his face with his hands.
|
|
|
|
At last she spoke in a voice, changed and strained,--a voice which he had
|
|
never heard, and he dropped his hands and listened, bolt upright in his
|
|
chair.
|
|
|
|
"Jack, it has come at last. I have feared it and trembled,--ah! how often
|
|
have I lain awake at night with this on my heart and prayed that I might
|
|
die before you should ever know of it! For I love you, Jack, and if you go
|
|
away I cannot live. I have deceived you;--it happened before I knew you,
|
|
but since that first day when you found me weeping in the Luxembourg and
|
|
spoke to me, Jack, I have been faithful to you in every thought and deed.
|
|
I loved you from the first, and did not dare to tell you this--fearing
|
|
that you would go away; and since then my love has grown--grown--and oh! I
|
|
suffered!--but I dared not tell you. And now you know, but you do not know
|
|
the worst. For him--now--what do I care? He was cruel--oh, so cruel!"
|
|
|
|
She hid her face in her arms.
|
|
|
|
"Must I go on? Must I tell you--can you not imagine, oh! Jack--"
|
|
|
|
He did not stir; his eyes seemed dead.
|
|
|
|
"I--I was so young, I knew nothing, and he said--said that he loved me--"
|
|
|
|
Trent rose and struck the candle with his clenched fist, and the room was
|
|
dark.
|
|
|
|
The bells of St. Sulpice tolled the hour, and she started up, speaking
|
|
with feverish haste,--"I must finish! When you told me you loved
|
|
me--you--you asked me nothing; but then, even then, it was too late, and
|
|
_that other life_ which binds me to him, must stand for ever between you
|
|
and me! For there _is another_ whom he has claimed, and is good to. He
|
|
must not die,--they cannot shoot him, for that _other's_ sake!"
|
|
|
|
Trent sat motionless, but his thoughts ran on in an interminable whirl.
|
|
|
|
Sylvia, little Sylvia, who shared with him his student life,--who bore
|
|
with him the dreary desolation of the siege without complaint,--this
|
|
slender blue-eyed girl whom he was so quietly fond of, whom he teased or
|
|
caressed as the whim suited, who sometimes made him the least bit
|
|
impatient with her passionate devotion to him,--could this be the same
|
|
Sylvia who lay weeping there in the darkness?
|
|
|
|
Then he clinched his teeth. "Let him die! Let him die!"--but then,--for
|
|
Sylvia's sake, and,--for that _other's_ sake,--Yes, he would go,--he
|
|
_must_ go,--his duty was plain before him. But Sylvia,--he could not be
|
|
what he had been to her, and yet a vague terror seized him, now all was
|
|
said. Trembling, he struck a light.
|
|
|
|
She lay there, her curly hair tumbled about her face, her small white
|
|
hands pressed to her breast.
|
|
|
|
He could not leave her, and he could not stay. He never knew before that
|
|
he loved her. She had been a mere comrade, this girl wife of his. Ah! he
|
|
loved her now with all his heart and soul, and he knew it, only when it
|
|
was too late. Too late? Why? Then he thought of that _other_ one, binding
|
|
her, linking her forever to the creature, who stood in danger of his life.
|
|
With an oath he sprang to the door, but the door would not open,--or was
|
|
it that he pressed it back,--locked it,--and flung himself on his knees
|
|
beside the bed, knowing that he dared not for his life's sake leave what
|
|
was his all in life.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
III
|
|
|
|
It was four in the morning when he came out of the Prison of the Condemned
|
|
with the Secretary of the American Legation. A knot of people had gathered
|
|
around the American Minister's carriage, which stood in front of the
|
|
prison, the horses stamping and pawing in the icy street, the coachman
|
|
huddled on the box, wrapped in furs. Southwark helped the Secretary into
|
|
the carriage, and shook hands with Trent, thanking him for coming.
|
|
|
|
"How the scoundrel did stare," he said; "your evidence was worse than a
|
|
kick, but it saved his skin for the moment at least,--and prevented
|
|
complications."
|
|
|
|
The Secretary sighed. "We have done our part. Now let them prove him a spy
|
|
and we wash our hands of him. Jump in, Captain! Come along, Trent!"
|
|
|
|
"I have a word to say to Captain Southwark, I won't detain him," said
|
|
Trent hastily, and dropping his voice, "Southwark, help _me_ now. You know
|
|
the story from the blackguard. You know the--the child is at his rooms.
|
|
Get it, and take it to my own apartment, and if he is shot, I will provide
|
|
a home for it."
|
|
|
|
"I understand," said the Captain gravely.
|
|
|
|
"Will you do this at once?"
|
|
|
|
"At once," he replied.
|
|
|
|
Their hands met in a warm clasp, and then Captain Southwark climbed into
|
|
the carriage, motioning Trent to follow; but he shook his head saying,
|
|
"Good-bye!" and the carriage rolled away.
|
|
|
|
He watched the carriage to the end of the street, then started toward his
|
|
own quarter, but after a step or two hesitated, stopped, and finally
|
|
turned away in the opposite direction. Something--perhaps it was the sight
|
|
of the prisoner he had so recently confronted nauseated him. He felt the
|
|
need of solitude and quiet to collect his thoughts. The events of the
|
|
evening had shaken him terribly, but he would walk it off, forget, bury
|
|
everything, and then go back to Sylvia. He started on swiftly, and for a
|
|
time the bitter thoughts seemed to fade, but when he paused at last,
|
|
breathless, under the Arc de Triomphe, the bitterness and the wretchedness
|
|
of the whole thing--yes, of his whole misspent life came back with a pang.
|
|
Then the face of the prisoner, stamped with the horrible grimace of fear,
|
|
grew in the shadows before his eyes.
|
|
|
|
Sick at heart he wandered up and down under the great Arc, striving to
|
|
occupy his mind, peering up at the sculptured cornices to read the names
|
|
of the heroes and battles which he knew were engraved there, but always
|
|
the ashen face of Hartman followed him, grinning with terror!--or was it
|
|
terror?--was it not triumph?--At the thought he leaped like a man who
|
|
feels a knife at his throat, but after a savage tramp around the square,
|
|
came back again and sat down to battle with his misery.
|
|
|
|
The air was cold, but his cheeks were burning with angry shame. Shame?
|
|
Why? Was it because he had married a girl whom chance had made a mother?
|
|
_Did_ he love her? Was this miserable bohemian existence, then, his end
|
|
and aim in life? He turned his eyes upon the secrets of his heart, and
|
|
read an evil story,--the story of the past, and he covered his face for
|
|
shame, while, keeping time to the dull pain throbbing in his head, his
|
|
heart beat out the story for the future. Shame and disgrace.
|
|
|
|
Roused at last from a lethargy which had begun to numb the bitterness of
|
|
his thoughts, he raised his head and looked about. A sudden fog had
|
|
settled in the streets; the arches of the Arc were choked with it. He
|
|
would go home. A great horror of being alone seized him. _But he was not
|
|
alone._ The fog was peopled with phantoms. All around him in the mist they
|
|
moved, drifting through the arches in lengthening lines, and vanished,
|
|
while from the fog others rose up, swept past and were engulfed. He was
|
|
not alone, for even at his side they crowded, touched him, swarmed before
|
|
him, beside him, behind him, pressed him back, seized, and bore him with
|
|
them through the mist. Down a dim avenue, through lanes and alleys white
|
|
with fog, they moved, and if they spoke their voices were dull as the
|
|
vapour which shrouded them. At last in front, a bank of masonry and earth
|
|
cut by a massive iron barred gate towered up in the fog. Slowly and more
|
|
slowly they glided, shoulder to shoulder and thigh to thigh. Then all
|
|
movement ceased. A sudden breeze stirred the fog. It wavered and eddied.
|
|
Objects became more distinct. A pallor crept above the horizon, touching
|
|
the edges of the watery clouds, and drew dull sparks from a thousand
|
|
bayonets. Bayonets--they were everywhere, cleaving the fog or flowing
|
|
beneath it in rivers of steel. High on the wall of masonry and earth a
|
|
great gun loomed, and around it figures moved in silhouettes. Below, a
|
|
broad torrent of bayonets swept through the iron barred gateway, out into
|
|
the shadowy plain. It became lighter. Faces grew more distinct among the
|
|
marching masses and he recognized one.
|
|
|
|
"You, Philippe!"
|
|
|
|
The figure turned its head.
|
|
|
|
Trent cried, "Is there room for me?" but the other only waved his arm in a
|
|
vague adieu and was gone with the rest. Presently the cavalry began to
|
|
pass, squadron on squadron, crowding out into the darkness; then many
|
|
cannon, then an ambulance, then again the endless lines of bayonets.
|
|
Beside him a cuirassier sat on his steaming horse, and in front, among a
|
|
group of mounted officers he saw a general, with the astrakan collar of
|
|
his dolman turned up about his bloodless face.
|
|
|
|
Some women were weeping near him and one was struggling to force a loaf of
|
|
black bread into a soldier's haversack. The soldier tried to aid her, but
|
|
the sack was fastened, and his rifle bothered him, so Trent held it, while
|
|
the woman unbuttoned the sack and forced in the bread, now all wet with
|
|
her tears. The rifle was not heavy. Trent found it wonderfully manageable.
|
|
Was the bayonet sharp? He tried it. Then a sudden longing, a fierce,
|
|
imperative desire took possession of him.
|
|
|
|
"_Chouette!_" cried a gamin, clinging to the barred gate, "_encore toi mon
|
|
vieux_?"
|
|
|
|
Trent looked up, and the rat-killer laughed in his face. But when the
|
|
soldier had taken the rifle again, and thanking him, ran hard to catch his
|
|
battalion, he plunged into the throng about the gateway.
|
|
|
|
"Are you going?" he cried to a marine who sat in the gutter bandaging his
|
|
foot.
|
|
|
|
"Yes."
|
|
|
|
Then a girl--a mere child--caught him by the hand and led him into the
|
|
café which faced the gate. The room was crowded with soldiers, some, white
|
|
and silent, sitting on the floor, others groaning on the leather-covered
|
|
settees. The air was sour and suffocating.
|
|
|
|
"Choose!" said the girl with a little gesture of pity; "they can't go!"
|
|
|
|
In a heap of clothing on the floor he found a capote and képi.
|
|
|
|
She helped him buckle his knapsack, cartridge-box, and belt, and showed
|
|
him how to load the chasse-pot rifle, holding it on her knees.
|
|
|
|
When he thanked her she started to her feet.
|
|
|
|
"You are a foreigner!"
|
|
|
|
"American," he said, moving toward the door, but the child barred his way.
|
|
|
|
"I am a Bretonne. My father is up there with the cannon of the marine. He
|
|
will shoot you if you are a spy."
|
|
|
|
They faced each other for a moment. Then sighing, he bent over and kissed
|
|
the child. "Pray for France, little one," he murmured, and she repeated
|
|
with a pale smile: "For France and you, beau Monsieur."
|
|
|
|
He ran across the street and through the gateway. Once outside, he edged
|
|
into line and shouldered his way along the road. A corporal passed, looked
|
|
at him, repassed, and finally called an officer. "You belong to the 60th,"
|
|
growled the corporal looking at the number on his képi.
|
|
|
|
"We have no use for Franc-tireurs," added the officer, catching sight of
|
|
his black trousers.
|
|
|
|
"I wish to volunteer in place of a comrade," said Trent, and the officer
|
|
shrugged his shoulders and passed on.
|
|
|
|
Nobody paid much attention to him, one or two merely glancing at his
|
|
trousers. The road was deep with slush and mud-ploughed and torn by wheels
|
|
and hoofs. A soldier in front of him wrenched his foot in an icy rut and
|
|
dragged himself to the edge of the embankment groaning. The plain on
|
|
either side of them was grey with melting snow. Here and there behind
|
|
dismantled hedge-rows stood wagons, bearing white flags with red crosses.
|
|
Sometimes the driver was a priest in rusty hat and gown, sometimes a
|
|
crippled Mobile. Once they passed a wagon driven by a Sister of Charity.
|
|
Silent empty houses with great rents in their walls, and every window
|
|
blank, huddled along the road. Further on, within the zone of danger,
|
|
nothing of human habitation remained except here and there a pile of
|
|
frozen bricks or a blackened cellar choked with snow.
|
|
|
|
For some time Trent had been annoyed by the man behind him, who kept
|
|
treading on his heels. Convinced at last that it was intentional, he
|
|
turned to remonstrate and found himself face to face with a fellow-student
|
|
from the Beaux Arts. Trent stared.
|
|
|
|
"I thought you were in the hospital!"
|
|
|
|
The other shook his head, pointing to his bandaged jaw.
|
|
|
|
"I see, you can't speak. Can I do anything?"
|
|
|
|
The wounded man rummaged in his haversack and produced a crust of black
|
|
bread.
|
|
|
|
"He can't eat it, his jaw is smashed, and he wants you to chew it for
|
|
him," said the soldier next to him.
|
|
|
|
Trent took the crust, and grinding it in his teeth morsel by morsel,
|
|
passed it back to the starving man.
|
|
|
|
From time to time mounted orderlies sped to the front, covering them with
|
|
slush. It was a chilly, silent march through sodden meadows wreathed in
|
|
fog. Along the railroad embankment across the ditch, another column moved
|
|
parallel to their own. Trent watched it, a sombre mass, now distinct, now
|
|
vague, now blotted out in a puff of fog. Once for half-an-hour he lost it,
|
|
but when again it came into view, he noticed a thin line detach itself
|
|
from the flank, and, bellying in the middle, swing rapidly to the west. At
|
|
the same moment a prolonged crackling broke out in the fog in front. Other
|
|
lines began to slough off from the column, swinging east and west, and the
|
|
crackling became continuous. A battery passed at full gallop, and he drew
|
|
back with his comrades to give it way. It went into action a little to the
|
|
right of his battalion, and as the shot from the first rifled piece boomed
|
|
through the mist, the cannon from the fortifications opened with a mighty
|
|
roar. An officer galloped by shouting something which Trent did not catch,
|
|
but he saw the ranks in front suddenly part company with his own, and
|
|
disappear in the twilight. More officers rode up and stood beside him
|
|
peering into the fog. Away in front the crackling had become one prolonged
|
|
crash. It was dreary waiting. Trent chewed some bread for the man behind,
|
|
who tried to swallow it, and after a while shook his head, motioning Trent
|
|
to eat the rest himself. A corporal offered him a little brandy and he
|
|
drank it, but when he turned around to return the flask, the corporal was
|
|
lying on the ground. Alarmed, he looked at the soldier next to him, who
|
|
shrugged his shoulders and opened his mouth to speak, but something struck
|
|
him and he rolled over and over into the ditch below. At that moment the
|
|
horse of one of the officers gave a bound and backed into the battalion,
|
|
lashing out with his heels. One man was ridden down; another was kicked in
|
|
the chest and hurled through the ranks. The officer sank his spurs into
|
|
the horse and forced him to the front again, where he stood trembling. The
|
|
cannonade seemed to draw nearer. A staff-officer, riding slowly up and
|
|
down the battalion suddenly collapsed in his saddle and clung to his
|
|
horse's mane. One of his boots dangled, crimsoned and dripping, from the
|
|
stirrup. Then out of the mist in front men came running. The roads, the
|
|
fields, the ditches were full of them, and many of them fell. For an
|
|
instant he imagined he saw horsemen riding about like ghosts in the
|
|
vapours beyond, and a man behind him cursed horribly, declaring he too had
|
|
seen them, and that they were Uhlans; but the battalion stood inactive,
|
|
and the mist fell again over the meadows.
|
|
|
|
The colonel sat heavily upon his horse, his bullet-shaped head buried in
|
|
the astrakan collar of his dolman, his fat legs sticking straight out in
|
|
the stirrups.
|
|
|
|
The buglers clustered about him with bugles poised, and behind him a
|
|
staff-officer in a pale blue jacket smoked a cigarette and chatted with a
|
|
captain of hussars. From the road in front came the sound of furious
|
|
galloping and an orderly reined up beside the colonel, who motioned him to
|
|
the rear without turning his head. Then on the left a confused murmur
|
|
arose which ended in a shout. A hussar passed like the wind, followed by
|
|
another and another, and then squadron after squadron whirled by them into
|
|
the sheeted mists. At that instant the colonel reared in his saddle, the
|
|
bugles clanged, and the whole battalion scrambled down the embankment,
|
|
over the ditch and started across the soggy meadow. Almost at once Trent
|
|
lost his cap. Something snatched it from his head, he thought it was a
|
|
tree branch. A good many of his comrades rolled over in the slush and ice,
|
|
and he imagined that they had slipped. One pitched right across his path
|
|
and he stopped to help him up, but the man screamed when he touched him
|
|
and an officer shouted, "Forward! Forward!" so he ran on again. It was a
|
|
long jog through the mist, and he was often obliged to shift his rifle.
|
|
When at last they lay panting behind the railroad embankment, he looked
|
|
about him. He had felt the need of action, of a desperate physical
|
|
struggle, of killing and crushing. He had been seized with a desire to
|
|
fling himself among masses and tear right and left. He longed to fire, to
|
|
use the thin sharp bayonet on his chassepot. He had not expected this. He
|
|
wished to become exhausted, to struggle and cut until incapable of lifting
|
|
his arm. Then he had intended to go home. He heard a man say that half the
|
|
battalion had gone down in the charge, and he saw another examining a
|
|
corpse under the embankment. The body, still warm, was clothed in a
|
|
strange uniform, but even when he noticed the spiked helmet lying a few
|
|
inches further away, he did not realize what had happened.
|
|
|
|
The colonel sat on his horse a few feet to the left, his eyes sparkling
|
|
under the crimson képi. Trent heard him reply to an officer: "I can hold
|
|
it, but another charge, and I won't have enough men left to sound a
|
|
bugle."
|
|
|
|
"Were the Prussians here?" Trent asked of a soldier who sat wiping the
|
|
blood trickling from his hair.
|
|
|
|
"Yes. The hussars cleaned them out. We caught their cross fire."
|
|
|
|
"We are supporting a battery on the embankment," said another.
|
|
|
|
Then the battalion crawled over the embankment and moved along the lines
|
|
of twisted rails. Trent rolled up his trousers and tucked them into his
|
|
woollen socks: but they halted again, and some of the men sat down on the
|
|
dismantled railroad track. Trent looked for his wounded comrade from the
|
|
Beaux Arts. He was standing in his place, very pale. The cannonade had
|
|
become terrific. For a moment the mist lifted. He caught a glimpse of the
|
|
first battalion motionless on the railroad track in front, of regiments on
|
|
either flank, and then, as the fog settled again, the drums beat and the
|
|
music of the bugles began away on the extreme left. A restless movement
|
|
passed among the troops, the colonel threw up his arm, the drums rolled,
|
|
and the battalion moved off through the fog. They were near the front now
|
|
for the battalion was firing as it advanced. Ambulances galloped along the
|
|
base of the embankment to the rear, and the hussars passed and repassed
|
|
like phantoms. They were in the front at last, for all about them was
|
|
movement and turmoil, while from the fog, close at hand, came cries and
|
|
groans and crashing volleys. Shells fell everywhere, bursting along the
|
|
embankment, splashing them with frozen slush. Trent was frightened. He
|
|
began to dread the unknown, which lay there crackling and flaming in
|
|
obscurity. The shock of the cannon sickened him. He could even see the fog
|
|
light up with a dull orange as the thunder shook the earth. It was near,
|
|
he felt certain, for the colonel shouted "Forward!" and the first
|
|
battalion was hastening into it. He felt its breath, he trembled, but
|
|
hurried on. A fearful discharge in front terrified him. Somewhere in the
|
|
fog men were cheering, and the colonel's horse, streaming with blood
|
|
plunged about in the smoke.
|
|
|
|
Another blast and shock, right in his face, almost stunned him, and he
|
|
faltered. All the men to the right were down. His head swam; the fog and
|
|
smoke stupefied him. He put out his hand for a support and caught
|
|
something. It was the wheel of a gun-carriage, and a man sprang from
|
|
behind it, aiming a blow at his head with a rammer, but stumbled back
|
|
shrieking with a bayonet through his neck, and Trent knew that he had
|
|
killed. Mechanically he stooped to pick up his rifle, but the bayonet was
|
|
still in the man, who lay, beating with red hands against the sod. It
|
|
sickened him and he leaned on the cannon. Men were fighting all around him
|
|
now, and the air was foul with smoke and sweat. Somebody seized him from
|
|
behind and another in front, but others in turn seized them or struck them
|
|
solid blows. The click! click! click! of bayonets infuriated him, and he
|
|
grasped the rammer and struck out blindly until it was shivered to pieces.
|
|
|
|
A man threw his arm around his neck and bore him to the ground, but he
|
|
throttled him and raised himself on his knees. He saw a comrade seize the
|
|
cannon, and fall across it with his skull crushed in; he saw the colonel
|
|
tumble clean out of his saddle into the mud; then consciousness fled.
|
|
|
|
When he came to himself, he was lying on the embankment among the twisted
|
|
rails. On every side huddled men who cried out and cursed and fled away
|
|
into the fog, and he staggered to his feet and followed them. Once he
|
|
stopped to help a comrade with a bandaged jaw, who could not speak but
|
|
clung to his arm for a time and then fell dead in the freezing mire; and
|
|
again he aided another, who groaned: "Trent, c'est moi--Philippe," until a
|
|
sudden volley in the midst relieved him of his charge.
|
|
|
|
An icy wind swept down from the heights, cutting the fog into shreds. For
|
|
an instant, with an evil leer the sun peered through the naked woods of
|
|
Vincennes, sank like a blood-clot in the battery smoke, lower, lower, into
|
|
the blood-soaked plain.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
IV
|
|
|
|
When midnight sounded from the belfry of St. Sulpice the gates of Paris
|
|
were still choked with fragments of what had once been an army.
|
|
|
|
They entered with the night, a sullen horde, spattered with slime, faint
|
|
with hunger and exhaustion. There was little disorder at first, and the
|
|
throng at the gates parted silently as the troops tramped along the
|
|
freezing streets. Confusion came as the hours passed. Swiftly and more
|
|
swiftly, crowding squadron after squadron and battery on battery, horses
|
|
plunging and caissons jolting, the remnants from the front surged through
|
|
the gates, a chaos of cavalry and artillery struggling for the right of
|
|
way. Close upon them stumbled the infantry; here a skeleton of a regiment
|
|
marching with a desperate attempt at order, there a riotous mob of Mobiles
|
|
crushing their way to the streets, then a turmoil of horsemen, cannon,
|
|
troops without, officers, officers without men, then again a line of
|
|
ambulances, the wheels groaning under their heavy loads.
|
|
|
|
Dumb with misery the crowd looked on.
|
|
|
|
All through the day the ambulances had been arriving, and all day long the
|
|
ragged throng whimpered and shivered by the barriers. At noon the crowd
|
|
was increased ten-fold, filling the squares about the gates, and swarming
|
|
over the inner fortifications.
|
|
|
|
At four o'clock in the afternoon the German batteries suddenly wreathed
|
|
themselves in smoke, and the shells fell fast on Montparnasse. At twenty
|
|
minutes after four two projectiles struck a house in the rue de Bac, and a
|
|
moment later the first shell fell in the Latin Quarter.
|
|
|
|
Braith was painting in bed when West came in very much scared.
|
|
|
|
"I wish you would come down; our house has been knocked into a cocked hat,
|
|
and I'm afraid that some of the pillagers may take it into their heads to
|
|
pay us a visit to-night."
|
|
|
|
Braith jumped out of bed and bundled himself into a garment which had once
|
|
been an overcoat.
|
|
|
|
"Anybody hurt?" he inquired, struggling with a sleeve full of dilapidated
|
|
lining.
|
|
|
|
"No. Colette is barricaded in the cellar, and the concierge ran away to
|
|
the fortifications. There will be a rough gang there if the bombardment
|
|
keeps up. You might help us--"
|
|
|
|
"Of course," said Braith; but it was not until they had reached the rue
|
|
Serpente and had turned in the passage which led to West's cellar, that
|
|
the latter cried: "Have you seen Jack Trent, to-day?"
|
|
|
|
"No," replied Braith, looking troubled, "he was not at Ambulance
|
|
Headquarters."
|
|
|
|
"He stayed to take care of Sylvia, I suppose."
|
|
|
|
A bomb came crashing through the roof of a house at the end of the alley
|
|
and burst in the basement, showering the street with slate and plaster. A
|
|
second struck a chimney and plunged into the garden, followed by an
|
|
avalanche of bricks, and another exploded with a deafening report in the
|
|
next street.
|
|
|
|
They hurried along the passage to the steps which led to the cellar. Here
|
|
again Braith stopped.
|
|
|
|
"Don't you think I had better run up to see if Jack and Sylvia are well
|
|
entrenched? I can get back before dark."
|
|
|
|
"No. Go in and find Colette, and I'll go."
|
|
|
|
"No, no, let me go, there's no danger."
|
|
|
|
"I know it," replied West calmly; and, dragging Braith into the alley,
|
|
pointed to the cellar steps. The iron door was barred.
|
|
|
|
"Colette! Colette!" he called. The door swung inward, and the girl sprang
|
|
up the stairs to meet them. At that instant, Braith, glancing behind him,
|
|
gave a startled cry, and pushing the two before him into the cellar,
|
|
jumped down after them and slammed the iron door. A few seconds later a
|
|
heavy jar from the outside shook the hinges.
|
|
|
|
"They are here," muttered West, very pale.
|
|
|
|
"That door," observed Colette calmly, "will hold for ever."
|
|
|
|
Braith examined the low iron structure, now trembling with the blows
|
|
rained on it from without. West glanced anxiously at Colette, who
|
|
displayed no agitation, and this comforted him.
|
|
|
|
"I don't believe they will spend much time here," said Braith; "they only
|
|
rummage in cellars for spirits, I imagine."
|
|
|
|
"Unless they hear that valuables are buried there."
|
|
|
|
"But surely nothing is buried here?" exclaimed Braith uneasily.
|
|
|
|
"Unfortunately there is," growled West. "That miserly landlord of mine--"
|
|
|
|
A crash from the outside, followed by a yell, cut him short; then blow
|
|
after blow shook the doors, until there came a sharp snap, a clinking of
|
|
metal and a triangular bit of iron fell inwards, leaving a hole through
|
|
which struggled a ray of light.
|
|
|
|
Instantly West knelt, and shoving his revolver through the aperture fired
|
|
every cartridge. For a moment the alley resounded with the racket of the
|
|
revolver, then absolute silence followed.
|
|
|
|
Presently a single questioning blow fell upon the door, and a moment later
|
|
another and another, and then a sudden crack zigzagged across the iron
|
|
plate.
|
|
|
|
"Here," said West, seizing Colette by the wrist, "you follow me, Braith!"
|
|
and he ran swiftly toward a circular spot of light at the further end of
|
|
the cellar. The spot of light came from a barred man-hole above. West
|
|
motioned Braith to mount on his shoulders.
|
|
|
|
"Push it over. You _must_!"
|
|
|
|
With little effort Braith lifted the barred cover, scrambled out on his
|
|
stomach, and easily raised Colette from West's shoulders.
|
|
|
|
"Quick, old chap!" cried the latter.
|
|
|
|
Braith twisted his legs around a fence-chain and leaned down again. The
|
|
cellar was flooded with a yellow light, and the air reeked with the stench
|
|
of petroleum torches. The iron door still held, but a whole plate of metal
|
|
was gone, and now as they looked a figure came creeping through, holding a
|
|
torch.
|
|
|
|
"Quick!" whispered Braith. "Jump!" and West hung dangling until Colette
|
|
grasped him by the collar, and he was dragged out. Then her nerves gave
|
|
way and she wept hysterically, but West threw his arm around her and led
|
|
her across the gardens into the next street, where Braith, after replacing
|
|
the man-hole cover and piling some stone slabs from the wall over it,
|
|
rejoined them. It was almost dark. They hurried through the street, now
|
|
only lighted by burning buildings, or the swift glare of the shells. They
|
|
gave wide berth to the fires, but at a distance saw the flitting forms of
|
|
pillagers among the _débris_. Sometimes they passed a female fury crazed
|
|
with drink shrieking anathemas upon the world, or some slouching lout
|
|
whose blackened face and hands betrayed his share in the work of
|
|
destruction. At last they reached the Seine and passed the bridge, and
|
|
then Braith said: "I must go back. I am not sure of Jack and Sylvia." As
|
|
he spoke, he made way for a crowd which came trampling across the bridge,
|
|
and along the river wall by the d'Orsay barracks. In the midst of it West
|
|
caught the measured tread of a platoon. A lantern passed, a file of
|
|
bayonets, then another lantern which glimmered on a deathly face behind,
|
|
and Colette gasped, "Hartman!" and he was gone. They peered fearfully
|
|
across the embankment, holding their breath. There was a shuffle of feet
|
|
on the quay, and the gate of the barracks slammed. A lantern shone for a
|
|
moment at the postern, the crowd pressed to the grille, then came the
|
|
clang of the volley from the stone parade.
|
|
|
|
One by one the petroleum torches flared up along the embankment, and now
|
|
the whole square was in motion. Down from the Champs Elysées and across
|
|
the Place de la Concorde straggled the fragments of the battle, a company
|
|
here, and a mob there. They poured in from every street followed by women
|
|
and children, and a great murmur, borne on the icy wind, swept through the
|
|
Arc de Triomphe and down the dark avenue,--"Perdus! perdus!"
|
|
|
|
A ragged end of a battalion was pressing past, the spectre of
|
|
annihilation. West groaned. Then a figure sprang from the shadowy ranks
|
|
and called West's name, and when he saw it was Trent he cried out. Trent
|
|
seized him, white with terror.
|
|
|
|
"Sylvia?"
|
|
|
|
West stared speechless, but Colette moaned, "Oh, Sylvia! Sylvia!--and they
|
|
are shelling the Quarter!"
|
|
|
|
"Trent!" shouted Braith; but he was gone, and they could not overtake
|
|
them.
|
|
|
|
The bombardment ceased as Trent crossed the Boulevard St. Germain, but the
|
|
entrance to the rue de Seine was blocked by a heap of smoking bricks.
|
|
Everywhere the shells had torn great holes in the pavement. The café was a
|
|
wreck of splinters and glass, the book-store tottered, ripped from roof to
|
|
basement, and the little bakery, long since closed, bulged outward above a
|
|
mass of slate and tin.
|
|
|
|
He climbed over the steaming bricks and hurried into the rue de Tournon.
|
|
On the corner a fire blazed, lighting up his own street, and on the bank
|
|
wall, beneath a shattered gas lamp, a child was writing with a bit of
|
|
cinder.
|
|
|
|
"HERE FELL THE FIRST SHELL."
|
|
|
|
The letters stared him in the face. The rat-killer finished and stepped
|
|
back to view his work, but catching sight of Trent's bayonet, screamed and
|
|
fled, and as Trent staggered across the shattered street, from holes and
|
|
crannies in the ruins fierce women fled from their work of pillage,
|
|
cursing him.
|
|
|
|
At first he could not find his house, for the tears blinded him, but he
|
|
felt along the wall and reached the door. A lantern burned in the
|
|
concierge's lodge and the old man lay dead beside it. Faint with fright he
|
|
leaned a moment on his rifle, then, snatching the lantern, sprang up the
|
|
stairs. He tried to call, but his tongue hardly moved. On the second floor
|
|
he saw plaster on the stairway, and on the third the floor was torn and
|
|
the concierge lay in a pool of blood across the landing. The next floor
|
|
was his, _theirs_. The door hung from its hinges, the walls gaped. He
|
|
crept in and sank down by the bed, and there two arms were flung around
|
|
his neck, and a tear-stained face sought his own.
|
|
|
|
"Sylvia!"
|
|
|
|
"O Jack! Jack! Jack!"
|
|
|
|
From the tumbled pillow beside them a child wailed.
|
|
|
|
"They brought it; it is mine," she sobbed.
|
|
|
|
"Ours," he whispered, with his arms around them both.
|
|
|
|
Then from the stairs below came Braith's anxious voice.
|
|
|
|
"Trent! Is all well?"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
THE STREET OF OUR LADY OF THE FIELDS
|
|
|
|
"Et tout les jours passés dans la tristesse
|
|
Nous sont comptés comme des jours heureux!"
|
|
|
|
|
|
I
|
|
|
|
The street is not fashionable, neither is it shabby. It is a pariah among
|
|
streets--a street without a Quarter. It is generally understood to lie
|
|
outside the pale of the aristocratic Avenue de l'Observatoire. The
|
|
students of the Montparnasse Quarter consider it swell and will have none
|
|
of it. The Latin Quarter, from the Luxembourg, its northern frontier,
|
|
sneers at its respectability and regards with disfavour the correctly
|
|
costumed students who haunt it. Few strangers go into it. At times,
|
|
however, the Latin Quarter students use it as a thoroughfare between the
|
|
rue de Rennes and the Bullier, but except for that and the weekly
|
|
afternoon visits of parents and guardians to the Convent near the rue
|
|
Vavin, the street of Our Lady of the Fields is as quiet as a Passy
|
|
boulevard. Perhaps the most respectable portion lies between the rue de la
|
|
Grande Chaumière and the rue Vavin, at least this was the conclusion
|
|
arrived at by the Reverend Joel Byram, as he rambled through it with
|
|
Hastings in charge. To Hastings the street looked pleasant in the bright
|
|
June weather, and he had begun to hope for its selection when the Reverend
|
|
Byram shied violently at the cross on the Convent opposite.
|
|
|
|
"Jesuits," he muttered.
|
|
|
|
"Well," said Hastings wearily, "I imagine we won't find anything better.
|
|
You say yourself that vice is triumphant in Paris, and it seems to me that
|
|
in every street we find Jesuits or something worse."
|
|
|
|
After a moment he repeated, "Or something worse, which of course I would
|
|
not notice except for your kindness in warning me."
|
|
|
|
Dr. Byram sucked in his lips and looked about him. He was impressed by the
|
|
evident respectability of the surroundings. Then frowning at the Convent
|
|
he took Hastings' arm and shuffled across the street to an iron gateway
|
|
which bore the number 201 _bis_ painted in white on a blue ground. Below
|
|
this was a notice printed in English:
|
|
|
|
1. For Porter please oppress once.
|
|
2. For Servant please oppress twice.
|
|
3. For Parlour please oppress thrice.
|
|
|
|
Hastings touched the electric button three times, and they were ushered
|
|
through the garden and into the parlour by a trim maid. The dining-room
|
|
door, just beyond, was open, and from the table in plain view a stout
|
|
woman hastily arose and came toward them. Hastings caught a glimpse of a
|
|
young man with a big head and several snuffy old gentlemen at breakfast,
|
|
before the door closed and the stout woman waddled into the room, bringing
|
|
with her an aroma of coffee and a black poodle."
|
|
|
|
"It ees a plaisir to you receive!" she cried. "Monsieur is Anglish? No?
|
|
Americain? Off course. My pension it ees for Americains surtout. Here all
|
|
spik Angleesh, c'est à dire, ze personnel; ze sairvants do spik, plus ou
|
|
moins, a little. I am happy to have you comme pensionnaires--"
|
|
|
|
"Madame," began Dr. Byram, but was cut short again.
|
|
|
|
"Ah, yess, I know, ah! mon Dieu! you do not spik Frainch but you have come
|
|
to lairne! My husband does spik Frainch wiss ze pensionnaires. We have at
|
|
ze moment a family Americaine who learn of my husband Frainch--"
|
|
|
|
Here the poodle growled at Dr. Byram and was promptly cuffed by his
|
|
mistress.
|
|
|
|
"Veux tu!" she cried, with a slap, "veux tu! Oh! le vilain, oh! le
|
|
vilain!"
|
|
|
|
"Mais, madame," said Hastings, smiling, "il n'a pas l'air très féroce."
|
|
|
|
The poodle fled, and his mistress cried, "Ah, ze accent charming! He does
|
|
spik already Frainch like a Parisien young gentleman!"
|
|
|
|
Then Dr. Byram managed to get in a word or two and gathered more or less
|
|
information with regard to prices.
|
|
|
|
"It ees a pension serieux; my clientèle ees of ze best, indeed a pension
|
|
de famille where one ees at 'ome."
|
|
|
|
Then they went upstairs to examine Hastings' future quarters, test the
|
|
bed-springs and arrange for the weekly towel allowance. Dr. Byram appeared
|
|
satisfied.
|
|
|
|
Madame Marotte accompanied them to the door and rang for the maid, but as
|
|
Hastings stepped out into the gravel walk, his guide and mentor paused a
|
|
moment and fixed Madame with his watery eyes.
|
|
|
|
"You understand," he said, "that he is a youth of most careful bringing
|
|
up, and his character and morals are without a stain. He is young and has
|
|
never been abroad, never even seen a large city, and his parents have
|
|
requested me, as an old family friend living in Paris, to see that he is
|
|
placed under good influences. He is to study art, but on no account would
|
|
his parents wish him to live in the Latin Quarter if they knew of the
|
|
immorality which is rife there."
|
|
|
|
A sound like the click of a latch interrupted him and he raised his eyes,
|
|
but not in time to see the maid slap the big-headed young man behind the
|
|
parlour-door.
|
|
|
|
Madame coughed, cast a deadly glance behind her and then beamed on Dr.
|
|
Byram.
|
|
|
|
"It ees well zat he come here. The pension more serious, il n'en existe
|
|
pas, eet ees not any!" she announced with conviction.
|
|
|
|
So, as there was nothing more to add, Dr. Byram joined Hastings at the
|
|
gate.
|
|
|
|
"I trust," he said, eyeing the Convent, "that you will make no
|
|
acquaintances among Jesuits!"
|
|
|
|
Hastings looked at the Convent until a pretty girl passed before the gray
|
|
façade, and then he looked at her. A young fellow with a paint-box and
|
|
canvas came swinging along, stopped before the pretty girl, said something
|
|
during a brief but vigorous handshake at which they both laughed, and he
|
|
went his way, calling back, "À demain Valentine!" as in the same breath
|
|
she cried, "À demain!"
|
|
|
|
"Valentine," thought Hastings, "what a quaint name;" and he started to
|
|
follow the Reverend Joel Byram, who was shuffling towards the nearest
|
|
tramway station.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
II
|
|
|
|
"An' you are pleas wiz Paris, Monsieur' Astang?" demanded Madame Marotte
|
|
the next morning as Hastings came into the breakfast-room of the pension,
|
|
rosy from his plunge in the limited bath above.
|
|
|
|
"I am sure I shall like it," he replied, wondering at his own depression
|
|
of spirits.
|
|
|
|
The maid brought him coffee and rolls. He returned the vacant glance of
|
|
the big-headed young man and acknowledged diffidently the salutes of the
|
|
snuffy old gentlemen. He did not try to finish his coffee, and sat
|
|
crumbling a roll, unconscious of the sympathetic glances of Madame
|
|
Marotte, who had tact enough not to bother him.
|
|
|
|
Presently a maid entered with a tray on which were balanced two bowls of
|
|
chocolate, and the snuffy old gentlemen leered at her ankles. The maid
|
|
deposited the chocolate at a table near the window and smiled at Hastings.
|
|
Then a thin young lady, followed by her counterpart in all except years,
|
|
marched into the room and took the table near the window. They were
|
|
evidently American, but Hastings, if he expected any sign of recognition,
|
|
was disappointed. To be ignored by compatriots intensified his depression.
|
|
He fumbled with his knife and looked at his plate.
|
|
|
|
The thin young lady was talkative enough. She was quite aware of Hastings'
|
|
presence, ready to be flattered if he looked at her, but on the other hand
|
|
she felt her superiority, for she had been three weeks in Paris and he, it
|
|
was easy to see, had not yet unpacked his steamer-trunk.
|
|
|
|
Her conversation was complacent. She argued with her mother upon the
|
|
relative merits of the Louvre and the Bon Marché, but her mother's part of
|
|
the discussion was mostly confined to the observation, "Why, Susie!"
|
|
|
|
The snuffy old gentlemen had left the room in a body, outwardly polite and
|
|
inwardly raging. They could not endure the Americans, who filled the room
|
|
with their chatter.
|
|
|
|
The big-headed young man looked after them with a knowing cough,
|
|
murmuring, "Gay old birds!"
|
|
|
|
"They look like bad old men, Mr. Bladen," said the girl.
|
|
|
|
To this Mr. Bladen smiled and said, "They've had their day," in a tone
|
|
which implied that he was now having his.
|
|
|
|
"And that's why they all have baggy eyes," cried the girl. "I think it's a
|
|
shame for young gentlemen--"
|
|
|
|
"Why, Susie!" said the mother, and the conversation lagged.
|
|
|
|
After a while Mr. Bladen threw down the _Petit Journal_, which he daily
|
|
studied at the expense of the house, and turning to Hastings, started to
|
|
make himself agreeable. He began by saying, "I see you are American."
|
|
|
|
To this brilliant and original opening, Hastings, deadly homesick, replied
|
|
gratefully, and the conversation was judiciously nourished by observations
|
|
from Miss Susie Byng distinctly addressed to Mr. Bladen. In the course of
|
|
events Miss Susie, forgetting to address herself exclusively to Mr.
|
|
Bladen, and Hastings replying to her general question, the _entente
|
|
cordiale_ was established, and Susie and her mother extended a
|
|
protectorate over what was clearly neutral territory.
|
|
|
|
"Mr. Hastings, you must not desert the pension every evening as Mr. Bladen
|
|
does. Paris is an awful place for young gentlemen, and Mr. Bladen is a
|
|
horrid cynic."
|
|
|
|
Mr. Bladen looked gratified.
|
|
|
|
Hastings answered, "I shall be at the studio all day, and I imagine I
|
|
shall be glad enough to come back at night."
|
|
|
|
Mr. Bladen, who, at a salary of fifteen dollars a week, acted as agent for
|
|
the Pewly Manufacturing Company of Troy, N.Y., smiled a sceptical smile
|
|
and withdrew to keep an appointment with a customer on the Boulevard
|
|
Magenta.
|
|
|
|
Hastings walked into the garden with Mrs. Byng and Susie, and, at their
|
|
invitation, sat down in the shade before the iron gate.
|
|
|
|
The chestnut trees still bore their fragrant spikes of pink and white, and
|
|
the bees hummed among the roses, trellised on the white-walled house.
|
|
|
|
A faint freshness was in the air. The watering carts moved up and down the
|
|
street, and a clear stream bubbled over the spotless gutters of the rue de
|
|
la Grande Chaumière. The sparrows were merry along the curb-stones, taking
|
|
bath after bath in the water and ruffling their feathers with delight. In
|
|
a walled garden across the street a pair of blackbirds whistled among the
|
|
almond trees.
|
|
|
|
Hastings swallowed the lump in his throat, for the song of the birds and
|
|
the ripple of water in a Paris gutter brought back to him the sunny
|
|
meadows of Millbrook.
|
|
|
|
"That's a blackbird," observed Miss Byng; "see him there on the bush with
|
|
pink blossoms. He's all black except his bill, and that looks as if it had
|
|
been dipped in an omelet, as some Frenchman says--"
|
|
|
|
"Why, Susie!" said Mrs. Byng.
|
|
|
|
"That garden belongs to a studio inhabited by two Americans," continued
|
|
the girl serenely, "and I often see them pass. They seem to need a great
|
|
many models, mostly young and feminine--"
|
|
|
|
"Why, Susie!"
|
|
|
|
"Perhaps they prefer painting that kind, but I don't see why they should
|
|
invite five, with three more young gentlemen, and all get into two cabs
|
|
and drive away singing. This street," she continued, "is dull. There is
|
|
nothing to see except the garden and a glimpse of the Boulevard
|
|
Montparnasse through the rue de la Grande Chaumière. No one ever passes
|
|
except a policeman. There is a convent on the corner."
|
|
|
|
"I thought it was a Jesuit College," began Hastings, but was at once
|
|
overwhelmed with a Baedecker description of the place, ending with, "On
|
|
one side stand the palatial hotels of Jean Paul Laurens and Guillaume
|
|
Bouguereau, and opposite, in the little Passage Stanislas, Carolus Duran
|
|
paints the masterpieces which charm the world."
|
|
|
|
The blackbird burst into a ripple of golden throaty notes, and from some
|
|
distant green spot in the city an unknown wild-bird answered with a frenzy
|
|
of liquid trills until the sparrows paused in their ablutions to look up
|
|
with restless chirps.
|
|
|
|
Then a butterfly came and sat on a cluster of heliotrope and waved his
|
|
crimson-banded wings in the hot sunshine. Hastings knew him for a friend,
|
|
and before his eyes there came a vision of tall mulleins and scented
|
|
milkweed alive with painted wings, a vision of a white house and
|
|
woodbine-covered piazza,--a glimpse of a man reading and a woman leaning
|
|
over the pansy bed,--and his heart was full. He was startled a moment
|
|
later by Miss Byng.
|
|
|
|
"I believe you are homesick!" Hastings blushed. Miss Byng looked at him
|
|
with a sympathetic sigh and continued: "Whenever I felt homesick at first
|
|
I used to go with mamma and walk in the Luxembourg Gardens. I don't know
|
|
why it is, but those old-fashioned gardens seemed to bring me nearer home
|
|
than anything in this artificial city."
|
|
|
|
"But they are full of marble statues," said Mrs. Byng mildly; "I don't see
|
|
the resemblance myself."
|
|
|
|
"Where is the Luxembourg?" inquired Hastings after a silence.
|
|
|
|
"Come with me to the gate," said Miss Byng. He rose and followed her, and
|
|
she pointed out the rue Vavin at the foot of the street.
|
|
|
|
"You pass by the convent to the right," she smiled; and Hastings went.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
III
|
|
|
|
The Luxembourg was a blaze of flowers. He walked slowly through the long
|
|
avenues of trees, past mossy marbles and old-time columns, and threading
|
|
the grove by the bronze lion, came upon the tree-crowned terrace above the
|
|
fountain. Below lay the basin shining in the sunlight. Flowering almonds
|
|
encircled the terrace, and, in a greater spiral, groves of chestnuts wound
|
|
in and out and down among the moist thickets by the western palace wing.
|
|
At one end of the avenue of trees the Observatory rose, its white domes
|
|
piled up like an eastern mosque; at the other end stood the heavy palace,
|
|
with every window-pane ablaze in the fierce sun of June.
|
|
|
|
Around the fountain, children and white-capped nurses armed with bamboo
|
|
poles were pushing toy boats, whose sails hung limp in the sunshine. A
|
|
dark policeman, wearing red epaulettes and a dress sword, watched them for
|
|
a while and then went away to remonstrate with a young man who had
|
|
unchained his dog. The dog was pleasantly occupied in rubbing grass and
|
|
dirt into his back while his legs waved into the air.
|
|
|
|
The policeman pointed at the dog. He was speechless with indignation.
|
|
|
|
"Well, Captain," smiled the young fellow.
|
|
|
|
"Well, Monsieur Student," growled the policeman.
|
|
|
|
"What do you come and complain to me for?"
|
|
|
|
"If you don't chain him I'll take him," shouted the policeman.
|
|
|
|
"What's that to me, mon capitaine?"
|
|
|
|
"Wha--t! Isn't that bull-dog yours?"
|
|
|
|
"If it was, don't you suppose I'd chain him?"
|
|
|
|
The officer glared for a moment in silence, then deciding that as he was a
|
|
student he was wicked, grabbed at the dog, who promptly dodged. Around and
|
|
around the flower-beds they raced, and when the officer came too near for
|
|
comfort, the bull-dog cut across a flower-bed, which perhaps was not
|
|
playing fair.
|
|
|
|
The young man was amused, and the dog also seemed to enjoy the exercise.
|
|
|
|
The policeman noticed this and decided to strike at the fountain-head of
|
|
the evil. He stormed up to the student and said, "As the owner of this
|
|
public nuisance I arrest you!"
|
|
|
|
"But," objected the other, "I disclaim the dog."
|
|
|
|
That was a poser. It was useless to attempt to catch the dog until three
|
|
gardeners lent a hand, but then the dog simply ran away and disappeared in
|
|
the rue de Medici.
|
|
|
|
The policeman shambled off to find consolation among the white-capped
|
|
nurses, and the student, looking at his watch, stood up yawning. Then
|
|
catching sight of Hastings, he smiled and bowed. Hastings walked over to
|
|
the marble, laughing.
|
|
|
|
"Why, Clifford," he said, "I didn't recognize you."
|
|
|
|
"It's my moustache," sighed the other. "I sacrificed it to humour a whim
|
|
of--of--a friend. What do you think of my dog?"
|
|
|
|
"Then he is yours?" cried Hastings.
|
|
|
|
"Of course. It's a pleasant change for him, this playing tag with
|
|
policemen, but he is known now and I'll have to stop it. He's gone home.
|
|
He always does when the gardeners take a hand. It's a pity; he's fond of
|
|
rolling on lawns." Then they chatted for a moment of Hastings' prospects,
|
|
and Clifford politely offered to stand his sponsor at the studio.
|
|
|
|
"You see, old tabby, I mean Dr. Byram, told me about you before I met
|
|
you," explained Clifford, "and Elliott and I will be glad to do anything
|
|
we can." Then looking at his watch again, he muttered, "I have just ten
|
|
minutes to catch the Versailles train; au revoir," and started to go, but
|
|
catching sight of a girl advancing by the fountain, took off his hat with
|
|
a confused smile.
|
|
|
|
"Why are you not at Versailles?" she said, with an almost imperceptible
|
|
acknowledgment of Hastings' presence.
|
|
|
|
"I--I'm going," murmured Clifford.
|
|
|
|
For a moment they faced each other, and then Clifford, very red,
|
|
stammered, "With your permission I have the honour of presenting to you my
|
|
friend, Monsieur Hastings."
|
|
|
|
Hastings bowed low. She smiled very sweetly, but there was something of
|
|
malice in the quiet inclination of her small Parisienne head.
|
|
|
|
"I could have wished," she said, "that Monsieur Clifford might spare me
|
|
more time when he brings with him so charming an American."
|
|
|
|
"Must--must I go, Valentine?" began Clifford.
|
|
|
|
"Certainly," she replied.
|
|
|
|
Clifford took his leave with very bad grace, wincing, when she added, "And
|
|
give my dearest love to Cécile!" As he disappeared in the rue d'Assas, the
|
|
girl turned as if to go, but then suddenly remembering Hastings, looked at
|
|
him and shook her head.
|
|
|
|
"Monsieur Clifford is so perfectly harebrained," she smiled, "it is
|
|
embarrassing sometimes. You have heard, of course, all about his success
|
|
at the Salon?"
|
|
|
|
He looked puzzled and she noticed it.
|
|
|
|
"You have been to the Salon, of course?"
|
|
|
|
"Why, no," he answered, "I only arrived in Paris three days ago."
|
|
|
|
She seemed to pay little heed to his explanation, but continued: "Nobody
|
|
imagined he had the energy to do anything good, but on varnishing day the
|
|
Salon was astonished by the entrance of Monsieur Clifford, who strolled
|
|
about as bland as you please with an orchid in his buttonhole, and a
|
|
beautiful picture on the line."
|
|
|
|
She smiled to herself at the reminiscence, and looked at the fountain.
|
|
|
|
"Monsieur Bouguereau told me that Monsieur Julian was so astonished that
|
|
he only shook hands with Monsieur Clifford in a dazed manner, and actually
|
|
forgot to pat him on the back! Fancy," she continued with much merriment,
|
|
"fancy papa Julian forgetting to pat one on the back."
|
|
|
|
Hastings, wondering at her acquaintance with the great Bouguereau, looked
|
|
at her with respect. "May I ask," he said diffidently, "whether you are a
|
|
pupil of Bouguereau?"
|
|
|
|
"I?" she said in some surprise. Then she looked at him curiously. Was he
|
|
permitting himself the liberty of joking on such short acquaintance?
|
|
|
|
His pleasant serious face questioned hers.
|
|
|
|
"Tiens," she thought, "what a droll man!"
|
|
|
|
"You surely study art?" he said.
|
|
|
|
She leaned back on the crooked stick of her parasol, and looked at him.
|
|
"Why do you think so?"
|
|
|
|
"Because you speak as if you did."
|
|
|
|
"You are making fun of me," she said, "and it is not good taste."
|
|
|
|
She stopped, confused, as he coloured to the roots of his hair.
|
|
|
|
"How long have you been in Paris?" she said at length.
|
|
|
|
"Three days," he replied gravely.
|
|
|
|
"But--but--surely you are not a nouveau! You speak French too well!"
|
|
|
|
Then after a pause, "Really are you a nouveau?"
|
|
|
|
"I am," he said.
|
|
|
|
She sat down on the marble bench lately occupied by Clifford, and tilting
|
|
her parasol over her small head looked at him.
|
|
|
|
"I don't believe it."
|
|
|
|
He felt the compliment, and for a moment hesitated to declare himself one
|
|
of the despised. Then mustering up his courage, he told her how new and
|
|
green he was, and all with a frankness which made her blue eyes open very
|
|
wide and her lips part in the sweetest of smiles.
|
|
|
|
"You have never seen a studio?"
|
|
|
|
"Never."
|
|
|
|
"Nor a model?"
|
|
|
|
"No."
|
|
|
|
"How funny," she said solemnly. Then they both laughed.
|
|
|
|
"And you," he said, "have seen studios?"
|
|
|
|
"Hundreds."
|
|
|
|
"And models?"
|
|
|
|
"Millions."
|
|
|
|
"And you know Bouguereau?"
|
|
|
|
"Yes, and Henner, and Constant and Laurens, and Puvis de Chavannes and
|
|
Dagnan and Courtois, and--and all the rest of them!"
|
|
|
|
"And yet you say you are not an artist."
|
|
|
|
"Pardon," she said gravely, "did I say I was not?"
|
|
|
|
"Won't you tell me?" he hesitated.
|
|
|
|
At first she looked at him, shaking her head and smiling, then of a sudden
|
|
her eyes fell and she began tracing figures with her parasol in the gravel
|
|
at her feet. Hastings had taken a place on the seat, and now, with his
|
|
elbows on his knees, sat watching the spray drifting above the fountain
|
|
jet. A small boy, dressed as a sailor, stood poking his yacht and crying,
|
|
"I won't go home! I won't go home!" His nurse raised her hands to Heaven.
|
|
|
|
"Just like a little American boy," thought Hastings, and a pang of
|
|
homesickness shot through him.
|
|
|
|
Presently the nurse captured the boat, and the small boy stood at bay.
|
|
|
|
"Monsieur René, when you decide to come here you may have your boat."
|
|
|
|
The boy backed away scowling.
|
|
|
|
"Give me my boat, I say," he cried, "and don't call me René, for my
|
|
name's Randall and you know it!"
|
|
|
|
"Hello!" said Hastings,--"Randall?--that's English."
|
|
|
|
"I am American," announced the boy in perfectly good English, turning to
|
|
look at Hastings, "and she's such a fool she calls me René because mamma
|
|
calls me Ranny--"
|
|
|
|
Here he dodged the exasperated nurse and took up his station behind
|
|
Hastings, who laughed, and catching him around the waist lifted him into
|
|
his lap.
|
|
|
|
"One of my countrymen," he said to the girl beside him. He smiled while he
|
|
spoke, but there was a queer feeling in his throat.
|
|
|
|
"Don't you see the stars and stripes on my yacht?" demanded Randall. Sure
|
|
enough, the American colours hung limply under the nurse's arm.
|
|
|
|
"Oh," cried the girl, "he is charming," and impulsively stooped to kiss
|
|
him, but the infant Randall wriggled out of Hastings' arms, and his nurse
|
|
pounced upon him with an angry glance at the girl.
|
|
|
|
She reddened and then bit her lips as the nurse, with eyes still fixed on
|
|
her, dragged the child away and ostentatiously wiped his lips with her
|
|
handkerchief.
|
|
|
|
Then she stole a look at Hastings and bit her lip again.
|
|
|
|
"What an ill-tempered woman!" he said. "In America, most nurses are
|
|
flattered when people kiss their children."
|
|
|
|
For an instant she tipped the parasol to hide her face, then closed it
|
|
with a snap and looked at him defiantly.
|
|
|
|
"Do you think it strange that she objected?"
|
|
|
|
"Why not?" he said in surprise.
|
|
|
|
Again she looked at him with quick searching eyes.
|
|
|
|
His eyes were clear and bright, and he smiled back, repeating, "Why not?"
|
|
|
|
"You _are_ droll," she murmured, bending her head.
|
|
|
|
"Why?"
|
|
|
|
But she made no answer, and sat silent, tracing curves and circles in the
|
|
dust with her parasol. After a while he said--"I am glad to see that young
|
|
people have so much liberty here. I understood that the French were not at
|
|
all like us. You know in America--or at least where I live in Milbrook,
|
|
girls have every liberty,--go out alone and receive their friends alone,
|
|
and I was afraid I should miss it here. But I see how it is now, and I am
|
|
glad I was mistaken."
|
|
|
|
She raised her eyes to his and kept them there.
|
|
|
|
He continued pleasantly--"Since I have sat here I have seen a lot of
|
|
pretty girls walking alone on the terrace there,--and then _you_ are alone
|
|
too. Tell me, for I do not know French customs,--do you have the liberty
|
|
of going to the theatre without a chaperone?"
|
|
|
|
For a long time she studied his face, and then with a trembling smile
|
|
said, "Why do you ask me?"
|
|
|
|
"Because you must know, of course," he said gaily.
|
|
|
|
"Yes," she replied indifferently, "I know."
|
|
|
|
He waited for an answer, but getting none, decided that perhaps she had
|
|
misunderstood him.
|
|
|
|
"I hope you don't think I mean to presume on our short acquaintance," he
|
|
began,--"in fact it is very odd but I don't know your name. When Mr.
|
|
Clifford presented me he only mentioned mine. Is that the custom in
|
|
France?"
|
|
|
|
"It is the custom in the Latin Quarter," she said with a queer light in
|
|
her eyes. Then suddenly she began talking almost feverishly.
|
|
|
|
"You must know, Monsieur Hastings, that we are all _un peu sans gêne_ here
|
|
in the Latin Quarter. We are very Bohemian, and etiquette and ceremony are
|
|
out of place. It was for that Monsieur Clifford presented you to me with
|
|
small ceremony, and left us together with less,--only for that, and I am
|
|
his friend, and I have many friends in the Latin Quarter, and we all know
|
|
each other very well--and I am not studying art, but--but--"
|
|
|
|
"But what?" he said, bewildered.
|
|
|
|
"I shall not tell you,--it is a secret," she said with an uncertain smile.
|
|
On both cheeks a pink spot was burning, and her eyes were very bright.
|
|
|
|
Then in a moment her face fell. "Do you know Monsieur Clifford very
|
|
intimately?"
|
|
|
|
"Not very."
|
|
|
|
After a while she turned to him, grave and a little pale.
|
|
|
|
"My name is Valentine--Valentine Tissot. Might--might I ask a service of
|
|
you on such very short acquaintance?"
|
|
|
|
"Oh," he cried, "I should be honoured."
|
|
|
|
"It is only this," she said gently, "it is not much. Promise me not to
|
|
speak to Monsieur Clifford about me. Promise me that you will speak to no
|
|
one about me."
|
|
|
|
"I promise," he said, greatly puzzled.
|
|
|
|
She laughed nervously. "I wish to remain a mystery. It is a caprice."
|
|
|
|
"But," he began, "I had wished, I had hoped that you might give Monsieur
|
|
Clifford permission to bring me, to present me at your house."
|
|
|
|
"My--my house!" she repeated.
|
|
|
|
"I mean, where you live, in fact, to present me to your family."
|
|
|
|
The change in the girl's face shocked him.
|
|
|
|
"I beg your pardon," he cried, "I have hurt you."
|
|
|
|
And as quick as a flash she understood him because she was a woman.
|
|
|
|
"My parents are dead," she said.
|
|
|
|
Presently he began again, very gently.
|
|
|
|
"Would it displease you if I beg you to receive me? It is the custom?"
|
|
|
|
"I cannot," she answered. Then glancing up at him, "I am sorry; I should
|
|
like to; but believe me. I cannot."
|
|
|
|
He bowed seriously and looked vaguely uneasy.
|
|
|
|
"It isn't because I don't wish to. I--I like you; you are very kind to
|
|
me."
|
|
|
|
"Kind?" he cried, surprised and puzzled.
|
|
|
|
"I like you," she said slowly, "and we will see each other sometimes if
|
|
you will."
|
|
|
|
"At friends' houses."
|
|
|
|
"No, not at friends' houses."
|
|
|
|
"Where?"
|
|
|
|
"Here," she said with defiant eyes.
|
|
|
|
"Why," he cried, "in Paris you are much more liberal in your views than we
|
|
are."
|
|
|
|
She looked at him curiously.
|
|
|
|
"Yes, we are very Bohemian."
|
|
|
|
"I think it is charming," he declared.
|
|
|
|
"You see, we shall be in the best of society," she ventured timidly, with
|
|
a pretty gesture toward the statues of the dead queens, ranged in stately
|
|
ranks above the terrace.
|
|
|
|
He looked at her, delighted, and she brightened at the success of her
|
|
innocent little pleasantry.
|
|
|
|
"Indeed," she smiled, "I shall be well chaperoned, because you see we are
|
|
under the protection of the gods themselves; look, there are Apollo, and
|
|
Juno, and Venus, on their pedestals," counting them on her small gloved
|
|
fingers, "and Ceres, Hercules, and--but I can't make out--"
|
|
|
|
Hastings turned to look up at the winged god under whose shadow they were
|
|
seated.
|
|
|
|
"Why, it's Love," he said.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
IV
|
|
|
|
"There is a nouveau here," drawled Laffat, leaning around his easel and
|
|
addressing his friend Bowles, "there is a nouveau here who is so tender
|
|
and green and appetizing that Heaven help him if he should fall into a
|
|
salad bowl."
|
|
|
|
"Hayseed?" inquired Bowles, plastering in a background with a broken
|
|
palette-knife and squinting at the effect with approval.
|
|
|
|
"Yes, Squeedunk or Oshkosh, and how he ever grew up among the daisies and
|
|
escaped the cows, Heaven alone knows!"
|
|
|
|
Bowles rubbed his thumb across the outlines of his study to "throw in a
|
|
little atmosphere," as he said, glared at the model, pulled at his pipe
|
|
and finding it out struck a match on his neighbour's back to relight it.
|
|
|
|
"His name," continued Laffat, hurling a bit of bread at the hat-rack, "his
|
|
name is Hastings. He _is_ a berry. He knows no more about the world,"--and
|
|
here Mr. Laffat's face spoke volumes for his own knowledge of that
|
|
planet,--"than a maiden cat on its first moonlight stroll."
|
|
|
|
Bowles now having succeeded in lighting his pipe, repeated the thumb touch
|
|
on the other edge of the study and said, "Ah!"
|
|
|
|
"Yes," continued his friend, "and would you imagine it, he seems to think
|
|
that everything here goes on as it does in his d----d little backwoods
|
|
ranch at home; talks about the pretty girls who walk alone in the street;
|
|
says how sensible it is; and how French parents are misrepresented in
|
|
America; says that for his part he finds French girls,--and he confessed
|
|
to only knowing one,--as jolly as American girls. I tried to set him
|
|
right, tried to give him a pointer as to what sort of ladies walk about
|
|
alone or with students, and he was either too stupid or too innocent to
|
|
catch on. Then I gave it to him straight, and he said I was a vile-minded
|
|
fool and marched off."
|
|
|
|
"Did you assist him with your shoe?" inquired Bowles, languidly
|
|
interested.
|
|
|
|
"Well, no."
|
|
|
|
"He called you a vile-minded fool."
|
|
|
|
"He was correct," said Clifford from his easel in front.
|
|
|
|
"What--what do you mean?" demanded Laffat, turning red.
|
|
|
|
"_That_," replied Clifford.
|
|
|
|
"Who spoke to you? Is this your business?" sneered Bowles, but nearly lost
|
|
his balance as Clifford swung about and eyed him.
|
|
|
|
"Yes," he said slowly, "it's my business."
|
|
|
|
No one spoke for some time.
|
|
|
|
Then Clifford sang out, "I say, Hastings!"
|
|
|
|
And when Hastings left his easel and came around, he nodded toward the
|
|
astonished Laffat.
|
|
|
|
"This man has been disagreeable to you, and I want to tell you that any
|
|
time you feel inclined to kick him, why, I will hold the other creature."
|
|
|
|
Hastings, embarrassed, said, "Why no, I don't agree with his ideas,
|
|
nothing more."
|
|
|
|
Clifford said "Naturally," and slipping his arm through Hastings',
|
|
strolled about with him, and introduced him to several of his own friends,
|
|
at which all the nouveaux opened their eyes with envy, and the studio were
|
|
given to understand that Hastings, although prepared to do menial work as
|
|
the latest nouveau, was already within the charmed circle of the old,
|
|
respected and feared, the truly great.
|
|
|
|
The rest finished, the model resumed his place, and work went on in a
|
|
chorus of songs and yells and every ear-splitting noise which the art
|
|
student utters when studying the beautiful.
|
|
|
|
Five o'clock struck,--the model yawned, stretched and climbed into his
|
|
trousers, and the noisy contents of six studios crowded through the hall
|
|
and down into the street. Ten minutes later, Hastings found himself on top
|
|
of a Montrouge tram, and shortly afterward was joined by Clifford.
|
|
|
|
They climbed down at the rue Gay Lussac.
|
|
|
|
"I always stop here," observed Clifford, "I like the walk through the
|
|
Luxembourg."
|
|
|
|
"By the way," said Hastings, "how can I call on you when I don't know
|
|
where you live?"
|
|
|
|
"Why, I live opposite you."
|
|
|
|
"What--the studio in the garden where the almond trees are and the
|
|
blackbirds--"
|
|
|
|
"Exactly," said Clifford. "I'm with my friend Elliott."
|
|
|
|
Hastings thought of the description of the two American artists which he
|
|
had heard from Miss Susie Byng, and looked blank.
|
|
|
|
Clifford continued, "Perhaps you had better let me know when you think of
|
|
coming so,--so that I will be sure to--to be there," he ended rather
|
|
lamely.
|
|
|
|
"I shouldn't care to meet any of your model friends there," said Hastings,
|
|
smiling. "You know--my ideas are rather straitlaced,--I suppose you would
|
|
say, Puritanical. I shouldn't enjoy it and wouldn't know how to behave."
|
|
|
|
"Oh, I understand," said Clifford, but added with great cordiality,--"I'm
|
|
sure we'll be friends although you may not approve of me and my set, but
|
|
you will like Severn and Selby because--because, well, they are like
|
|
yourself, old chap."
|
|
|
|
After a moment he continued, "There is something I want to speak about.
|
|
You see, when I introduced you, last week, in the Luxembourg, to
|
|
Valentine--"
|
|
|
|
"Not a word!" cried Hastings, smiling; "you must not tell me a word of
|
|
her!"
|
|
|
|
"Why--"
|
|
|
|
"No--not a word!" he said gaily. "I insist,--promise me upon your honour
|
|
you will not speak of her until I give you permission; promise!"
|
|
|
|
"I promise," said Clifford, amazed.
|
|
|
|
"She is a charming girl,--we had such a delightful chat after you left,
|
|
and I thank you for presenting me, but not another word about her until I
|
|
give you permission."
|
|
|
|
"Oh," murmured Clifford.
|
|
|
|
"Remember your promise," he smiled, as he turned into his gateway.
|
|
|
|
Clifford strolled across the street and, traversing the ivy-covered alley,
|
|
entered his garden.
|
|
|
|
He felt for his studio key, muttering, "I wonder--I wonder,--but of course
|
|
he doesn't!"
|
|
|
|
He entered the hallway, and fitting the key into the door, stood staring
|
|
at the two cards tacked over the panels.
|
|
|
|
FOXHALL CLIFFORD
|
|
|
|
RICHARD OSBORNE ELLIOTT
|
|
|
|
"Why the devil doesn't he want me to speak of her?"
|
|
|
|
He opened the door, and, discouraging the caresses of two brindle
|
|
bull-dogs, sank down on the sofa.
|
|
|
|
Elliott sat smoking and sketching with a piece of charcoal by the window.
|
|
|
|
"Hello," he said without looking around.
|
|
|
|
Clifford gazed absently at the back of his head, murmuring, "I'm afraid,
|
|
I'm afraid that man is too innocent. I say, Elliott," he said, at last,
|
|
"Hastings,--you know the chap that old Tabby Byram came around here to
|
|
tell us about--the day you had to hide Colette in the armoire--"
|
|
|
|
"Yes, what's up?"
|
|
|
|
"Oh, nothing. He's a brick."
|
|
|
|
"Yes," said Elliott, without enthusiasm.
|
|
|
|
"Don't you think so?" demanded Clifford.
|
|
|
|
"Why yes, but he is going to have a tough time when some of his illusions
|
|
are dispelled."
|
|
|
|
"More shame to those who dispel 'em!"
|
|
|
|
"Yes,--wait until he comes to pay his call on us, unexpectedly, of
|
|
course--"
|
|
|
|
Clifford looked virtuous and lighted a cigar.
|
|
|
|
"I was just going to say," he observed, "that I have asked him not to come
|
|
without letting us know, so I can postpone any orgie you may have
|
|
intended--"
|
|
|
|
"Ah!" cried Elliott indignantly, "I suppose you put it to him in that
|
|
way."
|
|
|
|
"Not exactly," grinned Clifford. Then more seriously, "I don't want
|
|
anything to occur here to bother him. He's a brick, and it's a pity we
|
|
can't be more like him."
|
|
|
|
"I am," observed Elliott complacently, "only living with you--"
|
|
|
|
"Listen!" cried the other. "I have managed to put my foot in it in great
|
|
style. Do you know what I've done? Well--the first time I met him in the
|
|
street,--or rather, it was in the Luxembourg, I introduced him to
|
|
Valentine!"
|
|
|
|
"Did he object?"
|
|
|
|
"Believe me," said Clifford, solemnly, "this rustic Hastings has no more
|
|
idea that Valentine is--is--in fact is Valentine, than he has that he
|
|
himself is a beautiful example of moral decency in a Quarter where morals
|
|
are as rare as elephants. I heard enough in a conversation between that
|
|
blackguard Loffat and the little immoral eruption, Bowles, to open my
|
|
eyes. I tell you Hastings is a trump! He's a healthy, clean-minded young
|
|
fellow, bred in a small country village, brought up with the idea that
|
|
saloons are way-stations to hell--and as for women--"
|
|
|
|
"Well?" demanded Elliott
|
|
|
|
"Well," said Clifford, "his idea of the dangerous woman is probably a
|
|
painted Jezabel."
|
|
|
|
"Probably," replied the other.
|
|
|
|
"He's a trump!" said Clifford, "and if he swears the world is as good and
|
|
pure as his own heart, I'll swear he's right."
|
|
|
|
Elliott rubbed his charcoal on his file to get a point and turned to his
|
|
sketch saying, "He will never hear any pessimism from Richard Osborne E."
|
|
|
|
"He's a lesson to me," said Clifford. Then he unfolded a small perfumed
|
|
note, written on rose-coloured paper, which had been lying on the table
|
|
before him.
|
|
|
|
He read it, smiled, whistled a bar or two from "Miss Helyett," and sat
|
|
down to answer it on his best cream-laid note-paper. When it was written
|
|
and sealed, he picked up his stick and marched up and down the studio two
|
|
or three times, whistling.
|
|
|
|
"Going out?" inquired the other, without turning.
|
|
|
|
"Yes," he said, but lingered a moment over Elliott's shoulder, watching
|
|
him pick out the lights in his sketch with a bit of bread.
|
|
|
|
"To-morrow is Sunday," he observed after a moment's silence.
|
|
|
|
"Well?" inquired Elliott.
|
|
|
|
"Have you seen Colette?"
|
|
|
|
"No, I will to-night. She and Rowden and Jacqueline are coming to
|
|
Boulant's. I suppose you and, Cécile will be there?"
|
|
|
|
"Well, no," replied Clifford. "Cécile dines at home to-night, and I--I had
|
|
an idea of going to Mignon's."
|
|
|
|
Elliott looked at him with disapproval.
|
|
|
|
"You can make all the arrangements for La Roche without me," he continued,
|
|
avoiding Elliott's eyes.
|
|
|
|
"What are you up to now?"
|
|
|
|
"Nothing," protested Clifford.
|
|
|
|
"Don't tell me," replied his chum, with scorn; "fellows don't rush off to
|
|
Mignon's when the set dine at Boulant's. Who is it now?--but no, I won't
|
|
ask that,--what's the use!" Then he lifted up his voice in complaint and
|
|
beat upon the table with his pipe. "What's the use of ever trying to keep
|
|
track of you? What will Cécile say,--oh, yes, what will she say? It's a
|
|
pity you can't be constant two months, yes, by Jove! and the Quarter is
|
|
indulgent, but you abuse its good nature and mine too!"
|
|
|
|
Presently he arose, and jamming his hat on his head, marched to the door.
|
|
|
|
"Heaven alone knows why any one puts up with your antics, but they all do
|
|
and so do I. If I were Cécile or any of the other pretty fools after whom
|
|
you have toddled and will, in all human probabilities, continue to toddle,
|
|
I say, if I were Cécile I'd spank you! Now I'm going to Boulant's, and as
|
|
usual I shall make excuses for you and arrange the affair, and I don't
|
|
care a continental where you are going, but, by the skull of the studio
|
|
skeleton! if you don't turn up to-morrow with your sketching-kit under one
|
|
arm and Cécile under the other,--if you don't turn up in good shape, I'm
|
|
done with you, and the rest can think what they please. Good-night."
|
|
|
|
Clifford said good-night with as pleasant a smile as he could muster, and
|
|
then sat down with his eyes on the door. He took out his watch and gave
|
|
Elliott ten minutes to vanish, then rang the concierge's call, murmuring,
|
|
"Oh dear, oh dear, why the devil do I do it?"
|
|
|
|
"Alfred," he said, as that gimlet-eyed person answered the call, "make
|
|
yourself clean and proper, Alfred, and replace your sabots with a pair of
|
|
shoes. Then put on your best hat and take this letter to the big white
|
|
house in the Rue de Dragon. There is no answer, _mon petit_ Alfred."
|
|
|
|
The concierge departed with a snort in which unwillingness for the errand
|
|
and affection for M. Clifford were blended. Then with great care the young
|
|
fellow arrayed himself in all the beauties of his and Elliott's wardrobe.
|
|
He took his time about it, and occasionally interrupted his toilet to play
|
|
his banjo or make pleasing diversion for the bull-dogs by gambling about
|
|
on all fours. "I've got two hours before me," he thought, and borrowed a
|
|
pair of Elliott's silken foot-gear, with which he and the dogs played ball
|
|
until he decided to put them on. Then he lighted a cigarette and inspected
|
|
his dress-coat. When he had emptied it of four handkerchiefs, a fan, and a
|
|
pair of crumpled gloves as long as his arm, he decided it was not suited
|
|
to add _éclat_ to his charms and cast about in his mind for a substitute.
|
|
Elliott was too thin, and, anyway, his coats were now under lock and key.
|
|
Rowden probably was as badly off as himself. Hastings! Hastings was the
|
|
man! But when he threw on a smoking-jacket and sauntered over to Hastings'
|
|
house, he was informed that he had been gone over an hour.
|
|
|
|
"Now, where in the name of all that's reasonable could he have gone!"
|
|
muttered Clifford, looking down the street.
|
|
|
|
The maid didn't know, so he bestowed upon her a fascinating smile and
|
|
lounged back to the studio.
|
|
|
|
Hastings was not far away. The Luxembourg is within five minutes' walk of
|
|
the rue Notre Dame des Champs, and there he sat under the shadow of a
|
|
winged god, and there he had sat for an hour, poking holes in the dust and
|
|
watching the steps which lead from the northern terrace to the fountain.
|
|
The sun hung, a purple globe, above the misty hills of Meudon. Long
|
|
streamers of clouds touched with rose swept low on the western sky, and
|
|
the dome of the distant Invalides burned like an opal through the haze.
|
|
Behind the Palace the smoke from a high chimney mounted straight into the
|
|
air, purple until it crossed the sun, where it changed to a bar of
|
|
smouldering fire. High above the darkening foliage of the chestnuts the
|
|
twin towers of St. Sulpice rose, an ever-deepening silhouette.
|
|
|
|
A sleepy blackbird was carolling in some near thicket, and pigeons passed
|
|
and repassed with the whisper of soft winds in their wings. The light on
|
|
the Palace windows had died away, and the dome of the Pantheon swam aglow
|
|
above the northern terrace, a fiery Valhalla in the sky; while below in
|
|
grim array, along the terrace ranged, the marble ranks of queens looked
|
|
out into the west.
|
|
|
|
From the end of the long walk by the northern façade of the Palace came
|
|
the noise of omnibuses and the cries of the street. Hastings looked at the
|
|
Palace clock. Six, and as his own watch agreed with it, he fell to poking
|
|
holes in the gravel again. A constant stream of people passed between the
|
|
Odéon and the fountain. Priests in black, with silver-buckled shoes; line
|
|
soldiers, slouchy and rakish; neat girls without hats bearing milliners'
|
|
boxes, students with black portfolios and high hats, students with bérets
|
|
and big canes, nervous, quick-stepping officers, symphonies in turquoise
|
|
and silver; ponderous jangling cavalrymen all over dust, pastry cooks'
|
|
boys skipping along with utter disregard for the safety of the basket
|
|
balanced on the impish head, and then the lean outcast, the shambling
|
|
Paris tramp, slouching with shoulders bent and little eye furtively
|
|
scanning the ground for smokers' refuse;--all these moved in a steady
|
|
stream across the fountain circle and out into the city by the Odeon,
|
|
whose long arcades were now beginning to flicker with gas-jets. The
|
|
melancholy bells of St Sulpice struck the hour and the clock-tower of the
|
|
Palace lighted up. Then hurried steps sounded across the gravel and
|
|
Hastings raised his head.
|
|
|
|
"How late you are," he said, but his voice was hoarse and only his flushed
|
|
face told how long had seemed the waiting.
|
|
|
|
She said, "I was kept--indeed, I was so much annoyed--and--and I may only
|
|
stay a moment."
|
|
|
|
She sat down beside him, casting a furtive glance over her shoulder at the
|
|
god upon his pedestal.
|
|
|
|
"What a nuisance, that intruding cupid still there?"
|
|
|
|
"Wings and arrows too," said Hastings, unheeding her motion to be seated.
|
|
|
|
"Wings," she murmured, "oh, yes--to fly away with when he's tired of his
|
|
play. Of course it was a man who conceived the idea of wings, otherwise
|
|
Cupid would have been insupportable."
|
|
|
|
"Do you think so?"
|
|
|
|
"_Ma foi_, it's what men think."
|
|
|
|
"And women?"
|
|
|
|
"Oh," she said, with a toss of her small head, "I really forget what we
|
|
were speaking of."
|
|
|
|
"We were speaking of love," said Hastings.
|
|
|
|
"_I_ was not," said the girl. Then looking up at the marble god, "I don't
|
|
care for this one at all. I don't believe he knows how to shoot his
|
|
arrows--no, indeed, he is a coward;--he creeps up like an assassin in the
|
|
twilight. I don't approve of cowardice," she announced, and turned her
|
|
back on the statue.
|
|
|
|
"I think," said Hastings quietly, "that he does shoot fairly--yes, and
|
|
even gives one warning."
|
|
|
|
"Is it your experience, Monsieur Hastings?"
|
|
|
|
He looked straight into her eyes and said, "He is warning me."
|
|
|
|
"Heed the warning then," she cried, with a nervous laugh. As she spoke she
|
|
stripped off her gloves, and then carefully proceeded to draw them on
|
|
again. When this was accomplished she glanced at the Palace clock, saying,
|
|
"Oh dear, how late it is!" furled her umbrella, then unfurled it, and
|
|
finally looked at him.
|
|
|
|
"No," he said, "I shall not heed his warning."
|
|
|
|
"Oh dear," she sighed again, "still talking about that tiresome statue!"
|
|
Then stealing a glance at his face, "I suppose--I suppose you are in
|
|
love."
|
|
|
|
"I don't know," he muttered, "I suppose I am."
|
|
|
|
She raised her head with a quick gesture. "You seem delighted at the
|
|
idea," she said, but bit her lip and trembled as his eyes met hers. Then
|
|
sudden fear came over her and she sprang up, staring into the gathering
|
|
shadows.
|
|
|
|
"Are you cold?" he said.
|
|
|
|
But she only answered, "Oh dear, oh dear, it is late--so late! I must
|
|
go--good-night."
|
|
|
|
She gave him her gloved hand a moment and then withdrew it with a start.
|
|
|
|
"What is it?" he insisted. "Are you frightened?"
|
|
|
|
She looked at him strangely.
|
|
|
|
"No--no--not frightened,--you are very good to me--"
|
|
|
|
"By Jove!" he burst out, "what do you mean by saying I'm good to you?
|
|
That's at least the third time, and I don't understand!"
|
|
|
|
The sound of a drum from the guard-house at the palace cut him short.
|
|
"Listen," she whispered, "they are going to close. It's late, oh, so
|
|
late!"
|
|
|
|
The rolling of the drum came nearer and nearer, and then the silhouette of
|
|
the drummer cut the sky above the eastern terrace. The fading light
|
|
lingered a moment on his belt and bayonet, then he passed into the
|
|
shadows, drumming the echoes awake. The roll became fainter along the
|
|
eastern terrace, then grew and grew and rattled with increasing sharpness
|
|
when he passed the avenue by the bronze lion and turned down the western
|
|
terrace walk. Louder and louder the drum sounded, and the echoes struck
|
|
back the notes from the grey palace wall; and now the drummer loomed up
|
|
before them--his red trousers a dull spot in the gathering gloom, the
|
|
brass of his drum and bayonet touched with a pale spark, his epaulettes
|
|
tossing on his shoulders. He passed leaving the crash of the drum in their
|
|
ears, and far into the alley of trees they saw his little tin cup shining
|
|
on his haversack. Then the sentinels began the monotonous cry: "On ferme!
|
|
on ferme!" and the bugle blew from the barracks in the rue de Tournon.
|
|
|
|
"On ferme! on ferme!"
|
|
|
|
"Good-night," she whispered, "I must return alone to-night."
|
|
|
|
He watched her until she reached the northern terrace, and then sat down
|
|
on the marble seat until a hand on his shoulder and a glimmer of bayonets
|
|
warned him away.
|
|
|
|
She passed on through the grove, and turning into the rue de Medici,
|
|
traversed it to the Boulevard. At the corner she bought a bunch of violets
|
|
and walked on along the Boulevard to the rue des Écoles. A cab was drawn
|
|
up before Boulant's, and a pretty girl aided by Elliott jumped out.
|
|
|
|
"Valentine!" cried the girl, "come with us!"
|
|
|
|
"I can't," she said, stopping a moment--"I have a rendezvous at Mignon's."
|
|
|
|
"Not Victor?" cried the girl, laughing, but she passed with a little
|
|
shiver, nodding good-night, then turning into the Boulevard St. Germain,
|
|
she walked a tittle faster to escape a gay party sitting before the Café
|
|
Cluny who called to her to join them. At the door of the Restaurant Mignon
|
|
stood a coal-black negro in buttons. He took off his peaked cap as she
|
|
mounted the carpeted stairs.
|
|
|
|
"Send Eugene to me," she said at the office, and passing through the
|
|
hallway to the right of the dining-room stopped before a row of panelled
|
|
doors. A waiter passed and she repeated her demand for Eugene, who
|
|
presently appeared, noiselessly skipping, and bowed murmuring, "Madame."
|
|
|
|
"Who is here?"
|
|
|
|
"No one in the cabinets, madame; in the half Madame Madelon and Monsieur
|
|
Gay, Monsieur de Clamart, Monsieur Clisson, Madame Marie and their set."
|
|
Then he looked around and bowing again murmured, "Monsieur awaits madame
|
|
since half an hour," and he knocked at one of the panelled doors bearing
|
|
the number six.
|
|
|
|
Clifford opened the door and the girl entered.
|
|
|
|
The garçon bowed her in, and whispering, "Will Monsieur have the goodness
|
|
to ring?" vanished.
|
|
|
|
He helped her off with her jacket and took her hat and umbrella. When she
|
|
was seated at the little table with Clifford opposite she smiled and
|
|
leaned forward on both elbows looking him in the face.
|
|
|
|
"What are you doing here?" she demanded.
|
|
|
|
"Waiting," he replied, in accents of adoration.
|
|
|
|
For an instant she turned and examined herself in the glass. The wide blue
|
|
eyes, the curling hair, the straight nose and short curled lip flashed in
|
|
the mirror an instant only, and then its depths reflected her pretty neck
|
|
and back. "Thus do I turn my back on vanity," she said, and then leaning
|
|
forward again, "What are you doing here?"
|
|
|
|
"Waiting for you," repeated Clifford, slightly troubled.
|
|
|
|
"And Cécile."
|
|
|
|
"Now don't, Valentine--"
|
|
|
|
"Do you know," she said calmly, "I dislike your conduct?"
|
|
|
|
He was a little disconcerted, and rang for Eugene to cover his confusion.
|
|
|
|
The soup was bisque, and the wine Pommery, and the courses followed each
|
|
other with the usual regularity until Eugene brought coffee, and there was
|
|
nothing left on the table but a small silver lamp.
|
|
|
|
"Valentine," said Clifford, after having obtained permission to smoke, "is
|
|
it the Vaudeville or the Eldorado--or both, or the Nouveau Cirque, or--"
|
|
|
|
"It is here," said Valentine.
|
|
|
|
"Well," he said, greatly flattered, "I'm afraid I couldn't amuse you--"
|
|
|
|
"Oh, yes, you are funnier than the Eldorado."
|
|
|
|
"Now see here, don't guy me, Valentine. You always do, and, and,--you know
|
|
what they say,--a good laugh kills--"
|
|
|
|
"What?"
|
|
|
|
"Er--er--love and all that."
|
|
|
|
She laughed until her eyes were moist with tears. "Tiens," she cried, "he
|
|
is dead, then!"
|
|
|
|
Clifford eyed her with growing alarm.
|
|
|
|
"Do you know why I came?" she said.
|
|
|
|
"No," he replied uneasily, "I don't."
|
|
|
|
"How long have you made love to me?"
|
|
|
|
"Well," he admitted, somewhat startled,--"I should say,--for about a
|
|
year."
|
|
|
|
"It is a year, I think. Are you not tired?"
|
|
|
|
He did not answer.
|
|
|
|
"Don't you know that I like you too well to--to ever fall in love with
|
|
you?" she said. "Don't you know that we are too good comrades,--too old
|
|
friends for that? And were we not,--do you think that I do not know your
|
|
history, Monsieur Clifford?"
|
|
|
|
"Don't be--don't be so sarcastic," he urged; "don't be unkind, Valentine."
|
|
|
|
"I'm not. I'm kind. I'm very kind,--to you and to Cécile."
|
|
|
|
"Cécile is tired of me."
|
|
|
|
"I hope she is," said the girl, "for she deserves a better fate. Tiens, do
|
|
you know your reputation in the Quarter? Of the inconstant, the most
|
|
inconstant,--utterly incorrigible and no more serious than a gnat on a
|
|
summer night. Poor Cécile!"
|
|
|
|
Clifford looked so uncomfortable that she spoke more kindly.
|
|
|
|
"I like you. You know that. Everybody does. You are a spoiled child here.
|
|
Everything is permitted you and every one makes allowance, but every one
|
|
cannot be a victim to caprice."
|
|
|
|
"Caprice!" he cried. "By Jove, if the girls of the Latin Quarter are not
|
|
capricious--"
|
|
|
|
"Never mind,--never mind about that! You must not sit in judgment--you of
|
|
all men. Why are you here to-night? Oh," she cried, "I will tell you why!
|
|
Monsieur receives a little note; he sends a little answer; he dresses in
|
|
his conquering raiment--"
|
|
|
|
"I don't," said Clifford, very red.
|
|
|
|
"You do, and it becomes you," she retorted with a faint smile. Then again,
|
|
very quietly, "I am in your power, but I know I am in the power of a
|
|
friend. I have come to acknowledge it to you here,--and it is because of
|
|
that that I am here to beg of you--a--a favour."
|
|
|
|
Clifford opened his eyes, but said nothing.
|
|
|
|
"I am in--great distress of mind. It is Monsieur Hastings."
|
|
|
|
"Well?" said Clifford, in some astonishment.
|
|
|
|
"I want to ask you," she continued in a low voice, "I want to ask you
|
|
to--to--in case you should speak of me before him,--not to say,--not to
|
|
say,--"
|
|
|
|
"I shall not speak of you to him," he said quietly.
|
|
|
|
"Can--can you prevent others?"
|
|
|
|
"I might if I was present. May I ask why?"
|
|
|
|
"That is not fair," she murmured; "you know how--how he considers me,--as
|
|
he considers every woman. You know how different he is from you and the
|
|
rest. I have never seen a man,--such a man as Monsieur Hastings."
|
|
|
|
He let his cigarette go out unnoticed.
|
|
|
|
"I am almost afraid of him--afraid he should know--what we all are in the
|
|
Quarter. Oh, I do not wish him to know! I do not wish him to--to turn from
|
|
me--to cease from speaking to me as he does! You--you and the rest cannot
|
|
know what it has been to me. I could not believe him,--I could not believe
|
|
he was so good and--and noble. I do not wish him to know--so soon. He will
|
|
find out--sooner or later, he will find out for himself, and then he will
|
|
turn away from me. Why!" she cried passionately, "why should he turn from
|
|
me and not from _you_?"
|
|
|
|
Clifford, much embarrassed, eyed his cigarette.
|
|
|
|
The girl rose, very white. "He is your friend--you have a right to warn
|
|
him."
|
|
|
|
"He is my friend," he said at length.
|
|
|
|
They looked at each other in silence.
|
|
|
|
Then she cried, "By all that I hold to me most sacred, you need not warn
|
|
him!"
|
|
|
|
"I shall trust your word," he said pleasantly.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
V
|
|
|
|
The month passed quickly for Hastings, and left few definite impressions
|
|
after it. It did leave some, however. One was a painful impression of
|
|
meeting Mr. Bladen on the Boulevard des Capucines in company with a very
|
|
pronounced young person whose laugh dismayed him, and when at last he
|
|
escaped from the café where Mr. Bladen had hauled him to join them in a
|
|
_bock_ he felt as if the whole boulevard was looking at him, and judging
|
|
him by his company. Later, an instinctive conviction regarding the young
|
|
person with Mr. Bladen sent the hot blood into his cheek, and he returned
|
|
to the pension in such a miserable state of mind that Miss Byng was
|
|
alarmed and advised him to conquer his homesickness at once.
|
|
|
|
Another impression was equally vivid. One Saturday morning, feeling
|
|
lonely, his wanderings about the city brought him to the Gare St. Lazare.
|
|
It was early for breakfast, but he entered the Hôtel Terminus and took a
|
|
table near the window. As he wheeled about to give his order, a man
|
|
passing rapidly along the aisle collided with his head, and looking up to
|
|
receive the expected apology, he was met instead by a slap on the shoulder
|
|
and a hearty, "What the deuce are you doing here, old chap?" It was
|
|
Rowden, who seized him and told him to come along. So, mildly protesting,
|
|
he was ushered into a private dining-room where Clifford, rather red,
|
|
jumped up from the table and welcomed him with a startled air which was
|
|
softened by the unaffected glee of Rowden and the extreme courtesy of
|
|
Elliott. The latter presented him to three bewitching girls who welcomed
|
|
him so charmingly and seconded Rowden in his demand that Hastings should
|
|
make one of the party, that he consented at once. While Elliott briefly
|
|
outlined the projected excursion to La Roche, Hastings delightedly ate his
|
|
omelet, and returned the smiles of encouragement from Cécile and Colette
|
|
and Jacqueline. Meantime Clifford in a bland whisper was telling Rowden
|
|
what an ass he was. Poor Rowden looked miserable until Elliott, divining
|
|
how affairs were turning, frowned on Clifford and found a moment to let
|
|
Rowden know that they were all going to make the best of it.
|
|
|
|
"You shut up," he observed to Clifford, "it's fate, and that settles it."
|
|
|
|
"It's Rowden, and that settles it," murmured Clifford, concealing a grin.
|
|
For after all he was not Hastings' wet nurse. So it came about that the
|
|
train which left the Gare St. Lazare at 9.15 a.m. stopped a moment in its
|
|
career towards Havre and deposited at the red-roofed station of La Roche a
|
|
merry party, armed with sunshades, trout-rods, and one cane, carried by
|
|
the non-combatant, Hastings. Then, when they had established their camp in
|
|
a grove of sycamores which bordered the little river Ept, Clifford, the
|
|
acknowledged master of all that pertained to sportsmanship, took command.
|
|
|
|
"You, Rowden," he said, "divide your flies with Elliott and keep an eye on
|
|
him or else he'll be trying to put on a float and sinker. Prevent him by
|
|
force from grubbing about for worms."
|
|
|
|
Elliott protested, but was forced to smile in the general laugh.
|
|
|
|
"You make me ill," he asserted; "do you think this is my first trout?"
|
|
|
|
"I shall be delighted to see your first trout," said Clifford, and dodging
|
|
a fly hook, hurled with intent to hit, proceeded to sort and equip three
|
|
slender rods destined to bring joy and fish to Cécil, Colette, and
|
|
Jacqueline. With perfect gravity he ornamented each line with four split
|
|
shot, a small hook, and a brilliant quill float.
|
|
|
|
"_I_ shall never touch the worms," announced Cécile with a shudder.
|
|
|
|
Jacqueline and Colette hastened to sustain her, and Hastings pleasantly
|
|
offered to act in the capacity of general baiter and taker-off of fish.
|
|
But Cécile, doubtless fascinated by the gaudy flies in Clifford's book,
|
|
decided to accept lessons from him in the true art, and presently
|
|
disappeared up the Ept with Clifford in tow.
|
|
|
|
Elliott looked doubtfully at Colette.
|
|
|
|
"I prefer gudgeons," said that damsel with decision, "and you and Monsieur
|
|
Rowden may go away when you please; may they not, Jacqueline?"
|
|
|
|
"Certainly," responded Jacqueline.
|
|
|
|
Elliott, undecided, examined his rod and reel.
|
|
|
|
"You've got your reel on wrong side up," observed Rowden.
|
|
|
|
Elliott wavered, and stole a glance at Colette.
|
|
|
|
"I--I--have almost decided to--er--not to flip the flies about just now,"
|
|
he began. "There's the pole that Cécile left--"
|
|
|
|
"Don't call it a pole," corrected Rowden.
|
|
|
|
"_Rod_, then," continued Elliott, and started off in the wake of the two
|
|
girls, but was promptly collared by Rowden.
|
|
|
|
"No, you don't! Fancy a man fishing with a float and sinker when he has a
|
|
fly rod in his hand! You come along!"
|
|
|
|
Where the placid little Ept flows down between its thickets to the Seine,
|
|
a grassy bank shadows the haunt of the gudgeon, and on this bank sat
|
|
Colette and Jacqueline and chattered and laughed and watched the swerving
|
|
of the scarlet quills, while Hastings, his hat over his eyes, his head on
|
|
a bank of moss, listened to their soft voices and gallantly unhooked the
|
|
small and indignant gudgeon when a flash of a rod and a half-suppressed
|
|
scream announced a catch. The sunlight filtered through the leafy thickets
|
|
awaking to song the forest birds. Magpies in spotless black and white
|
|
flirted past, alighting near by with a hop and bound and twitch of the
|
|
tail. Blue and white jays with rosy breasts shrieked through the trees,
|
|
and a low-sailing hawk wheeled among the fields of ripening wheat, putting
|
|
to flight flocks of twittering hedge birds.
|
|
|
|
Across the Seine a gull dropped on the water like a plume. The air was
|
|
pure and still. Scarcely a leaf moved. Sounds from a distant farm came
|
|
faintly, the shrill cock-crow and dull baying. Now and then a steam-tug
|
|
with big raking smoke-pipe, bearing the name "Guêpe 27," ploughed up the
|
|
river dragging its interminable train of barges, or a sailboat dropped
|
|
down with the current toward sleepy Rouen.
|
|
|
|
A faint fresh odour of earth and water hung in the air, and through the
|
|
sunlight, orange-tipped butterflies danced above the marsh grass, soft
|
|
velvety butterflies flapped through the mossy woods.
|
|
|
|
Hastings was thinking of Valentine. It was two o'clock when Elliott
|
|
strolled back, and frankly admitting that he had eluded Rowden, sat down
|
|
beside Colette and prepared to doze with satisfaction.
|
|
|
|
"Where are your trout?" said Colette severely.
|
|
|
|
"They still live," murmured Elliott, and went fast asleep.
|
|
|
|
Rowden returned shortly after, and casting a scornful glance at the
|
|
slumbering one, displayed three crimson-flecked trout.
|
|
|
|
"And that," smiled Hastings lazily, "that is the holy end to which the
|
|
faithful plod,--the slaughter of these small fish with a bit of silk and
|
|
feather."
|
|
|
|
Rowden disdained to answer him. Colette caught another gudgeon and awoke
|
|
Elliott, who protested and gazed about for the lunch baskets, as Clifford
|
|
and Cécile came up demanding instant refreshment. Cécile's skirts were
|
|
soaked, and her gloves torn, but she was happy, and Clifford, dragging out
|
|
a two-pound trout, stood still to receive the applause of the company.
|
|
|
|
"Where the deuce did you get that?" demanded Elliott.
|
|
|
|
Cécile, wet and enthusiastic, recounted the battle, and then Clifford
|
|
eulogized her powers with the fly, and, in proof, produced from his creel
|
|
a defunct chub, which, he observed, just missed being a trout.
|
|
|
|
They were all very happy at luncheon, and Hastings was voted "charming."
|
|
He enjoyed it immensely,--only it seemed to him at moments that flirtation
|
|
went further in France than in Millbrook, Connecticut, and he thought that
|
|
Cécile might be a little less enthusiastic about Clifford, that perhaps it
|
|
would be quite as well if Jacqueline sat further away from Rowden, and
|
|
that possibly Colette could have, for a moment at least, taken her eyes
|
|
from Elliott's face. Still he enjoyed it--except when his thoughts drifted
|
|
to Valentine, and then he felt that he was very far away from her. La
|
|
Roche is at least an hour and a half from Paris. It is also true that he
|
|
felt a happiness, a quick heart-beat when, at eight o'clock that night the
|
|
train which bore them from La Roche rolled into the Gare St. Lazare and he
|
|
was once more in the city of Valentine.
|
|
|
|
"Good-night," they said, pressing around him. "You must come with us next
|
|
time!"
|
|
|
|
He promised, and watched them, two by two, drift into the darkening city,
|
|
and stood so long that, when again he raised his eyes, the vast Boulevard
|
|
was twinkling with gas-jets through which the electric lights stared like
|
|
moons.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
VI
|
|
|
|
It was with another quick heart-beat that he awoke next morning, for his
|
|
first thought was of Valentine.
|
|
|
|
The sun already gilded the towers of Notre Dame, the clatter of workmen's
|
|
sabots awoke sharp echoes in the street below, and across the way a
|
|
blackbird in a pink almond tree was going into an ecstasy of trills.
|
|
|
|
He determined to awake Clifford for a brisk walk in the country, hoping
|
|
later to beguile that gentleman into the American church for his soul's
|
|
sake. He found Alfred the gimlet-eyed washing the asphalt walk which led
|
|
to the studio.
|
|
|
|
"Monsieur Elliott?" he replied to the perfunctory inquiry, "_je ne sais
|
|
pas_."
|
|
|
|
"And Monsieur Clifford," began Hastings, somewhat astonished.
|
|
|
|
"Monsieur Clifford," said the concierge with fine irony, "will be pleased
|
|
to see you, as he retired early; in fact he has just come in."
|
|
|
|
Hastings hesitated while the concierge pronounced a fine eulogy on people
|
|
who never stayed out all night and then came battering at the lodge gate
|
|
during hours which even a gendarme held sacred to sleep. He also
|
|
discoursed eloquently upon the beauties of temperance, and took an
|
|
ostentatious draught from the fountain in the court.
|
|
|
|
"I do not think I will come in," said Hastings.
|
|
|
|
"Pardon, monsieur," growled the concierge, "perhaps it would be well to
|
|
see Monsieur Clifford. He possibly needs aid. Me he drives forth with
|
|
hair-brushes and boots. It is a mercy if he has not set fire to something
|
|
with his candle."
|
|
|
|
Hastings hesitated for an instant, but swallowing his dislike of such a
|
|
mission, walked slowly through the ivy-covered alley and across the inner
|
|
garden to the studio. He knocked. Perfect silence. Then he knocked again,
|
|
and this time something struck the door from within with a crash.
|
|
|
|
"That," said the concierge, "was a boot." He fitted his duplicate key into
|
|
the lock and ushered Hastings in. Clifford, in disordered evening dress,
|
|
sat on the rug in the middle of the room. He held in his hand a shoe, and
|
|
did not appear astonished to see Hastings.
|
|
|
|
"Good-morning, do you use Pears' soap?" he inquired with a vague wave of
|
|
his hand and a vaguer smile.
|
|
|
|
Hastings' heart sank. "For Heaven's sake," he said, "Clifford, go to bed."
|
|
|
|
"Not while that--that Alfred pokes his shaggy head in here an' I have a
|
|
shoe left."
|
|
|
|
Hastings blew out the candle, picked up Clifford's hat and cane, and said,
|
|
with an emotion he could not conceal, "This is terrible,
|
|
Clifford,--I--never knew you did this sort of thing."
|
|
|
|
"Well, I do," said Clifford.
|
|
|
|
"Where is Elliott?"
|
|
|
|
"Ole chap," returned Clifford, becoming maudlin, "Providence which
|
|
feeds--feeds--er--sparrows an' that sort of thing watcheth over the
|
|
intemperate wanderer--"
|
|
|
|
"Where is Elliott?"
|
|
|
|
But Clifford only wagged his head and waved his arm about. "He's out
|
|
there,--somewhere about." Then suddenly feeling a desire to see his
|
|
missing chum, lifted up his voice and howled for him.
|
|
|
|
Hastings, thoroughly shocked, sat down on the lounge without a word.
|
|
Presently, after shedding several scalding tears, Clifford brightened up
|
|
and rose with great precaution.
|
|
|
|
"Ole chap," he observed, "do you want to see er--er miracle? Well, here
|
|
goes. I'm goin' to begin."
|
|
|
|
He paused, beaming at vacancy.
|
|
|
|
"Er miracle," he repeated.
|
|
|
|
Hastings supposed he was alluding to the miracle of his keeping his
|
|
balance, and said nothing.
|
|
|
|
"I'm goin' to bed," he announced, "poor ole Clifford's goin' to bed, an'
|
|
that's er miracle!"
|
|
|
|
And he did with a nice calculation of distance and equilibrium which would
|
|
have rung enthusiastic yells of applause from Elliott had he been there to
|
|
assist _en connaisseur_. But he was not. He had not yet reached the
|
|
studio. He was on his way, however, and smiled with magnificent
|
|
condescension on Hastings, who, half an hour later, found him reclining
|
|
upon a bench in the Luxembourg. He permitted himself to be aroused, dusted
|
|
and escorted to the gate. Here, however, he refused all further
|
|
assistance, and bestowing a patronizing bow upon Hastings, steered a
|
|
tolerably true course for the rue Vavin.
|
|
|
|
Hastings watched him out of sight, and then slowly retraced his steps
|
|
toward the fountain. At first he felt gloomy and depressed, but gradually
|
|
the clear air of the morning lifted the pressure from his heart, and he
|
|
sat down on the marble seat under the shadow of the winged god.
|
|
|
|
The air was fresh and sweet with perfume from the orange flowers.
|
|
Everywhere pigeons were bathing, dashing the water over their iris-hued
|
|
breasts, flashing in and out of the spray or nestling almost to the neck
|
|
along the polished basin. The sparrows, too, were abroad in force, soaking
|
|
their dust-coloured feathers in the limpid pool and chirping with might
|
|
and main. Under the sycamores which surrounded the duck-pond opposite the
|
|
fountain of Marie de Medici, the water-fowl cropped the herbage, or
|
|
waddled in rows down the bank to embark on some solemn aimless cruise.
|
|
|
|
Butterflies, somewhat lame from a chilly night's repose under the lilac
|
|
leaves, crawled over and over the white phlox, or took a rheumatic flight
|
|
toward some sun-warmed shrub. The bees were already busy among the
|
|
heliotrope, and one or two grey flies with brick-coloured eyes sat in a
|
|
spot of sunlight beside the marble seat, or chased each other about, only
|
|
to return again to the spot of sunshine and rub their fore-legs, exulting.
|
|
|
|
The sentries paced briskly before the painted boxes, pausing at times to
|
|
look toward the guard-house for their relief.
|
|
|
|
They came at last, with a shuffle of feet and click of bayonets, the word
|
|
was passed, the relief fell out, and away they went, crunch, crunch,
|
|
across the gravel.
|
|
|
|
A mellow chime floated from the clock-tower of the palace, the deep bell
|
|
of St. Sulpice echoed the stroke. Hastings sat dreaming in the shadow of
|
|
the god, and while he mused somebody came and sat down beside him. At
|
|
first he did not raise his head. It was only when she spoke that he sprang
|
|
up.
|
|
|
|
"You! At this hour?"
|
|
|
|
"I was restless, I could not sleep." Then in a low, happy voice--"And
|
|
_you!_ at this hour?"
|
|
|
|
"I--I slept, but the sun awoke me."
|
|
|
|
"_I_ could not sleep," she said, and her eyes seemed, for a moment,
|
|
touched with an indefinable shadow. Then, smiling, "I am so glad--I seemed
|
|
to know you were coming. Don't laugh, I believe in dreams."
|
|
|
|
"Did you really dream of,--of my being here?"
|
|
|
|
"I think I was awake when I dreamed it," she admitted. Then for a time
|
|
they were mute, acknowledging by silence the happiness of being together.
|
|
And after all their silence was eloquent, for faint smiles, and glances
|
|
born of their thoughts, crossed and recrossed, until lips moved and words
|
|
were formed, which seemed almost superfluous. What they said was not very
|
|
profound. Perhaps the most valuable jewel that fell from Hastings' lips
|
|
bore direct reference to breakfast.
|
|
|
|
"I have not yet had my chocolate," she confessed, "but what a material man
|
|
you are."
|
|
|
|
"Valentine," he said impulsively, "I wish,--I do wish that you
|
|
would,--just for this once,--give me the whole day,--just for this once."
|
|
|
|
"Oh dear," she smiled, "not only material, but selfish!"
|
|
|
|
"Not selfish, hungry," he said, looking at her.
|
|
|
|
"A cannibal too; oh dear!"
|
|
|
|
"Will you, Valentine?"
|
|
|
|
"But my chocolate--"
|
|
|
|
"Take it with me."
|
|
|
|
"But _déjeuner_--"
|
|
|
|
"Together, at St. Cloud."
|
|
|
|
"But I can't--"
|
|
|
|
"Together,--all day,--all day long; will you, Valentine?"
|
|
|
|
She was silent.
|
|
|
|
"Only for this once."
|
|
|
|
Again that indefinable shadow fell across her eyes, and when it was gone
|
|
she sighed. "Yes,--together, only for this once."
|
|
|
|
"All day?" he said, doubting his happiness.
|
|
|
|
"All day," she smiled; "and oh, I am so hungry!"
|
|
|
|
He laughed, enchanted.
|
|
|
|
"What a material young lady it is."
|
|
|
|
On the Boulevard St. Michel there is a Crémerie painted white and blue
|
|
outside, and neat and clean as a whistle inside. The auburn-haired young
|
|
woman who speaks French like a native, and rejoices in the name of Murphy,
|
|
smiled at them as they entered, and tossing a fresh napkin over the zinc
|
|
_tête-à-tête_ table, whisked before them two cups of chocolate and a
|
|
basket full of crisp, fresh croissons.
|
|
|
|
The primrose-coloured pats of butter, each stamped with a shamrock in
|
|
relief, seemed saturated with the fragrance of Normandy pastures.
|
|
|
|
"How delicious!" they said in the same breath, and then laughed at the
|
|
coincidence.
|
|
|
|
"With but a single thought," he began.
|
|
|
|
"How absurd!" she cried with cheeks all rosy. "I'm thinking I'd like a
|
|
croisson."
|
|
|
|
"So am I," he replied triumphant, "that proves it."
|
|
|
|
Then they had a quarrel; she accusing him of behaviour unworthy of a child
|
|
in arms, and he denying it, and bringing counter charges, until
|
|
Mademoiselle Murphy laughed in sympathy, and the last croisson was eaten
|
|
under a flag of truce. Then they rose, and she took his arm with a bright
|
|
nod to Mile. Murphy, who cried them a merry: "_Bonjour, madame! bonjour,
|
|
monsieur_!" and watched them hail a passing cab and drive away. "_Dieu!
|
|
qu'il est beau_," she sighed, adding after a moment, "Do they be married,
|
|
I dunno,--_ma foi ils ont bien l'air_."
|
|
|
|
The cab swung around the rue de Medici, turned into the rue de Vaugirard,
|
|
followed it to where it crosses the rue de Rennes, and taking that noisy
|
|
thoroughfare, drew up before the Gare Montparnasse. They were just in time
|
|
for a train and scampered up the stairway and out to the cars as the last
|
|
note from the starting-gong rang through the arched station. The guard
|
|
slammed the door of their compartment, a whistle sounded, answered by a
|
|
screech from the locomotive, and the long train glided from the station,
|
|
faster, faster, and sped out into the morning sunshine. The summer wind
|
|
blew in their faces from the open window, and sent the soft hair dancing
|
|
on the girl's forehead.
|
|
|
|
"We have the compartment to ourselves," said Hastings.
|
|
|
|
She leaned against the cushioned window-seat, her eyes bright and wide
|
|
open, her lips parted. The wind lifted her hat, and fluttered the ribbons
|
|
under her chin. With a quick movement she untied them, and, drawing a long
|
|
hat-pin from her hat, laid it down on the seat beside her. The train was
|
|
flying.
|
|
|
|
The colour surged in her cheeks, and, with each quick-drawn breath, her
|
|
breath rose and fell under the cluster of lilies at her throat. Trees,
|
|
houses, ponds, danced past, cut by a mist of telegraph poles.
|
|
|
|
"Faster! faster!" she cried.
|
|
|
|
His eyes never left her, but hers, wide open, and blue as the summer sky,
|
|
seemed fixed on something far ahead,--something which came no nearer, but
|
|
fled before them as they fled.
|
|
|
|
Was it the horizon, cut now by the grim fortress on the hill, now by the
|
|
cross of a country chapel? Was it the summer moon, ghost-like, slipping
|
|
through the vaguer blue above?
|
|
|
|
"Faster! faster!" she cried.
|
|
|
|
Her parted lips burned scarlet.
|
|
|
|
The car shook and shivered, and the fields streamed by like an emerald
|
|
torrent. He caught the excitement, and his faced glowed.
|
|
|
|
"Oh," she cried, and with an unconscious movement caught his hand, drawing
|
|
him to the window beside her. "Look! lean out with me!"
|
|
|
|
He only saw her lips move; her voice was drowned in the roar of a trestle,
|
|
but his hand closed in hers and he clung to the sill. The wind whistled in
|
|
their ears. "Not so far out, Valentine, take care!" he gasped.
|
|
|
|
Below, through the ties of the trestle, a broad river flashed into view
|
|
and out again, as the train thundered along a tunnel, and away once more
|
|
through the freshest of green fields. The wind roared about them. The girl
|
|
was leaning far out from the window, and he caught her by the waist,
|
|
crying, "Not too far!" but she only murmured, "Faster! faster! away out of
|
|
the city, out of the land, faster, faster! away out of the world!"
|
|
|
|
"What are you saying all to yourself?" he said, but his voice was broken,
|
|
and the wind whirled it back into his throat.
|
|
|
|
She heard him, and, turning from the window looked down at his arm about
|
|
her. Then she raised her eyes to his. The car shook and the windows
|
|
rattled. They were dashing through a forest now, and the sun swept the
|
|
dewy branches with running flashes of fire. He looked into her troubled
|
|
eyes; he drew her to him and kissed the half-parted lips, and she cried
|
|
out, a bitter, hopeless cry, "Not that--not that!"
|
|
|
|
But he held her close and strong, whispering words of honest love and
|
|
passion, and when she sobbed--"Not that--not that--I have promised! You
|
|
must--you must know--I am--not--worthy--" In the purity of his own heart
|
|
her words were, to him, meaningless then, meaningless for ever after.
|
|
Presently her voice ceased, and her head rested on his breast. He leaned
|
|
against the window, his ears swept by the furious wind, his heart in a
|
|
joyous tumult. The forest was passed, and the sun slipped from behind the
|
|
trees, flooding the earth again with brightness. She raised her eyes and
|
|
looked out into the world from the window. Then she began to speak, but
|
|
her voice was faint, and he bent his head close to hers and listened. "I
|
|
cannot turn from you; I am too weak. You were long ago my master--master
|
|
of my heart and soul. I have broken my word to one who trusted me, but I
|
|
have told you all;--what matters the rest?" He smiled at her innocence and
|
|
she worshipped his. She spoke again: "Take me or cast me away;--what
|
|
matters it? Now with a word you can kill me, and it might be easier to die
|
|
than to look upon happiness as great as mine."
|
|
|
|
He took her in his arms, "Hush, what are you saying? Look,--look out at
|
|
the sunlight, the meadows and the streams. We shall be very happy in so
|
|
bright a world."
|
|
|
|
She turned to the sunlight. From the window, the world below seemed very
|
|
fair to her.
|
|
|
|
Trembling with happiness, she sighed: "Is this the world? Then I have
|
|
never known it."
|
|
|
|
"Nor have I, God forgive me," he murmured.
|
|
|
|
Perhaps it was our gentle Lady of the Fields who forgave them both.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
RUE BARRÉE
|
|
|
|
"For let Philosopher and Doctor preach
|
|
Of what they will and what they will not,--each
|
|
Is but one link in an eternal chain
|
|
That none can slip nor break nor over-reach."
|
|
|
|
"Crimson nor yellow roses nor
|
|
The savour of the mounting sea
|
|
Are worth the perfume I adore
|
|
That clings to thee.
|
|
The languid-headed lilies tire,
|
|
The changeless waters weary me;
|
|
I ache with passionate desire
|
|
Of thine and thee.
|
|
There are but these things in the world--
|
|
Thy mouth of fire,
|
|
Thy breasts, thy hands, thy hair upcurled
|
|
And my desire."
|
|
|
|
|
|
I
|
|
|
|
One morning at Julian's, a student said to Selby, "That is Foxhall
|
|
Clifford," pointing with his brushes at a young man who sat before an
|
|
easel, doing nothing.
|
|
|
|
Selby, shy and nervous, walked over and began: "My name is Selby,--I have
|
|
just arrived in Paris, and bring a letter of introduction--" His voice was
|
|
lost in the crash of a falling easel, the owner of which promptly
|
|
assaulted his neighbour, and for a time the noise of battle rolled through
|
|
the studios of MM. Boulanger and Lefebvre, presently subsiding into a
|
|
scuffle on the stairs outside. Selby, apprehensive as to his own reception
|
|
in the studio, looked at Clifford, who sat serenely watching the fight.
|
|
|
|
"It's a little noisy here," said Clifford, "but you will like the fellows
|
|
when you know them." His unaffected manner delighted Selby. Then with a
|
|
simplicity that won his heart, he presented him to half a dozen students
|
|
of as many nationalities. Some were cordial, all were polite. Even the
|
|
majestic creature who held the position of Massier, unbent enough to say:
|
|
"My friend, when a man speaks French as well as you do, and is also a
|
|
friend of Monsieur Clifford, he will have no trouble in this studio. You
|
|
expect, of course, to fill the stove until the next new man comes?"
|
|
|
|
"Of course."
|
|
|
|
"And you don't mind chaff?"
|
|
|
|
"No," replied Selby, who hated it.
|
|
|
|
Clifford, much amused, put on his hat, saying, "You must expect lots of it
|
|
at first."
|
|
|
|
Selby placed his own hat on his head and followed him to the door.
|
|
|
|
As they passed the model stand there was a furious cry of "Chapeau!
|
|
Chapeau!" and a student sprang from his easel menacing Selby, who reddened
|
|
but looked at Clifford.
|
|
|
|
"Take off your hat for them," said the latter, laughing.
|
|
|
|
A little embarrassed, he turned and saluted the studio.
|
|
|
|
"Et moi?" cried the model.
|
|
|
|
"You are charming," replied Selby, astonished at his own audacity, but the
|
|
studio rose as one man, shouting: "He has done well! he's all right!"
|
|
while the model, laughing, kissed her hand to him and cried: "À demain
|
|
beau jeune homme!"
|
|
|
|
All that week Selby worked at the studio unmolested. The French students
|
|
christened him "l'Enfant Prodigue," which was freely translated, "The
|
|
Prodigious Infant," "The Kid," "Kid Selby," and "Kidby." But the disease
|
|
soon ran its course from "Kidby" to "Kidney," and then naturally to
|
|
"Tidbits," where it was arrested by Clifford's authority and ultimately
|
|
relapsed to "Kid."
|
|
|
|
Wednesday came, and with it M. Boulanger. For three hours the students
|
|
writhed under his biting sarcasms,--among the others Clifford, who was
|
|
informed that he knew even less about a work of art than he did about the
|
|
art of work. Selby was more fortunate. The professor examined his drawing
|
|
in silence, looked at him sharply, and passed on with a non-committal
|
|
gesture. He presently departed arm in arm with Bouguereau, to the relief
|
|
of Clifford, who was then at liberty to jam his hat on his head and
|
|
depart.
|
|
|
|
The next day he did not appear, and Selby, who had counted on seeing him
|
|
at the studio, a thing which he learned later it was vanity to count on,
|
|
wandered back to the Latin Quarter alone.
|
|
|
|
Paris was still strange and new to him. He was vaguely troubled by its
|
|
splendour. No tender memories stirred his American bosom at the Place du
|
|
Châtelet, nor even by Notre Dame. The Palais de Justice with its clock and
|
|
turrets and stalking sentinels in blue and vermilion, the Place St. Michel
|
|
with its jumble of omnibuses and ugly water-spitting griffins, the hill of
|
|
the Boulevard St. Michel, the tooting trams, the policemen dawdling two by
|
|
two, and the table-lined terraces of the Café Vacehett were nothing to
|
|
him, as yet, nor did he even know, when he stepped from the stones of the
|
|
Place St. Michel to the asphalt of the Boulevard, that he had crossed the
|
|
frontier and entered the student zone,--the famous Latin Quarter.
|
|
|
|
A cabman hailed him as "bourgeois," and urged the superiority of driving
|
|
over walking. A gamin, with an appearance of great concern, requested the
|
|
latest telegraphic news from London, and then, standing on his head,
|
|
invited Selby to feats of strength. A pretty girl gave him a glance from a
|
|
pair of violet eyes. He did not see her, but she, catching her own
|
|
reflection in a window, wondered at the colour burning in her cheeks.
|
|
Turning to resume her course, she met Foxhall Clifford, and hurried on.
|
|
Clifford, open-mouthed, followed her with his eyes; then he looked after
|
|
Selby, who had turned into the Boulevard St. Germain toward the rue de
|
|
Seine. Then he examined himself in the shop window. The result seemed to
|
|
be unsatisfactory.
|
|
|
|
"I'm not a beauty," he mused, "but neither am I a hobgoblin. What does she
|
|
mean by blushing at Selby? I never before saw her look at a fellow in my
|
|
life,--neither has any one in the Quarter. Anyway, I can swear she never
|
|
looks at me, and goodness knows I have done all that respectful adoration
|
|
can do."
|
|
|
|
He sighed, and murmuring a prophecy concerning the salvation of his
|
|
immortal soul swung into that graceful lounge which at all times
|
|
characterized Clifford. With no apparent exertion, he overtook Selby at
|
|
the corner, and together they crossed the sunlit Boulevard and sat down
|
|
under the awning of the Café du Cercle. Clifford bowed to everybody on the
|
|
terrace, saying, "You shall meet them all later, but now let me present
|
|
you to two of the sights of Paris, Mr. Richard Elliott and Mr. Stanley
|
|
Rowden."
|
|
|
|
The "sights" looked amiable, and took vermouth.
|
|
|
|
"You cut the studio to-day," said Elliott, suddenly turning on Clifford,
|
|
who avoided his eyes.
|
|
|
|
"To commune with nature?" observed Rowden.
|
|
|
|
"What's her name this time?" asked Elliott, and Rowden answered promptly,
|
|
"Name, Yvette; nationality, Breton--"
|
|
|
|
"Wrong," replied Clifford blandly, "it's Rue Barrée."
|
|
|
|
The subject changed instantly, and Selby listened in surprise to names
|
|
which were new to him, and eulogies on the latest Prix de Rome winner. He
|
|
was delighted to hear opinions boldly expressed and points honestly
|
|
debated, although the vehicle was mostly slang, both English and French.
|
|
He longed for the time when he too should be plunged into the strife for
|
|
fame.
|
|
|
|
The bells of St. Sulpice struck the hour, and the Palace of the Luxembourg
|
|
answered chime on chime. With a glance at the sun, dipping low in the
|
|
golden dust behind the Palais Bourbon, they rose, and turning to the east,
|
|
crossed the Boulevard St. Germain and sauntered toward the École de
|
|
Médecine. At the corner a girl passed them, walking hurriedly. Clifford
|
|
smirked, Elliot and Rowden were agitated, but they all bowed, and, without
|
|
raising her eyes, she returned their salute. But Selby, who had lagged
|
|
behind, fascinated by some gay shop window, looked up to meet two of the
|
|
bluest eyes he had ever seen. The eyes were dropped in an instant, and the
|
|
young fellow hastened to overtake the others.
|
|
|
|
"By Jove," he said, "do you fellows know I have just seen the prettiest
|
|
girl--" An exclamation broke from the trio, gloomy, foreboding, like the
|
|
chorus in a Greek play.
|
|
|
|
"Rue Barrée!"
|
|
|
|
"What!" cried Selby, bewildered.
|
|
|
|
The only answer was a vague gesture from Clifford.
|
|
|
|
Two hours later, during dinner, Clifford turned to Selby and said, "You
|
|
want to ask me something; I can tell by the way you fidget about."
|
|
|
|
"Yes, I do," he said, innocently enough; "it's about that girl. Who is
|
|
she?"
|
|
|
|
In Rowden's smile there was pity, in Elliott's bitterness.
|
|
|
|
"Her name," said Clifford solemnly, "is unknown to any one, at least," he
|
|
added with much conscientiousness, "as far as I can learn. Every fellow in
|
|
the Quarter bows to her and she returns the salute gravely, but no man has
|
|
ever been known to obtain more than that. Her profession, judging from her
|
|
music-roll, is that of a pianist. Her residence is in a small and humble
|
|
street which is kept in a perpetual process of repair by the city
|
|
authorities, and from the black letters painted on the barrier which
|
|
defends the street from traffic, she has taken the name by which we know
|
|
her,--Rue Barrée. Mr. Rowden, in his imperfect knowledge of the French
|
|
tongue, called our attention to it as Roo Barry--"
|
|
|
|
"I didn't," said Rowden hotly.
|
|
|
|
"And Roo Barry, or Rue Barrée, is to-day an object of adoration to every
|
|
rapin in the Quarter--"
|
|
|
|
"We are not rapins," corrected Elliott.
|
|
|
|
"_I_ am not," returned Clifford, "and I beg to call to your attention,
|
|
Selby, that these two gentlemen have at various and apparently unfortunate
|
|
moments, offered to lay down life and limb at the feet of Rue Barrée. The
|
|
lady possesses a chilling smile which she uses on such occasions and,"
|
|
here he became gloomily impressive, "I have been forced to believe that
|
|
neither the scholarly grace of my friend Elliott nor the buxom beauty of
|
|
my friend Rowden have touched that heart of ice."
|
|
|
|
Elliott and Rowden, boiling with indignation, cried out, "And you!"
|
|
|
|
"I," said Clifford blandly, "do fear to tread where you rush in."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
II
|
|
|
|
Twenty-four hours later Selby had completely forgotten Rue Barrée. During
|
|
the week he worked with might and main at the studio, and Saturday night
|
|
found him so tired that he went to bed before dinner and had a nightmare
|
|
about a river of yellow ochre in which he was drowning. Sunday morning,
|
|
apropos of nothing at all, he thought of Rue Barrée, and ten seconds
|
|
afterwards he saw her. It was at the flower-market on the marble bridge.
|
|
She was examining a pot of pansies. The gardener had evidently thrown
|
|
heart and soul into the transaction, but Rue Barrée shook her head.
|
|
|
|
It is a question whether Selby would have stopped then and there to
|
|
inspect a cabbage-rose had not Clifford unwound for him the yarn of the
|
|
previous Tuesday. It is possible that his curiosity was piqued, for with
|
|
the exception of a hen-turkey, a boy of nineteen is the most openly
|
|
curious biped alive. From twenty until death he tries to conceal it. But,
|
|
to be fair to Selby, it is also true that the market was attractive. Under
|
|
a cloudless sky the flowers were packed and heaped along the marble bridge
|
|
to the parapet. The air was soft, the sun spun a shadowy lacework among
|
|
the palms and glowed in the hearts of a thousand roses. Spring had
|
|
come,--was in full tide. The watering carts and sprinklers spread
|
|
freshness over the Boulevard, the sparrows had become vulgarly obtrusive,
|
|
and the credulous Seine angler anxiously followed his gaudy quill floating
|
|
among the soapsuds of the lavoirs. The white-spiked chestnuts clad in
|
|
tender green vibrated with the hum of bees. Shoddy butterflies flaunted
|
|
their winter rags among the heliotrope. There was a smell of fresh earth
|
|
in the air, an echo of the woodland brook in the ripple of the Seine, and
|
|
swallows soared and skimmed among the anchored river craft. Somewhere in a
|
|
window a caged bird was singing its heart out to the sky.
|
|
|
|
Selby looked at the cabbage-rose and then at the sky. Something in the
|
|
song of the caged bird may have moved him, or perhaps it was that
|
|
dangerous sweetness in the air of May.
|
|
|
|
At first he was hardly conscious that he had stopped then he was scarcely
|
|
conscious why he had stopped, then he thought he would move on, then he
|
|
thought he wouldn't, then he looked at Rue Barrée.
|
|
|
|
The gardener said, "Mademoiselle, this is undoubtedly a fine pot of
|
|
pansies."
|
|
|
|
Rue Barrée shook her head.
|
|
|
|
The gardener smiled. She evidently did not want the pansies. She had
|
|
bought many pots of pansies there, two or three every spring, and never
|
|
argued. What did she want then? The pansies were evidently a feeler toward
|
|
a more important transaction. The gardener rubbed his hands and gazed
|
|
about him.
|
|
|
|
"These tulips are magnificent," he observed, "and these hyacinths--" He
|
|
fell into a trance at the mere sight of the scented thickets.
|
|
|
|
"That," murmured Rue, pointing to a splendid rose-bush with her furled
|
|
parasol, but in spite of her, her voice trembled a little. Selby noticed
|
|
it, more shame to him that he was listening, and the gardener noticed it,
|
|
and, burying his nose in the roses, scented a bargain. Still, to do him
|
|
justice, he did not add a centime to the honest value of the plant, for
|
|
after all, Rue was probably poor, and any one could see she was charming.
|
|
|
|
"Fifty francs, Mademoiselle."
|
|
|
|
The gardener's tone was grave. Rue felt that argument would be wasted.
|
|
They both stood silent for a moment. The gardener did not eulogize his
|
|
prize,--the rose-tree was gorgeous and any one could see it.
|
|
|
|
"I will take the pansies," said the girl, and drew two francs from a worn
|
|
purse. Then she looked up. A tear-drop stood in the way refracting the
|
|
light like a diamond, but as it rolled into a little corner by her nose a
|
|
vision of Selby replaced it, and when a brush of the handkerchief had
|
|
cleared the startled blue eyes, Selby himself appeared, very much
|
|
embarrassed. He instantly looked up into the sky, apparently devoured with
|
|
a thirst for astronomical research, and as he continued his investigations
|
|
for fully five minutes, the gardener looked up too, and so did a
|
|
policeman. Then Selby looked at the tips of his boots, the gardener looked
|
|
at him and the policeman slouched on. Rue Barrée had been gone some time.
|
|
|
|
"What," said the gardener, "may I offer Monsieur?"
|
|
|
|
Selby never knew why, but he suddenly began to buy flowers. The gardener
|
|
was electrified. Never before had he sold so many flowers, never at such
|
|
satisfying prices, and never, never with such absolute unanimity of
|
|
opinion with a customer. But he missed the bargaining, the arguing, the
|
|
calling of Heaven to witness. The transaction lacked spice.
|
|
|
|
"These tulips are magnificent!"
|
|
|
|
"They are!" cried Selby warmly.
|
|
|
|
"But alas, they are dear."
|
|
|
|
"I will take them."
|
|
|
|
"Dieu!" murmured the gardener in a perspiration, "he's madder than most
|
|
Englishmen."
|
|
|
|
"This cactus--"
|
|
|
|
"Is gorgeous!"
|
|
|
|
"Alas--"
|
|
|
|
"Send it with the rest."
|
|
|
|
The gardener braced himself against the river wall.
|
|
|
|
"That splendid rose-bush," he began faintly.
|
|
|
|
"That is a beauty. I believe it is fifty francs--"
|
|
|
|
He stopped, very red. The gardener relished his confusion. Then a sudden
|
|
cool self-possession took the place of his momentary confusion and he held
|
|
the gardener with his eye, and bullied him.
|
|
|
|
"I'll take that bush. Why did not the young lady buy it?"
|
|
|
|
"Mademoiselle is not wealthy."
|
|
|
|
"How do you know?"
|
|
|
|
"_Dame_, I sell her many pansies; pansies are not expensive."
|
|
|
|
"Those are the pansies she bought?"
|
|
|
|
"These, Monsieur, the blue and gold."
|
|
|
|
"Then you intend to send them to her?"
|
|
|
|
"At mid-day after the market."
|
|
|
|
"Take this rose-bush with them, and"--here he glared at the
|
|
gardener--"don't you dare say from whom they came." The gardener's eyes
|
|
were like saucers, but Selby, calm and victorious, said: "Send the others
|
|
to the Hôtel du Sénat, 7 rue de Tournon. I will leave directions with the
|
|
concierge."
|
|
|
|
Then he buttoned his glove with much dignity and stalked off, but when
|
|
well around the corner and hidden from the gardener's view, the conviction
|
|
that he was an idiot came home to him in a furious blush. Ten minutes
|
|
later he sat in his room in the Hôtel du Sénat repeating with an imbecile
|
|
smile: "What an ass I am, what an ass!"
|
|
|
|
An hour later found him in the same chair, in the same position, his hat
|
|
and gloves still on, his stick in his hand, but he was silent, apparently
|
|
lost in contemplation of his boot toes, and his smile was less imbecile
|
|
and even a bit retrospective.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
III
|
|
|
|
About five o'clock that afternoon, the little sad-eyed woman who fills the
|
|
position of concierge at the Hôtel du Sénat held up her hands in amazement
|
|
to see a wagon-load of flower-bearing shrubs draw up before the doorway.
|
|
She called Joseph, the intemperate garçon, who, while calculating the
|
|
value of the flowers in _petits verres_, gloomily disclaimed any knowledge
|
|
as to their destination.
|
|
|
|
"_Voyons_," said the little concierge, "_cherchons la femme_!"
|
|
|
|
"You?" he suggested.
|
|
|
|
The little woman stood a moment pensive and then sighed. Joseph caressed
|
|
his nose, a nose which for gaudiness could vie with any floral display.
|
|
|
|
Then the gardener came in, hat in hand, and a few minutes later Selby
|
|
stood in the middle of his room, his coat off, his shirt-sleeves rolled
|
|
up. The chamber originally contained, besides the furniture, about two
|
|
square feet of walking room, and now this was occupied by a cactus. The
|
|
bed groaned under crates of pansies, lilies and heliotrope, the lounge was
|
|
covered with hyacinths and tulips, and the washstand supported a species
|
|
of young tree warranted to bear flowers at some time or other.
|
|
|
|
Clifford came in a little later, fell over a box of sweet peas, swore a
|
|
little, apologized, and then, as the full splendour of the floral _fête_
|
|
burst upon him, sat down in astonishment upon a geranium. The geranium was
|
|
a wreck, but Selby said, "Don't mind," and glared at the cactus.
|
|
|
|
"Are you going to give a ball?" demanded Clifford.
|
|
|
|
"N--no,--I'm very fond of flowers," said Selby, but the statement lacked
|
|
enthusiasm.
|
|
|
|
"I should imagine so." Then, after a silence, "That's a fine cactus."
|
|
|
|
Selby contemplated the cactus, touched it with the air of a connoisseur,
|
|
and pricked his thumb.
|
|
|
|
Clifford poked a pansy with his stick. Then Joseph came in with the bill,
|
|
announcing the sum total in a loud voice, partly to impress Clifford,
|
|
partly to intimidate Selby into disgorging a _pourboire_ which he would
|
|
share, if he chose, with the gardener. Clifford tried to pretend that he
|
|
had not heard, while Selby paid bill and tribute without a murmur. Then he
|
|
lounged back into the room with an attempt at indifference which failed
|
|
entirely when he tore his trousers on the cactus.
|
|
|
|
Clifford made some commonplace remark, lighted a cigarette and looked out
|
|
of the window to give Selby a chance. Selby tried to take it, but getting
|
|
as far as--"Yes, spring is here at last," froze solid. He looked at the
|
|
back of Clifford's head. It expressed volumes. Those little perked-up ears
|
|
seemed tingling with suppressed glee. He made a desperate effort to master
|
|
the situation, and jumped up to reach for some Russian cigarettes as an
|
|
incentive to conversation, but was foiled by the cactus, to whom again he
|
|
fell a prey. The last straw was added.
|
|
|
|
"Damn the cactus." This observation was wrung from Selby against his
|
|
will,--against his own instinct of self-preservation, but the thorns on
|
|
the cactus were long and sharp, and at their repeated prick his pent-up
|
|
wrath escaped. It was too late now; it was done, and Clifford had wheeled
|
|
around.
|
|
|
|
"See here, Selby, why the deuce did you buy those flowers?"
|
|
|
|
"I'm fond of them," said Selby.
|
|
|
|
"What are you going to do with them? You can't sleep here."
|
|
|
|
"I could, if you'd help me take the pansies off the bed."
|
|
|
|
"Where can you put them?"
|
|
|
|
"Couldn't I give them to the concierge?"
|
|
|
|
As soon as he said it he regretted it. What in Heaven's name would
|
|
Clifford think of him! He had heard the amount of the bill. Would he
|
|
believe that he had invested in these luxuries as a timid declaration to
|
|
his concierge? And would the Latin Quarter comment upon it in their own
|
|
brutal fashion? He dreaded ridicule and he knew Clifford's reputation.
|
|
|
|
Then somebody knocked.
|
|
|
|
Selby looked at Clifford with a hunted expression which touched that young
|
|
man's heart. It was a confession and at the same time a supplication.
|
|
Clifford jumped up, threaded his way through the floral labyrinth, and
|
|
putting an eye to the crack of the door, said, "Who the devil is it?"
|
|
|
|
This graceful style of reception is indigenous to the Quarter.
|
|
|
|
"It's Elliott," he said, looking back, "and Rowden too, and their
|
|
bulldogs." Then he addressed them through the crack.
|
|
|
|
"Sit down on the stairs; Selby and I are coming out directly."
|
|
|
|
Discretion is a virtue. The Latin Quarter possesses few, and discretion
|
|
seldom figures on the list. They sat down and began to whistle.
|
|
|
|
Presently Rowden called out, "I smell flowers. They feast within!"
|
|
|
|
"You ought to know Selby better than that," growled Clifford behind the
|
|
door, while the other hurriedly exchanged his torn trousers for others.
|
|
|
|
"_We_ know Selby," said Elliott with emphasis.
|
|
|
|
"Yes," said Rowden, "he gives receptions with floral decorations and
|
|
invites Clifford, while we sit on the stairs."
|
|
|
|
"Yes, while the youth and beauty of the Quarter revel," suggested Rowden;
|
|
then, with sudden misgiving; "Is Odette there?"
|
|
|
|
"See here," demanded Elliott, "is Colette there?"
|
|
|
|
Then he raised his voice in a plaintive howl, "Are you there, Colette,
|
|
while I'm kicking my heels on these tiles?"
|
|
|
|
"Clifford is capable of anything," said Rowden; "his nature is soured
|
|
since Rue Barrée sat on him."
|
|
|
|
Elliott raised his voice: "I say, you fellows, we saw some flowers carried
|
|
into Rue Barrée's house at noon."
|
|
|
|
"Posies and roses," specified Rowden.
|
|
|
|
"Probably for her," added Elliott, caressing his bulldog.
|
|
|
|
Clifford turned with sudden suspicion upon Selby. The latter hummed a
|
|
tune, selected a pair of gloves and, choosing a dozen cigarettes, placed
|
|
them in a case. Then walking over to the cactus, he deliberately detached
|
|
a blossom, drew it through his buttonhole, and picking up hat and stick,
|
|
smiled upon Clifford, at which the latter was mightily troubled.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
IV
|
|
|
|
Monday morning at Julian's, students fought for places; students with
|
|
prior claims drove away others who had been anxiously squatting on coveted
|
|
tabourets since the door was opened in hopes of appropriating them at
|
|
roll-call; students squabbled over palettes, brushes, portfolios, or rent
|
|
the air with demands for Ciceri and bread. The former, a dirty ex-model,
|
|
who had in palmier days posed as Judas, now dispensed stale bread at one
|
|
sou and made enough to keep himself in cigarettes. Monsieur Julian walked
|
|
in, smiled a fatherly smile and walked out. His disappearance was followed
|
|
by the apparition of the clerk, a foxy creature who flitted through the
|
|
battling hordes in search of prey.
|
|
|
|
Three men who had not paid dues were caught and summoned. A fourth was
|
|
scented, followed, outflanked, his retreat towards the door cut off, and
|
|
finally captured behind the stove. About that time, the revolution
|
|
assuming an acute form, howls rose for "Jules!"
|
|
|
|
Jules came, umpired two fights with a sad resignation in his big brown
|
|
eyes, shook hands with everybody and melted away in the throng, leaving an
|
|
atmosphere of peace and good-will. The lions sat down with the lambs, the
|
|
massiers marked the best places for themselves and friends, and, mounting
|
|
the model stands, opened the roll-calls.
|
|
|
|
The word was passed, "They begin with C this week."
|
|
|
|
They did.
|
|
|
|
"Clisson!"
|
|
|
|
Clisson jumped like a flash and marked his name on the floor in chalk
|
|
before a front seat.
|
|
|
|
"Caron!"
|
|
|
|
Caron galloped away to secure his place. Bang! went an easel. "_Nom de
|
|
Dieu_!" in French,--"Where in h--l are you goin'!" in English. Crash! a
|
|
paintbox fell with brushes and all on board. "_Dieu de Dieu de_--" spat! A
|
|
blow, a short rush, a clinch and scuffle, and the voice of the massier,
|
|
stern and reproachful:
|
|
|
|
"Cochon!"
|
|
|
|
Then the roll-call was resumed.
|
|
|
|
"Clifford!"
|
|
|
|
The massier paused and looked up, one finger between the leaves of the
|
|
ledger.
|
|
|
|
"Clifford!"
|
|
|
|
Clifford was not there. He was about three miles away in a direct line and
|
|
every instant increased the distance. Not that he was walking fast,--on
|
|
the contrary, he was strolling with that leisurely gait peculiar to
|
|
himself. Elliott was beside him and two bulldogs covered the rear. Elliott
|
|
was reading the "Gil Blas," from which he seemed to extract amusement, but
|
|
deeming boisterous mirth unsuitable to Clifford's state of mind, subdued
|
|
his amusement to a series of discreet smiles. The latter, moodily aware of
|
|
this, said nothing, but leading the way into the Luxembourg Gardens
|
|
installed himself upon a bench by the northern terrace and surveyed the
|
|
landscape with disfavour. Elliott, according to the Luxembourg
|
|
regulations, tied the two dogs and then, with an interrogative glance
|
|
toward his friend, resumed the "Gil Blas" and the discreet smiles.
|
|
|
|
The day was perfect. The sun hung over Notre Dame, setting the city in a
|
|
glitter. The tender foliage of the chestnuts cast a shadow over the
|
|
terrace and flecked the paths and walks with tracery so blue that Clifford
|
|
might here have found encouragement for his violent "impressions" had he
|
|
but looked; but as usual in this period of his career, his thoughts were
|
|
anywhere except in his profession. Around about, the sparrows quarrelled
|
|
and chattered their courtship songs, the big rosy pigeons sailed from tree
|
|
to tree, the flies whirled in the sunbeams and the flowers exhaled a
|
|
thousand perfumes which stirred Clifford with languorous wistfulness.
|
|
Under this influence he spoke.
|
|
|
|
"Elliott, you are a true friend--"
|
|
|
|
"You make me ill," replied the latter, folding his paper. "It's just as I
|
|
thought,--you are tagging after some new petticoat again. And," he
|
|
continued wrathfully, "if this is what you've kept me away from Julian's
|
|
for,--if it's to fill me up with the perfections of some little idiot--"
|
|
|
|
"Not idiot," remonstrated Clifford gently.
|
|
|
|
"See here," cried Elliott, "have you the nerve to try to tell me that you
|
|
are in love again?"
|
|
|
|
"Again?"
|
|
|
|
"Yes, again and again and again and--by George have you?"
|
|
|
|
"This," observed Clifford sadly, "is serious."
|
|
|
|
For a moment Elliott would have laid hands on him, then he laughed from
|
|
sheer helplessness. "Oh, go on, go on; let's see, there's Clémence and
|
|
Marie Tellec and Cosette and Fifine, Colette, Marie Verdier--"
|
|
|
|
"All of whom are charming, most charming, but I never was serious--"
|
|
|
|
"So help me, Moses," said Elliott, solemnly, "each and every one of those
|
|
named have separately and in turn torn your heart with anguish and have
|
|
also made me lose my place at Julian's in this same manner; each and every
|
|
one, separately and in turn. Do you deny it?"
|
|
|
|
"What you say may be founded on facts--in a way--but give me the credit of
|
|
being faithful to one at a time--"
|
|
|
|
"Until the next came along."
|
|
|
|
"But this,--this is really very different. Elliott, believe me, I am all
|
|
broken up."
|
|
|
|
Then there being nothing else to do, Elliott gnashed his teeth and
|
|
listened.
|
|
|
|
"It's--it's Rue Barrée."
|
|
|
|
"Well," observed Elliott, with scorn, "if you are moping and moaning over
|
|
_that_ girl,--the girl who has given you and myself every reason to wish
|
|
that the ground would open and engulf us,--well, go on!"
|
|
|
|
"I'm going on,--I don't care; timidity has fled--"
|
|
|
|
"Yes, your native timidity."
|
|
|
|
"I'm desperate, Elliott. Am I in love? Never, never did I feel so d--n
|
|
miserable. I can't sleep; honestly, I'm incapable of eating properly."
|
|
|
|
"Same symptoms noticed in the case of Colette."
|
|
|
|
"Listen, will you?"
|
|
|
|
"Hold on a moment, I know the rest by heart. Now let me ask you something.
|
|
Is it your belief that Rue Barrée is a pure girl?"
|
|
|
|
"Yes," said Clifford, turning red.
|
|
|
|
"Do you love her,--not as you dangle and tiptoe after every pretty
|
|
inanity--I mean, do you honestly love her?"
|
|
|
|
"Yes," said the other doggedly, "I would--"
|
|
|
|
"Hold on a moment; would you marry her?"
|
|
|
|
Clifford turned scarlet. "Yes," he muttered.
|
|
|
|
"Pleasant news for your family," growled Elliott in suppressed fury.
|
|
"'Dear father, I have just married a charming grisette whom I'm sure
|
|
you'll welcome with open arms, in company with her mother, a most
|
|
estimable and cleanly washlady.' Good heavens! This seems to have gone a
|
|
little further than the rest. Thank your stars, young man, that my head is
|
|
level enough for us both. Still, in this case, I have no fear. Rue Barrée
|
|
sat on your aspirations in a manner unmistakably final."
|
|
|
|
"Rue Barrée," began Clifford, drawing himself up, but he suddenly ceased,
|
|
for there where the dappled sunlight glowed in spots of gold, along the
|
|
sun-flecked path, tripped Rue Barrée. Her gown was spotless, and her big
|
|
straw hat, tipped a little from the white forehead, threw a shadow across
|
|
her eyes.
|
|
|
|
Elliott stood up and bowed. Clifford removed his head-covering with an air
|
|
so plaintive, so appealing, so utterly humble that Rue Barrée smiled.
|
|
|
|
The smile was delicious and when Clifford, incapable of sustaining himself
|
|
on his legs from sheer astonishment, toppled slightly, she smiled again in
|
|
spite of herself. A few moments later she took a chair on the terrace and
|
|
drawing a book from her music-roll, turned the pages, found the place, and
|
|
then placing it open downwards in her lap, sighed a little, smiled a
|
|
little, and looked out over the city. She had entirely forgotten Foxhall
|
|
Clifford.
|
|
|
|
After a while she took up her book again, but instead of reading began to
|
|
adjust a rose in her corsage. The rose was big and red. It glowed like
|
|
fire there over her heart, and like fire it warmed her heart, now
|
|
fluttering under the silken petals. Rue Barrée sighed again. She was very
|
|
happy. The sky was so blue, the air so soft and perfumed, the sunshine so
|
|
caressing, and her heart sang within her, sang to the rose in her breast.
|
|
This is what it sang: "Out of the throng of passers-by, out of the world
|
|
of yesterday, out of the millions passing, one has turned aside to me."
|
|
|
|
So her heart sang under his rose on her breast. Then two big
|
|
mouse-coloured pigeons came whistling by and alighted on the terrace,
|
|
where they bowed and strutted and bobbed and turned until Rue Barrée
|
|
laughed in delight, and looking up beheld Clifford before her. His hat was
|
|
in his hand and his face was wreathed in a series of appealing smiles
|
|
which would have touched the heart of a Bengal tiger.
|
|
|
|
For an instant Rue Barrée frowned, then she looked curiously at Clifford,
|
|
then when she saw the resemblance between his bows and the bobbing
|
|
pigeons, in spite of herself, her lips parted in the most bewitching
|
|
laugh. Was this Rue Barrée? So changed, so changed that she did not know
|
|
herself; but oh! that song in her heart which drowned all else, which
|
|
trembled on her lips, struggling for utterance, which rippled forth in a
|
|
laugh at nothing,--at a strutting pigeon,--and Mr. Clifford.
|
|
|
|
"And you think, because I return the salute of the students in the
|
|
Quarter, that you may be received in particular as a friend? I do not know
|
|
you, Monsieur, but vanity is man's other name;--be content, Monsieur
|
|
Vanity, I shall be punctilious--oh, most punctilious in returning your
|
|
salute."
|
|
|
|
"But I beg--I implore you to let me render you that homage which has so
|
|
long--"
|
|
|
|
"Oh dear; I don't care for homage."
|
|
|
|
"Let me only be permitted to speak to you now and then,--occasionally--very
|
|
occasionally."
|
|
|
|
"And if _you_, why not another?"
|
|
|
|
"Not at all,--I will be discretion itself."
|
|
|
|
"Discretion--why?"
|
|
|
|
Her eyes were very clear, and Clifford winced for a moment, but only for a
|
|
moment. Then the devil of recklessness seizing him, he sat down and
|
|
offered himself, soul and body, goods and chattels. And all the time he
|
|
knew he was a fool and that infatuation is not love, and that each word he
|
|
uttered bound him in honour from which there was no escape. And all the
|
|
time Elliott was scowling down on the fountain plaza and savagely checking
|
|
both bulldogs from their desire to rush to Clifford's rescue,--for even
|
|
they felt there was something wrong, as Elliott stormed within himself and
|
|
growled maledictions.
|
|
|
|
When Clifford finished, he finished in a glow of excitement, but Rue
|
|
Barrée's response was long in coming and his ardour cooled while the
|
|
situation slowly assumed its just proportions. Then regret began to creep
|
|
in, but he put that aside and broke out again in protestations. At the
|
|
first word Rue Barrée checked him.
|
|
|
|
"I thank you," she said, speaking very gravely. "No man has ever before
|
|
offered me marriage." She turned and looked out over the city. After a
|
|
while she spoke again. "You offer me a great deal. I am alone, I have
|
|
nothing, I am nothing." She turned again and looked at Paris, brilliant,
|
|
fair, in the sunshine of a perfect day. He followed her eyes.
|
|
|
|
"Oh," she murmured, "it is hard,--hard to work always--always alone with
|
|
never a friend you can have in honour, and the love that is offered means
|
|
the streets, the boulevard--when passion is dead. I know it,--_we_ know
|
|
it,--we others who have nothing,--have no one, and who give ourselves,
|
|
unquestioning--when we love,--yes, unquestioning--heart and soul, knowing
|
|
the end."
|
|
|
|
She touched the rose at her breast. For a moment she seemed to forget him,
|
|
then quietly--"I thank you, I am very grateful." She opened the book and,
|
|
plucking a petal from the rose, dropped it between the leaves. Then
|
|
looking up she said gently, "I cannot accept."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
V
|
|
|
|
It took Clifford a month to entirely recover, although at the end of the
|
|
first week he was pronounced convalescent by Elliott, who was an
|
|
authority, and his convalescence was aided by the cordiality with which
|
|
Rue Barrée acknowledged his solemn salutes. Forty times a day he blessed
|
|
Rue Barrée for her refusal, and thanked his lucky stars, and at the same
|
|
time, oh, wondrous heart of ours!--he suffered the tortures of the
|
|
blighted.
|
|
|
|
Elliott was annoyed, partly by Clifford's reticence, partly by the
|
|
unexplainable thaw in the frigidity of Rue Barrée. At their frequent
|
|
encounters, when she, tripping along the rue de Seine, with music-roll and
|
|
big straw hat would pass Clifford and his familiars steering an easterly
|
|
course to the Café Vachette, and at the respectful uncovering of the band
|
|
would colour and smile at Clifford, Elliott's slumbering suspicions awoke.
|
|
But he never found out anything, and finally gave it up as beyond his
|
|
comprehension, merely qualifying Clifford as an idiot and reserving his
|
|
opinion of Rue Barrée. And all this time Selby was jealous. At first he
|
|
refused to acknowledge it to himself, and cut the studio for a day in the
|
|
country, but the woods and fields of course aggravated his case, and the
|
|
brooks babbled of Rue Barrée and the mowers calling to each other across
|
|
the meadow ended in a quavering "Rue Bar-rée-e!" That day spent in the
|
|
country made him angry for a week, and he worked sulkily at Julian's, all
|
|
the time tormented by a desire to know where Clifford was and what he
|
|
might be doing. This culminated in an erratic stroll on Sunday which ended
|
|
at the flower-market on the Pont au Change, began again, was gloomily
|
|
extended to the morgue, and again ended at the marble bridge. It would
|
|
never do, and Selby felt it, so he went to see Clifford, who was
|
|
convalescing on mint juleps in his garden.
|
|
|
|
They sat down together and discussed morals and human happiness, and each
|
|
found the other most entertaining, only Selby failed to pump Clifford, to
|
|
the other's unfeigned amusement. But the juleps spread balm on the sting
|
|
of jealousy, and trickled hope to the blighted, and when Selby said he
|
|
must go, Clifford went too, and when Selby, not to be outdone, insisted on
|
|
accompanying Clifford back to his door, Clifford determined to see Selby
|
|
back half way, and then finding it hard to part, they decided to dine
|
|
together and "flit." To flit, a verb applied to Clifford's nocturnal
|
|
prowls, expressed, perhaps, as well as anything, the gaiety proposed.
|
|
Dinner was ordered at Mignon's, and while Selby interviewed the chef,
|
|
Clifford kept a fatherly eye on the butler. The dinner was a success, or
|
|
was of the sort generally termed a success. Toward the dessert Selby heard
|
|
some one say as at a great distance, "Kid Selby, drunk as a lord."
|
|
|
|
A group of men passed near them; it seemed to him that he shook hands and
|
|
laughed a great deal, and that everybody was very witty. There was
|
|
Clifford opposite swearing undying confidence in his chum Selby, and there
|
|
seemed to be others there, either seated beside them or continually
|
|
passing with the swish of skirts on the polished floor. The perfume of
|
|
roses, the rustle of fans, the touch of rounded arms and the laughter grew
|
|
vaguer and vaguer. The room seemed enveloped in mist. Then, all in a
|
|
moment each object stood out painfully distinct, only forms and visages
|
|
were distorted and voices piercing. He drew himself up, calm, grave, for
|
|
the moment master of himself, but very drunk. He knew he was drunk, and
|
|
was as guarded and alert, as keenly suspicious of himself as he would have
|
|
been of a thief at his elbow. His self-command enabled Clifford to hold
|
|
his head safely under some running water, and repair to the street
|
|
considerably the worse for wear, but never suspecting that his companion
|
|
was drunk. For a time he kept his self-command. His face was only a bit
|
|
paler, a bit tighter than usual; he was only a trifle slower and more
|
|
fastidious in his speech. It was midnight when he left Clifford peacefully
|
|
slumbering in somebody's arm-chair, with a long suede glove dangling in
|
|
his hand and a plumy boa twisted about his neck to protect his throat from
|
|
drafts. He walked through the hall and down the stairs, and found himself
|
|
on the sidewalk in a quarter he did not know. Mechanically he looked up at
|
|
the name of the street. The name was not familiar. He turned and steered
|
|
his course toward some lights clustered at the end of the street. They
|
|
proved farther away than he had anticipated, and after a long quest he
|
|
came to the conclusion that his eyes had been mysteriously removed from
|
|
their proper places and had been reset on either side of his head like
|
|
those of a bird. It grieved him to think of the inconvenience this
|
|
transformation might occasion him, and he attempted to cock up his head,
|
|
hen-like, to test the mobility of his neck. Then an immense despair stole
|
|
over him,--tears gathered in the tear-ducts, his heart melted, and he
|
|
collided with a tree. This shocked him into comprehension; he stifled the
|
|
violent tenderness in his breast, picked up his hat and moved on more
|
|
briskly. His mouth was white and drawn, his teeth tightly clinched. He
|
|
held his course pretty well and strayed but little, and after an
|
|
apparently interminable length of time found himself passing a line of
|
|
cabs. The brilliant lamps, red, yellow, and green annoyed him, and he felt
|
|
it might be pleasant to demolish them with his cane, but mastering this
|
|
impulse he passed on. Later an idea struck him that it would save fatigue
|
|
to take a cab, and he started back with that intention, but the cabs
|
|
seemed already so far away and the lanterns were so bright and confusing
|
|
that he gave it up, and pulling himself together looked around.
|
|
|
|
A shadow, a mass, huge, undefined, rose to his right. He recognized the
|
|
Arc de Triomphe and gravely shook his cane at it. Its size annoyed him. He
|
|
felt it was too big. Then he heard something fall clattering to the
|
|
pavement and thought probably it was his cane but it didn't much matter.
|
|
When he had mastered himself and regained control of his right leg, which
|
|
betrayed symptoms of insubordination, he found himself traversing the
|
|
Place de la Concorde at a pace which threatened to land him at the
|
|
Madeleine. This would never do. He turned sharply to the right and
|
|
crossing the bridge passed the Palais Bourbon at a trot and wheeled into
|
|
the Boulevard St. Germain. He got on well enough although the size of the
|
|
War Office struck him as a personal insult, and he missed his cane, which
|
|
it would have been pleasant to drag along the iron railings as he passed.
|
|
It occurred to him, however, to substitute his hat, but when he found it
|
|
he forgot what he wanted it for and replaced it upon his head with
|
|
gravity. Then he was obliged to battle with a violent inclination to sit
|
|
down and weep. This lasted until he came to the rue de Rennes, but there
|
|
he became absorbed in contemplating the dragon on the balcony overhanging
|
|
the Cour du Dragon, and time slipped away until he remembered vaguely that
|
|
he had no business there, and marched off again. It was slow work. The
|
|
inclination to sit down and weep had given place to a desire for solitary
|
|
and deep reflection. Here his right leg forgot its obedience and attacking
|
|
the left, outflanked it and brought him up against a wooden board which
|
|
seemed to bar his path. He tried to walk around it, but found the street
|
|
closed. He tried to push it over, and found he couldn't. Then he noticed a
|
|
red lantern standing on a pile of paving-stones inside the barrier. This
|
|
was pleasant. How was he to get home if the boulevard was blocked? But he
|
|
was not on the boulevard. His treacherous right leg had beguiled him into
|
|
a detour, for there, behind him lay the boulevard with its endless line of
|
|
lamps,--and here, what was this narrow dilapidated street piled up with
|
|
earth and mortar and heaps of stone? He looked up. Written in staring
|
|
black letters on the barrier was
|
|
|
|
RUE BARRÉE.
|
|
|
|
He sat down. Two policemen whom he knew came by and advised him to get up,
|
|
but he argued the question from a standpoint of personal taste, and they
|
|
passed on, laughing. For he was at that moment absorbed in a problem. It
|
|
was, how to see Rue Barrée. She was somewhere or other in that big house
|
|
with the iron balconies, and the door was locked, but what of that? The
|
|
simple idea struck him to shout until she came. This idea was replaced by
|
|
another equally lucid,--to hammer on the door until she came; but finally
|
|
rejecting both of these as too uncertain, he decided to climb into the
|
|
balcony, and opening a window politely inquire for Rue Barrée. There was
|
|
but one lighted window in the house that he could see. It was on the
|
|
second floor, and toward this he cast his eyes. Then mounting the wooden
|
|
barrier and clambering over the piles of stones, he reached the sidewalk
|
|
and looked up at the façade for a foothold. It seemed impossible. But a
|
|
sudden fury seized him, a blind, drunken obstinacy, and the blood rushed
|
|
to his head, leaping, beating in his ears like the dull thunder of an
|
|
ocean. He set his teeth, and springing at a window-sill, dragged himself
|
|
up and hung to the iron bars. Then reason fled; there surged in his brain
|
|
the sound of many voices, his heart leaped up beating a mad tattoo, and
|
|
gripping at cornice and ledge he worked his way along the façade, clung to
|
|
pipes and shutters, and dragged himself up, over and into the balcony by
|
|
the lighted window. His hat fell off and rolled against the pane. For a
|
|
moment he leaned breathless against the railing--then the window was
|
|
slowly opened from within.
|
|
|
|
They stared at each other for some time. Presently the girl took two
|
|
unsteady steps back into the room. He saw her face,--all crimsoned
|
|
now,--he saw her sink into a chair by the lamplit table, and without a
|
|
word he followed her into the room, closing the big door-like panes behind
|
|
him. Then they looked at each other in silence.
|
|
|
|
The room was small and white; everything was white about it,--the
|
|
curtained bed, the little wash-stand in the corner, the bare walls, the
|
|
china lamp,--and his own face,--had he known it, but the face and neck of
|
|
Rue were surging in the colour that dyed the blossoming rose-tree there on
|
|
the hearth beside her. It did not occur to him to speak. She seemed not to
|
|
expect it. His mind was struggling with the impressions of the room. The
|
|
whiteness, the extreme purity of everything occupied him--began to trouble
|
|
him. As his eye became accustomed to the light, other objects grew from
|
|
the surroundings and took their places in the circle of lamplight. There
|
|
was a piano and a coal-scuttle and a little iron trunk and a bath-tub.
|
|
Then there was a row of wooden pegs against the door, with a white chintz
|
|
curtain covering the clothes underneath. On the bed lay an umbrella and a
|
|
big straw hat, and on the table, a music-roll unfurled, an ink-stand, and
|
|
sheets of ruled paper. Behind him stood a wardrobe faced with a mirror,
|
|
but somehow he did not care to see his own face just then. He was
|
|
sobering.
|
|
|
|
The girl sat looking at him without a word. Her face was expressionless,
|
|
yet the lips at times trembled almost imperceptibly. Her eyes, so
|
|
wonderfully blue in the daylight, seemed dark and soft as velvet, and the
|
|
colour on her neck deepened and whitened with every breath. She seemed
|
|
smaller and more slender than when he had seen her in the street, and
|
|
there was now something in the curve of her cheek almost infantine. When
|
|
at last he turned and caught his own reflection in the mirror behind him,
|
|
a shock passed through him as though he had seen a shameful thing, and his
|
|
clouded mind and his clouded thoughts grew clearer. For a moment their
|
|
eyes met then his sought the floor, his lips tightened, and the struggle
|
|
within him bowed his head and strained every nerve to the breaking. And
|
|
now it was over, for the voice within had spoken. He listened, dully
|
|
interested but already knowing the end,--indeed it little mattered;--the
|
|
end would always be the same for him;--he understood now--always the same
|
|
for him, and he listened, dully interested, to a voice which grew within
|
|
him. After a while he stood up, and she rose at once, one small hand
|
|
resting on the table. Presently he opened the window, picked up his hat,
|
|
and shut it again. Then he went over to the rosebush and touched the
|
|
blossoms with his face. One was standing in a glass of water on the table
|
|
and mechanically the girl drew it out, pressed it with her lips and laid
|
|
it on the table beside him. He took it without a word and crossing the
|
|
room, opened the door. The landing was dark and silent, but the girl
|
|
lifted the lamp and gliding past him slipped down the polished stairs to
|
|
the hallway. Then unchaining the bolts, she drew open the iron wicket.
|
|
|
|
Through this he passed with his rose.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
End of Project Gutenberg's The King in Yellow, by Robert W. Chambers
|
|
|
|
*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK THE KING IN YELLOW ***
|
|
|
|
***** This file should be named 8492-8.txt or 8492-8.zip *****
|
|
This and all associated files of various formats will be found in:
|
|
http://www.gutenberg.org/8/4/9/8492/
|
|
|
|
Produced by Suzanne Shell, Beth Trapaga, Charles Franks,
|
|
and the Online Distributed Proofreading Team
|
|
|
|
|
|
Updated editions will replace the previous one--the old editions
|
|
will be renamed.
|
|
|
|
Creating the works from public domain print editions means that no
|
|
one owns a United States copyright in these works, so the Foundation
|
|
(and you!) can copy and distribute it in the United States without
|
|
permission and without paying copyright royalties. Special rules,
|
|
set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to
|
|
copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to
|
|
protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark. Project
|
|
Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you
|
|
charge for the eBooks, unless you receive specific permission. If you
|
|
do not charge anything for copies of this eBook, complying with the
|
|
rules is very easy. You may use this eBook for nearly any purpose
|
|
such as creation of derivative works, reports, performances and
|
|
research. They may be modified and printed and given away--you may do
|
|
practically ANYTHING with public domain eBooks. Redistribution is
|
|
subject to the trademark license, especially commercial
|
|
redistribution.
|
|
|
|
|
|
|
|
*** START: FULL LICENSE ***
|
|
|
|
THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE
|
|
PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK
|
|
|
|
To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free
|
|
distribution of electronic works, by using or distributing this work
|
|
(or any other work associated in any way with the phrase "Project
|
|
Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full Project
|
|
Gutenberg-tm License available with this file or online at
|
|
www.gutenberg.org/license.
|
|
|
|
|
|
Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm
|
|
electronic works
|
|
|
|
1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm
|
|
electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to
|
|
and accept all the terms of this license and intellectual property
|
|
(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all
|
|
the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy
|
|
all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession.
|
|
If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project
|
|
Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the
|
|
terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or
|
|
entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8.
|
|
|
|
1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be
|
|
used on or associated in any way with an electronic work by people who
|
|
agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few
|
|
things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works
|
|
even without complying with the full terms of this agreement. See
|
|
paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project
|
|
Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this agreement
|
|
and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm electronic
|
|
works. See paragraph 1.E below.
|
|
|
|
1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the Foundation"
|
|
or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project
|
|
Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual works in the
|
|
collection are in the public domain in the United States. If an
|
|
individual work is in the public domain in the United States and you are
|
|
located in the United States, we do not claim a right to prevent you from
|
|
copying, distributing, performing, displaying or creating derivative
|
|
works based on the work as long as all references to Project Gutenberg
|
|
are removed. Of course, we hope that you will support the Project
|
|
Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic works by
|
|
freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with the terms of
|
|
this agreement for keeping the Project Gutenberg-tm name associated with
|
|
the work. You can easily comply with the terms of this agreement by
|
|
keeping this work in the same format with its attached full Project
|
|
Gutenberg-tm License when you share it without charge with others.
|
|
|
|
1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern
|
|
what you can do with this work. Copyright laws in most countries are in
|
|
a constant state of change. If you are outside the United States, check
|
|
the laws of your country in addition to the terms of this agreement
|
|
before downloading, copying, displaying, performing, distributing or
|
|
creating derivative works based on this work or any other Project
|
|
Gutenberg-tm work. The Foundation makes no representations concerning
|
|
the copyright status of any work in any country outside the United
|
|
States.
|
|
|
|
1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg:
|
|
|
|
1.E.1. The following sentence, with active links to, or other immediate
|
|
access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently
|
|
whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the
|
|
phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the phrase "Project
|
|
Gutenberg" is associated) is accessed, displayed, performed, viewed,
|
|
copied or distributed:
|
|
|
|
This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
|
|
almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
|
|
re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
|
|
with this eBook or online at www.gutenberg.org
|
|
|
|
1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is derived
|
|
from the public domain (does not contain a notice indicating that it is
|
|
posted with permission of the copyright holder), the work can be copied
|
|
and distributed to anyone in the United States without paying any fees
|
|
or charges. If you are redistributing or providing access to a work
|
|
with the phrase "Project Gutenberg" associated with or appearing on the
|
|
work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1
|
|
through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the
|
|
Project Gutenberg-tm trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or
|
|
1.E.9.
|
|
|
|
1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted
|
|
with the permission of the copyright holder, your use and distribution
|
|
must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional
|
|
terms imposed by the copyright holder. Additional terms will be linked
|
|
to the Project Gutenberg-tm License for all works posted with the
|
|
permission of the copyright holder found at the beginning of this work.
|
|
|
|
1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm
|
|
License terms from this work, or any files containing a part of this
|
|
work or any other work associated with Project Gutenberg-tm.
|
|
|
|
1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this
|
|
electronic work, or any part of this electronic work, without
|
|
prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with
|
|
active links or immediate access to the full terms of the Project
|
|
Gutenberg-tm License.
|
|
|
|
1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary,
|
|
compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any
|
|
word processing or hypertext form. However, if you provide access to or
|
|
distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than
|
|
"Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official version
|
|
posted on the official Project Gutenberg-tm web site (www.gutenberg.org),
|
|
you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a
|
|
copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon
|
|
request, of the work in its original "Plain Vanilla ASCII" or other
|
|
form. Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm
|
|
License as specified in paragraph 1.E.1.
|
|
|
|
1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying,
|
|
performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works
|
|
unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9.
|
|
|
|
1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing
|
|
access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works provided
|
|
that
|
|
|
|
- You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from
|
|
the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method
|
|
you already use to calculate your applicable taxes. The fee is
|
|
owed to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he
|
|
has agreed to donate royalties under this paragraph to the
|
|
Project Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments
|
|
must be paid within 60 days following each date on which you
|
|
prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax
|
|
returns. Royalty payments should be clearly marked as such and
|
|
sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the
|
|
address specified in Section 4, "Information about donations to
|
|
the Project Gutenberg Literary Archive Foundation."
|
|
|
|
- You provide a full refund of any money paid by a user who notifies
|
|
you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he
|
|
does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm
|
|
License. You must require such a user to return or
|
|
destroy all copies of the works possessed in a physical medium
|
|
and discontinue all use of and all access to other copies of
|
|
Project Gutenberg-tm works.
|
|
|
|
- You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any
|
|
money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the
|
|
electronic work is discovered and reported to you within 90 days
|
|
of receipt of the work.
|
|
|
|
- You comply with all other terms of this agreement for free
|
|
distribution of Project Gutenberg-tm works.
|
|
|
|
1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg-tm
|
|
electronic work or group of works on different terms than are set
|
|
forth in this agreement, you must obtain permission in writing from
|
|
both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and Michael
|
|
Hart, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark. Contact the
|
|
Foundation as set forth in Section 3 below.
|
|
|
|
1.F.
|
|
|
|
1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable
|
|
effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread
|
|
public domain works in creating the Project Gutenberg-tm
|
|
collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm electronic
|
|
works, and the medium on which they may be stored, may contain
|
|
"Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or
|
|
corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual
|
|
property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a
|
|
computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by
|
|
your equipment.
|
|
|
|
1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right
|
|
of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project
|
|
Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project
|
|
Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project
|
|
Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all
|
|
liability to you for damages, costs and expenses, including legal
|
|
fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT
|
|
LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE
|
|
PROVIDED IN PARAGRAPH 1.F.3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE
|
|
TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE
|
|
LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR
|
|
INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH
|
|
DAMAGE.
|
|
|
|
1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a
|
|
defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can
|
|
receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a
|
|
written explanation to the person you received the work from. If you
|
|
received the work on a physical medium, you must return the medium with
|
|
your written explanation. The person or entity that provided you with
|
|
the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a
|
|
refund. If you received the work electronically, the person or entity
|
|
providing it to you may choose to give you a second opportunity to
|
|
receive the work electronically in lieu of a refund. If the second copy
|
|
is also defective, you may demand a refund in writing without further
|
|
opportunities to fix the problem.
|
|
|
|
1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth
|
|
in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS', WITH NO OTHER
|
|
WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO
|
|
WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE.
|
|
|
|
1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied
|
|
warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages.
|
|
If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the
|
|
law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be
|
|
interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by
|
|
the applicable state law. The invalidity or unenforceability of any
|
|
provision of this agreement shall not void the remaining provisions.
|
|
|
|
1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the
|
|
trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone
|
|
providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in accordance
|
|
with this agreement, and any volunteers associated with the production,
|
|
promotion and distribution of Project Gutenberg-tm electronic works,
|
|
harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees,
|
|
that arise directly or indirectly from any of the following which you do
|
|
or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg-tm
|
|
work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any
|
|
Project Gutenberg-tm work, and (c) any Defect you cause.
|
|
|
|
|
|
Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm
|
|
|
|
Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of
|
|
electronic works in formats readable by the widest variety of computers
|
|
including obsolete, old, middle-aged and new computers. It exists
|
|
because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from
|
|
people in all walks of life.
|
|
|
|
Volunteers and financial support to provide volunteers with the
|
|
assistance they need are critical to reaching Project Gutenberg-tm's
|
|
goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will
|
|
remain freely available for generations to come. In 2001, the Project
|
|
Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure
|
|
and permanent future for Project Gutenberg-tm and future generations.
|
|
To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation
|
|
and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4
|
|
and the Foundation information page at www.gutenberg.org
|
|
|
|
|
|
Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive
|
|
Foundation
|
|
|
|
The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit
|
|
501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the
|
|
state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal
|
|
Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification
|
|
number is 64-6221541. Contributions to the Project Gutenberg
|
|
Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent
|
|
permitted by U.S. federal laws and your state's laws.
|
|
|
|
The Foundation's principal office is located at 4557 Melan Dr. S.
|
|
Fairbanks, AK, 99712., but its volunteers and employees are scattered
|
|
throughout numerous locations. Its business office is located at 809
|
|
North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887. Email
|
|
contact links and up to date contact information can be found at the
|
|
Foundation's web site and official page at www.gutenberg.org/contact
|
|
|
|
For additional contact information:
|
|
Dr. Gregory B. Newby
|
|
Chief Executive and Director
|
|
gbnewby@pglaf.org
|
|
|
|
Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg
|
|
Literary Archive Foundation
|
|
|
|
Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide
|
|
spread public support and donations to carry out its mission of
|
|
increasing the number of public domain and licensed works that can be
|
|
freely distributed in machine readable form accessible by the widest
|
|
array of equipment including outdated equipment. Many small donations
|
|
($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt
|
|
status with the IRS.
|
|
|
|
The Foundation is committed to complying with the laws regulating
|
|
charities and charitable donations in all 50 states of the United
|
|
States. Compliance requirements are not uniform and it takes a
|
|
considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up
|
|
with these requirements. We do not solicit donations in locations
|
|
where we have not received written confirmation of compliance. To
|
|
SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any
|
|
particular state visit www.gutenberg.org/donate
|
|
|
|
While we cannot and do not solicit contributions from states where we
|
|
have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition
|
|
against accepting unsolicited donations from donors in such states who
|
|
approach us with offers to donate.
|
|
|
|
International donations are gratefully accepted, but we cannot make
|
|
any statements concerning tax treatment of donations received from
|
|
outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff.
|
|
|
|
Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation
|
|
methods and addresses. Donations are accepted in a number of other
|
|
ways including checks, online payments and credit card donations.
|
|
To donate, please visit: www.gutenberg.org/donate
|
|
|
|
|
|
Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic
|
|
works.
|
|
|
|
Professor Michael S. Hart was the originator of the Project Gutenberg-tm
|
|
concept of a library of electronic works that could be freely shared
|
|
with anyone. For forty years, he produced and distributed Project
|
|
Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of volunteer support.
|
|
|
|
Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed
|
|
editions, all of which are confirmed as Public Domain in the U.S.
|
|
unless a copyright notice is included. Thus, we do not necessarily
|
|
keep eBooks in compliance with any particular paper edition.
|
|
|
|
Most people start at our Web site which has the main PG search facility:
|
|
|
|
www.gutenberg.org
|
|
|
|
This Web site includes information about Project Gutenberg-tm,
|
|
including how to make donations to the Project Gutenberg Literary
|
|
Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to
|
|
subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks. |